▶ Quickstart doit être mis à disposition de chaque utilisateur. met en garde contre des dommages matériels ! ▶ La responsabilité et la garantie légale concernant les types 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033 et 2037 sont exclues en cas de non- Conseils et recommandations importants.
▶ Ne pas exposer le corps à des charges mécaniques. La vanne à membrane de type 2030 est conçue pour la commande ▶ Respecter les règles générales de la technique. de fluides encrassés et agressifs. Les vannes des types 2031, 2031 K, 2032, 2033 et 2037, peuvent par ailleurs être utilisées également...
La surface de l’appareil peut devenir brûlante en fonctionnement 6.1 conformité continu. Les types 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033 et 2037 sont conformes ▶ Ne pas toucher l’appareil à mains nues. aux directives CE conformément à la déclaration de conformité CE. risque d’éclatement en cas de surpression.
All manuals and user guides at all-guides.com Types 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Quickstart 6.4 Fonctions (cF) 6.7 inscription sur le corps de déformation de tuyaux (VP) En position de repos, fermée par ressort Matériau Logo entreprise Soufflage En position de repos, ouverte par ressort Fonction de réglage par application alternée de la pression 1.4435...
All manuals and user guides at all-guides.com Types 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Quickstart 6.8 conditions d'utilisation pression maximale admissible du fluide : Pression du fluide admissible en fonction de la température de fluide aVertissement ! pour les corps en plastique : DN 15 - 65 risque d'éclatement en cas de surpression.
All manuals and user guides at all-guides.com Types 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Montage pression de commande pour la fonction de commande a : monTaGe Les valeurs sont valables pour des corps en : 7.1 consignes de sécurité • plastique, • acier inoxydable: matériau de block, forgé ou versé et le corps de Danger ! déformation de tuyaux.
All manuals and user guides at all-guides.com Types 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Montage 7.2.1 Position de montage, généralités Marquage pour angle de vidange automatique montage pour la vidange automatique du corps Il est de la responsabilité de l’installateur et de l’exploitant de garantir la vidange automatique.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Types 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Montage 7.2.4 Position de montage de la vanne en y, Il est recommandé de souder la vanne au centre de l'éva- type 2037 cuation afin de permettre la vidange optimale du réservoir. Les positions de montage suivantes sont recommandées pour Le diamètre du trou dans le réservoir et la bride doivent être identiques.
All manuals and user guides at all-guides.com Types 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Montage 7.3.1 appareils avec corps soudé ou collé Ces instructions facilitent le montage des vannes de fond de cuve et permettent d'éviter les déformations et les détentes à l'intérieur des remarque ! réservoirs.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Types 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Montage → Serrer légèrement les vis du corps en croix jusqu'à ce que la membrane soit en contact entre le corps et l'actionneur. ne pas encore serrer les vis à fond. Raccord d'air de commande →...
All manuals and user guides at all-guides.com Types 2030, 2031, 2031 K, 2032, 2033, 2037 Montage 7.3.2 raccordement du fluide de commande 7.4.3 intervalles de contrôle → Contrôler l'usure de la membrane après au maximum 10 cycles Fonction de commande a : → de commutation. Raccorder le fluide de commande au niveau du raccord inférieur.