Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BA01926C/14/FR/02.19
71459976
2019-09-23
Products
Manuel de mise en service
SWAS Compact
Solution pour la surveillance de la vapeur d' e au
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser SWAS Compact

  • Page 1 Products Solutions Services BA01926C/14/FR/02.19 71459976 2019-09-23 Manuel de mise en service SWAS Compact Solution pour la surveillance de la vapeur d' e au...
  • Page 3: Table Des Matières

    SWAS Compact Sommaire Sommaire Informations relatives au Maintenance ..... . 30 document ......4 Solution de nettoyage .
  • Page 4: Informations Relatives Au

    Informations relatives au document SWAS Compact Informations relatives au document Mises en garde Structure de l'information Signification Cette information attire l' a ttention sur une situation dangereuse. DANGER Si cette situation n' e st pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures Cause (/conséquences)
  • Page 5: Consignes De Sécurité De Base

    SWAS Compact Consignes de sécurité de base Consignes de sécurité de base Exigences imposées au personnel • Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de mesure ne doivent être confiés qu' à un personnel spécialisé et qualifié.
  • Page 6: Sécurité Du Produit

    Consignes de sécurité de base SWAS Compact Sécurité du produit Ce produit a été construit et contrôlé dans les règles de l' a rt, il a quitté nos locaux dans un état technique parfait. Les directives et normes internationales en vigueur ont été...
  • Page 7: Description Du Produit

    Construction de l'appareil Le système peut être commandé avec ou sans échangeur de cations. A0038314  1 SWAS Compact avec échangeur de cations Arrivée de l' é chantillon Dispositif de refroidissement de l' é chantillon Réducteur de pression Soupape de sécurité thermique (TSV) Sortie de l' e au de refroidissement Entrée de l' e au de refroidissement...
  • Page 8 Description du produit SWAS Compact A0041058  2 SWAS Compact sans échangeur de cations Arrivée de l' é chantillon Dispositif de refroidissement de l' é chantillon Réducteur de pression Soupape de sécurité thermique (TSV) Sortie de l' e au de refroidissement Entrée de l' e au de refroidissement...
  • Page 9 SWAS Compact Description du produit A0037362 A0037363  3 Raccords du support  4 Échangeur de cations Raccord PG 13,5 mm (0,5 in) x 120 mm (4,7 in), p. Entrée ex. pour le capteur de pH CPS11D Sortie Raccord NPT ½", p. ex. pour le capteur de conductivité...
  • Page 10: Réception Des Marchandises Et Identification Du Produit

    Réception des marchandises et identification du produit SWAS Compact Réception des marchandises et identification du produit Réception des marchandises 1. Vérifiez que l' e mballage est intact.  Signalez tout dommage constaté sur l' e mballage au fournisseur. Conservez l' e mballage endommagé jusqu' à la résolution du problème.
  • Page 11: Adresse Du Fabricant

    SWAS Compact Réception des marchandises et identification du produit 4.2.3 Adresse du fabricant Endress+Hauser Conducta GmbH+Co. KG Dieselstraße 24 D-70839 Gerlingen Contenu de la livraison La livraison comprend : • SWAS Compact • Échangeur de cations, remplissage initial (pour version avec échangeur de cations) •...
  • Page 12: Montage

    Montage SWAS Compact Montage Conditions de montage 5.1.1 Instructions de montage • Une installation dans le by-pass est préférable à une installation directement dans la conduite de process. Une conduite de dérivation peut être coupée sans interrompre le process. Les capteurs peuvent être nettoyés, par exemple, sans que cela n' a ffecte le process.
  • Page 13: Montage Du Système

    • Transmetteur, p. ex. Liquiline CM444 • Capteurs et câble d' a limentation, p. ex. CLS15D, CPD11D, COS22D et CYK10 • SWAS Compact • Vanne d' a rrêt à l' e ntrée de l' é chantillon (à fournir par le client) •...
  • Page 14 Montage SWAS Compact A0037364  7 Ensemble de mesure complet Vanne d' i solement Arrivée de l' é chantillon Tuyau pour la protection thermique Dispositif de refroidissement de l' é chantillon Réducteur de pression Soupape de sécurité thermique (TSV) Entrée de l' e au de refroidissement Sortie de l' e au de refroidissement Vanne de régulation à...
  • Page 15: Montage Mural

    SWAS Compact Montage Capteurs, p. ex. CLS15D, CPS11D, COS22D Câble Memosens, p. ex. CYK10 Transmetteur La position des conduites pour l' e ntrée et la sortie de l' e au de refroidissement dépend des conditions ambiantes. Préparation : 1. Dévisser 2 x vis M4 qui fixent le couvercle du boîtier.
  • Page 16 Montage SWAS Compact Percer les trous (4 x M8). Monter la plaque de montage. 4. Monter le SWAS Compact. 2 personnes sont nécessaires pour le montage mural. Endress+Hauser...
  • Page 17: Monter Le Tuyau D'évacuation De L'échantillon

    SWAS Compact Montage 5.2.3 Monter le tuyau d'évacuation de l'échantillon Le tuyau d' é vacuation de l' é chantillon est fourni enroulé. Ce tuyau doit être fixé sur site. A0038271 A0038270  9 Positionner le tuyau d' é vacuation de ...
  • Page 18: Montage Du Capteur

    Montage SWAS Compact Montage du capteur 5.3.1 Capteur de conductivité A0037366  10 Raccords du support Conductivité totale, NPT 1/2" Conductivité acide, NPT 1/2" 1. Enrouler environ 3 couches de ruban d' é tanchéité autour du capteur dans le sens inverse des aiguilles d' u ne montre.
  • Page 19: Capteur D'oxygène

    SWAS Compact Montage Raccorder le câble du capteur au transmetteur. 4. Sceller le raccord inutilisé à l' a ide du cache fourni. 5.3.3 Capteur d'oxygène Raccords du support →  3,  9 1. Retirer le capot de transport du capteur et le bouchon du raccord PG 13,5.
  • Page 20: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique SWAS Compact Raccordement électrique Raccordement du capteur Manuel de mise en service du capteur correspondant Raccorder la soupape de sécurité thermique (TSV) 6.2.1 Fonctionnement de l'unité de sécurité thermique L' u nité de sécurité thermique est déclenchée lorsque la température de l' é chantillon est trop élevée.
  • Page 21: Raccorder Le Débitmètre

    SWAS Compact Raccordement électrique Raccorder le débitmètre 6.3.1 Raccorder le débitmètre au transmetteur Dig.in A0037596  12 Raccordement du transmetteur Résistance = 1 - 1,2 kOhm Pour plus d' i nformations sur le raccord, voir le manuel de mise en service du transmetteur concerné.
  • Page 22: Garantir L'indice De Protection

    Raccordement électrique SWAS Compact Garantir l'indice de protection A la livraison, il convient de ne réaliser que les raccordements mécaniques et électriques décrits dans le présent manuel, qui sont nécessaires à l' a pplication prévue. ‣ Travailler avec précaution. Certains indices de protection garantis pour ce produit (indice de protection (IP), sécurité...
  • Page 23: Mise En Service

    SWAS Compact Mise en service Mise en service Préparation ATTENTION Les raccords process et les tuyaux ne sont pas étanches Risque de blessure en cas de projection du produit ! ‣ Avant d' a ppliquer une pression au système compact SWAS, vérifier que tous les raccords et tuyaux sont étanches.
  • Page 24: Contrôle Du Fonctionnement

    Mise en service SWAS Compact A0037570 Fixer le récipient de l' é changeur de cations à son support en le tournant dans le sens des aiguilles d' u ne montre. Un couvercle pour le transport de l' é changeur de cations est fourni avec le système.
  • Page 25: Chambre De Passage

    SWAS Compact Mise en service 7.2.2 Chambre de passage 1. Mettre le système de préparation d' é chantillons →  24 en service. 2. Vérifier les réglages pour la gamme d' a pprobation de la température et la soupape de sécurité...
  • Page 26: Fonctionnement

    Fonctionnement SWAS Compact Fonctionnement Configuration de la gamme d'approbation de la température Réglages sur le transmetteur CM44x (exemple) Pour que la surveillance de la température soit possible, il faut d' a bord configurer une gamme d' a pprobation de la température dans les gammes de service. Cela signifie qu' e n cas de coupure de courant dans le transmetteur, aucune commutation incontrôlée ne se...
  • Page 27: Configuration De L'entrée Binaire Pour Le Débitmètre Électrique

    SWAS Compact Fonctionnement Chemin : Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Contact de seuil 1 Source des données : régler le commutateur de seuil z z - numéro du commutateur de seuil à sélectionner u - numéro de la voie à sélectionner x:y - numéro du contact de commutation/relais à sélectionner...
  • Page 28: Configuration De La Durée De Vie Restante De L'échangeur De Cations

    Fonctionnement SWAS Compact Menu/Configurer/Entrées/ x:y Fonction Réglage Information Mode entrée Paramètre Fréquence, affichage en Hz dans le menu mesure Paramètre, spécifier ensuite le nom du paramètre et l' u nité. qui seront ensuite affichés dans le menu mesure. ‣ Nom paramètre Texte libre Définir un nom pour le paramètre, "débit".
  • Page 29 SWAS Compact Fonctionnement Source des données : fonction mathématique, réglage de la durée de vie restante de l'échangeur de cations z Configuration Réglage Cond. entrée REI Sélectionner le capteur de conductivité situé en amont de l' é changeur de cations Cond.
  • Page 30: Maintenance

    Maintenance SWAS Compact Maintenance AVERTISSEMENT Pression et température de process, contamination, tension électrique Risque de blessures graves pouvant entraîner la mort ! ‣ Si, pour la maintenance, le capteur doit être démonté, évitez tout danger dû à la pression, la température et la contamination.
  • Page 31 Remplacer la résine lorsqu' e lle est très largement rouge.  Tenir compte de l' i ndicateur situé sur le couvercle du boîtier. A0038028  14 Boîtier SWAS Compact avec couvercle Couvercle Fenêtre Autocollant avec barre de capacité de charge La résine dans l' é...
  • Page 32: Nettoyage Du Support

    Maintenance SWAS Compact 6. Remplir le récipient d' e au déminéralisée jusqu' à début du filetage. 7. Remonter le récipient dans la position précédente. 8. S' a ssurer que les portées de joint et la bague d' é tanchéité entre le boîtier et le couvercle de l' é...
  • Page 33: Réparation

    été commandé ou livré. En tant qu' e ntreprise certifiée ISO et conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre des procédures définies en ce qui concerne les appareils retournés ayant été en contact avec le produit.
  • Page 34 Accessoires SWAS Compact Orbisint CPS11D • Capteur de pH pour technologie de process • Version SIL en option pour le raccordement à un transmetteur SIL • Avec diaphragme PTFE anticolmatage Information technique TI00028C Oxymax COS22D • Capteur stérilisable pour oxygène dissous •...
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    SWAS Compact Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 12.1 Environnement Gamme de température 0 … 55 °C (32 … 131 °F) ambiante Température de stockage 0 … 55 °C (32 … 131 °F) 12.2 Process Température de process 2 … 240 °C (36 … 464 °F) Pression de process 2 …...
  • Page 36 Caractéristiques techniques SWAS Compact Poids 16,3 kg (35,94 lb) Matériaux Matériaux en contact avec le produit Pièce Matériau Dispositif de refroidissement de l' é chantillon Inox austénitique 1.4571 Fixations de la bague coupante 316L Réducteur de pression 316L Soupape de sécurité...
  • Page 37: Index

    SWAS Compact Index Index Réparation ....... . 33 Retour de matériel ......33 Accessoires .
  • Page 40 *71459976* 71459976 www.addresses.endress.com...

Table des Matières