Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et notice de montage
Combiné de réfrigération et de
congélation
KT 12410 S-1
KT 12510 S-1
fr - BE
Il est impératif de lire attentivement le mode
d'emploi avant le montage,
avant l'installation et/ou la mise en service.
Vous éviterez ainsi de vous blesser ou
d'endommager votre appareil.
M.-Nr. 09 573 920

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele KT 12410 S-1

  • Page 1 Mode d'emploi et notice de montage Combiné de réfrigération et de congélation KT 12410 S-1 KT 12510 S-1 fr - BE Il est impératif de lire attentivement le mode d'emploi avant le montage, avant l'installation et/ou la mise en service.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Description de l'appareil ..........4 Votre contribution à...
  • Page 3 Table des matières Dégivrage ............28 Réfrigérateur .
  • Page 4: Description De L'appareil

    Description de l'appareil a Sélecteur Marche/Arrêt et de tempé- rature b Interrupteur de l'éclairage...
  • Page 5 Description de l'appareil a Clayette compartiment de congéla- tion b Balconnet c Clayettes du réfrigérateur d Balconnet/casier à œufs e Sélecteur Marche/Arrêt et de tempé- rature et Éclairage intérieur f Rigole et orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage g Bacs à fruits et légumes h Porte-bouteilles...
  • Page 6: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l’environnement Emballage recyclable Elimination de votre ancien appareil L’emballage protège l’appareil contre d’éventuels dégâts pendant le trans- Lors de l’achat de votre nouvel appa- port. Le fabricant a opté pour un maté- reil, vous avez payé une contribution. riau supporté...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez d'endommager l'appa- reil. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des présentes instructions. Conservez précieusement ce mode d'emploi afin de pouvoir le transmettre à...
  • Page 8 L’appareil ne convient pas non plus à une utilisation dans des zones présentant un risque d’explosion. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages découlant d’une utilisation non conforme ou d’une commande erronée de l’ap- pareil.
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde Risque d'asphyxie ! En jouant, les enfants peuvent par exemple s'envelopper dans les matériaux d'emballage (feuille par exemple), ou les placer sur leur tête et s'étouffer. Tenez les enfants éloignés des matériaux d’emballage. Sécurité...
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde La taille de la pièce dans laquelle est installé l'appareil doit être proportionnelle à la quantité de réfrigérant qu'il contient. En cas de fuite, un mélange air-gaz inflammable risque de se former si la pièce est trop petite.
  • Page 11 – le fusible de l'installation électrique est hors circuit. Les éléments défectueux ne peuvent être remplacés que par des pièces de rechange d'origine et de marque Miele. Seule l'utilisation de ces pièces permet au fabricant de garantir la satisfaction aux exigences de sécurité.
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde Ne recongelez jamais des aliments partiellement ou totalement décongelés. Consommez-les le plus vite possible, car ils perdent leur valeur nutritive et se dégradent. Les aliments décongelés peu- vent être recongelés une fois cuits ou rôtis. Ne conservez aucune substance explosive ni aucun produit contenant des gaz propulseurs inflammables (bombes aérosols, par exemple) dans l'appareil.
  • Page 13 Consignes de sécurité et mises en garde N'utilisez pas d'objets pointus ou tranchants pour : – gratter les couches de givre ou de glace ; – décoller les bacs à glaçons et les aliments pris dans la glace. Vous risqueriez d'endommager le circuit de refroidissement, rendant ainsi l'appareil inutilisable.
  • Page 14 Consignes de sécurité et mises en garde L'appareil est conçu pour une certaine classe climatique (tempé- rature ambiante de la pièce). Veillez à ce que la température am- biante reste dans les limites ainsi définies. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de l'appareil. Une température ambiante inférieure entraîne un arrêt prolongé...
  • Page 15: Comment Économiser De L'énergie

    Comment économiser de l'énergie ? Consommation d'énergie Surconsommation d'énergie d'énergie Installation / entre- Dans une pièce bien aérée. Dans une pièce fermée tien mal aérée. À l'abri de la lumière directe Exposition directe à la lu- du soleil. mière du soleil. À...
  • Page 16 Comment économiser de l'énergie ? Consommation d'énergie Surconsommation d'énergie d'énergie Utilisation Agencement des tiroirs, des clayettes et des balconnets comme lors de la livraison. Ouverture de la porte unique- L'ouverture fréquente et pro- ment lorsque cela est néces- longée de la porte entraîne une saire et le moins longtemps perte de froid et une entrée possible.
  • Page 17: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Avant la première utilisation Arrêt de l'appareil ^ Tournez le sélecteur Marche/Arrêt et Film de protection de température pour le faire passer Les baguettes en inox sur les balcon- de " 1 " à " 0 ". Pour ce faire, vous de- nets et les clayettes sont pourvues d'un vez surmonter une petite résistance.
  • Page 18: La Bonne Température

    La bonne température . . . du réfrigérateur Pour la conservation des aliments, il est très important de choisir une bonne Nous recommandons une température température. Celle-ci permet en effet de 4 °C au centre de l'appareil. de ralentir, voire d'empêcher, la dégra- dation des produits alimentaires par les Pour vérifier la température de l'appa- micro-organismes.
  • Page 19: Du Congélateur

    La bonne température . . . du congélateur Réglage de la température Pour congeler les produits frais et les Un sélecteur Marche/Arrêt et de tempé- conserver pendant une longue période, rature permettent de sélectionner la il faut une température de -18 °C. À température souhaitée.
  • Page 20: Conservation Des Aliments Dans Le Réfrigérateur

    Conservation des aliments dans le réfrigérateur Différentes zones de – les fromages et autres produits à base de lait cru ; réfrigération – les légumes frais sous emballage En raison de la circulation naturelle de cellophane et, d'une façon générale, l'air dans le réfrigérateur, celui-ci com- tous les produits frais dont la date de porte différentes zones ayant chacune...
  • Page 21: Aliments Non Adaptés Au Réfrigérateur

    Conservation des aliments dans le réfrigérateur Aliments non adaptés au Éléments à prendre en réfrigérateur considération lors de l'achat d'aliments Tous les aliments ne peuvent pas être entreposés à des températures infé- Pour pouvoir conserver vos aliments le rieures à 5 °C, étant donné qu'ils sont plus longtemps possible, il est capital sensibles au froid.
  • Page 22: Conservation Des Produits Alimentaires

    Conservation des aliments dans le réfrigérateur Conservation des produits alimentaires En règle générale, conservez vos pro- duits fermés ou emballés. Vous évite- rez ainsi l'absorption d'odeurs, le des- sèchement des aliments et la contami- nation par des germes potentiellement présents dans le réfrigérateur. Cette mise en garde vaut tout particulière- ment pour le stockage des produits d'origine animale.
  • Page 23: Aménagement Intérieur

    Aménagement intérieur Modification de la position des clayettes Vous pouvez déplacer les clayettes en fonction de la hauteur des aliments ré- frigérés : ^ Soulevez la clayette, tirez-la légère- ment vers l’avant, en veillant à soule- ver la rainure du support, et dépla- ^ placez les deux arrêts de fixation à...
  • Page 24: Congélation Et Conservation

    Congélation et conservation Capacité maximale de les est alors beaucoup moins réduit. Lors de la décongélation, la faible congélation quantité de liquide issue des cellules Pour que les aliments congèlent à cœur peut y retourner, ce qui limite fortement le plus vite possible, il convient de ne la perte de saveur des aliments.
  • Page 25: Congélation De Produits Frais

    Congélation et conservation Congélation de produits frais les plats cuisinés. La congélation al- tère le goût de certaines épices. Ne congelez que des aliments frais et de première qualité ! – Faites refroidir les aliments ou bois- sons chaudes avant de les mettre au Conseils pour la congélation congélateur afin d'éviter que les pro- duits déjà...
  • Page 26: Environ 24 Heures Avant La Congélation

    Congélation et conservation Décongélation Environ 24 heures avant la congélation Vous pouvez décongeler les aliments : ^ Positionnez le sélecteur Marche/Arrêt – dans le four à micro-ondes ; et de température sur une valeur – dans le four en mode " Chaleur tour- moyenne à...
  • Page 27: Préparation De Glaçons

    Congélation et conservation Préparation de glaçons ^ Remplissez le bac à glaçons à 3/4 d'eau, puis placez-le sur la paroi infé- rieure du congélateur. ^ Pour enlever le bac à glaçons qui colle à l'appareil, employez un objet arrondi et non acéré, par exemple le manche d'une cuillère.
  • Page 28: Dégivrage

    Dégivrage Réfrigérateur même, la capacité de refroidissement de l'appareil diminue, ce qui a pour ef- Le réfrigérateur dégivre automatiquement. fet d'augmenter la consommation Le fonctionnement du dispositif de réfri- d'énergie. gération peut entraîner la formation de ^ Dégivrez l'appareil à intervalles régu- gouttes d'eau et de givre sur la paroi liers, et au plus tard dès qu'une de fond.
  • Page 29 Dégivrage ^ Conservez les produits congelés ^ Enlevez l'eau de dégivrage au moyen dans un endroit froid, jusqu'à ce que d'une éponge. le congélateur soit à nouveau opéra- Vous pouvez accélérer le dégivrage en tionnel. plaçant dans le congélateur une casse- ^ Enlevez de l'appareil la plaque en role remplie d'eau chaude (mais non verre.
  • Page 30: Nettoyage

    Nettoyage – d'éponges ou de brosses abrasives Veillez à ce qu'il ne pénètre pas dures, comme les éponges à récurer d'eau dans le sélecteur pour casseroles ; Marche/Arrêt et de température, – de gommes anti-salissures ; l'éclairage ou les orifices d'aération. –...
  • Page 31: Portes De L'appareil, Parois Latérales

    Nettoyage La température du programme de Les surfaces de l'appareil se raient lave-vaisselle sélectionné ne doit facilement. pas dépasser 55 °C ! Elles peuvent se décolorer ou se Les éléments en plastique risquent modifier si elles entrent en contact de se colorer au lave-vaisselle lors avec des produits de nettoyage ina- d'un contact avec des colorants na- déquats.
  • Page 32: Joint De Porte

    Nettoyage Joint de porte Ne traitez jamais le joint de porte avec de l'huile ou de la graisse. Vous risqueriez de le rendre poreux à la longue. ^ Nettoyez-le régulièrement à l'eau claire seulement et séchez-le ensuite soigneusement avec un chiffon. Après le nettoyage ^ Remettez toutes les pièces en place dans l'appareil.
  • Page 33: Que Faire Si

    Que faire si... ? ^ Avez-vous congelé d'un coup une Seuls les techniciens agréés sont grande quantité d'aliments ? habilités à réparer des appareils Dans ce cas, le dispositif de réfrigé- électriques. Une réparation réalisée ration fonctionne pendant très long- par une personne non habilitée temps, la température dans le réfri- comporte des risques considérables...
  • Page 34 Que faire si... ? . . . les produits décongèlent parce . . . l'éclairage intérieur du réfrigéra- que la température dans le congéla- teur ne fonctionne plus ? teur est trop élevée ? ^ Est-ce que l'interrupteur de l'éclai- ^ La température ambiante a-t-elle rage est bloqué...
  • Page 35 Que faire si... ? Veillez à toujours utiliser un système d'éclairage par diodes électrolumi- nescentes Miele d'origine. Vous pouvez vous le procurer dans les magasins spécialisés ou auprès du service après-vente Miele. N'utilisez pas de systèmes similaires d'éclairage par diodes électrolumi- nescentes.
  • Page 36: Provenance Des Différents Bruits

    Provenance des différents bruits Bruits normaux D’où proviennent-ils? Le ronronnement provient du moteur (compresseur). Il peut s’ac- Brrrrr... centuer pendant un bref moment lorsque le moteur se met en marche. Blub, blub..Ces bruits proviennent du liquide de refroidissement qui coule dans les tuyaux.
  • Page 37: Service Après-Vente/Garantie

    Vous obtiendrez plus d'informations sur les conditions de la garantie dans votre pays au numéro de téléphone d'infor- mation sur le produit Miele suivant : Les numéros de téléphone d'infor- mation sur le produit figurent au ver- so du présent mode d'emploi.
  • Page 38: Branchement Électrique

    Branchement électrique L’appareil est prêt à être branché sur Le branchement sur des rallonges n'est du courant alternatif 220–240 V, 50 Hz. pas autorisé car celles-ci ne garantis- sent pas la sécurité requise (risque de Le fusible doit être d'au moins 10 A. surchauffe par exemple).
  • Page 39: Lieu D'installation

    Installation de l'appareil rière de l'appareil, ils pourraient être N'utilisez pas d'appareils qui déga- endommagés par les vibrations. gent de la chaleur (par exemple, un – Aucun autre appareil ne doit être minifour, une table de cuisson à raccordé à une prise située dans la deux plaques ou un grille-pain) sur zone arrière de l'appareil.
  • Page 40: Classe Climatique

    Installation de l'appareil Appareil avec écarteurs Classe climatique muraux fournis L'appareil est conçu pour une certaine classe climatique (température am- Pour que l'appareil puisse atteindre biante de la pièce). Veillez à ce que la la consommation d'électricité in- température ambiante reste dans les li- diquée, vous devez utiliser les écar- mites ainsi définies.
  • Page 41: Installation De L'appareil

    Installation de l'appareil Installation de l'appareil ^ Tout d'abord, enlevez le support du câble, situé sur la face arrière de l'appareil. ^ Ensuite, vérifiez que toutes les pièces situées sur la face arrière de l'appa- reil peuvent osciller librement. Le cas échéant, courbez avec précaution les pièces avoisinantes.
  • Page 42: Dimensions De L'appareil

    Installation de l'appareil Dimensions de l'appareil 1425 mm 550 mm 628 mm* KT 12410 S KT 12510 S 1570 mm 550 mm 628 mm* * Mesure sans écarteur mural monté. Si vous utilisez les écarteurs muraux livrés, la profondeur de l'appareil augmente de 35 mm.
  • Page 43: Changement De La Butée De Porte

    Changement de la butée de porte L'appareil est livré avec les charnières Démontage des portes à droite. Si la butée doit se trouver du Retirez les aliments qui se trouvent côté gauche, vous devez la changer de côté. sur les balconnets de la porte. Pour changer la butée de porte, vous avez besoin des outils suivants : ^ Fermez la porte supérieure de l'ap-...
  • Page 44 Changement de la butée de porte Déplacement des éléments support inférieurs ^ Ouvrez la porte inférieure de l'appa- reil. Attention ! Une fois que vous avez ^ Desserrez les vis de fixation dans la retiré le bloc-support, la porte infé- partie inférieur de l'appareil i.
  • Page 45: Changement Des Poignées De La Porte

    Changement de la butée de porte Changement des poignées de Montage des portes la porte ^ Placez la porte inférieure sur le bou- lon k en procédant par le haut. ^ Fermez la porte inférieure de l'appa- reil. ^ Placez le bloc-support du milieu f, tourné...
  • Page 46 Changement de la butée de porte ^ Tournez la poignée de 180 ° et pla- cez-la côté opposé. ^ Vissez-la d’abord latéralement et fixez-la ensuite au milieu g. ^ Placez le cache de recouvrement a et les caches b respectivement sur le côté...
  • Page 47: Montage De L'appareil

    Montage de l'appareil L'appareil peut être encastré dans n'im- porte quelle armoire haute. Pour adapter l'appareil à la hauteur de l'armoire, il est possible de poser un meuble colonne adapté a au-dessus de l'appareil. Pour assurer une bonne ventilation de l'appareil, il convient de prévoir un dé- gagement d'une profondeur d'au moins 50 mm à...
  • Page 48 Sous réserve de modifications / 1113 M.-Nr. 09 573 920 / 00 KT 12410 S-1, KT 12510 S-1...

Ce manuel est également adapté pour:

Kt 12510 s-1

Table des Matières