Endress+Hauser Cleanfit CPA472D Manuel De Mise En Service
Masquer les pouces Voir aussi pour Cleanfit CPA472D:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BA00403C/14/FR/13.13
71241719
Products
Manuel de mise en service
Cleanfit CPA472D
Sonde de process rétractable
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Cleanfit CPA472D

  • Page 1 Products Solutions Services BA00403C/14/FR/13.13 71241719 Manuel de mise en service Cleanfit CPA472D Sonde de process rétractable...
  • Page 2: Informations Relatives Au Document

    Conséquences en cas de non-respect ‣ gravité moyenne à légère. Mesure corrective Ce symbole vous signale des situations pouvant REMARQUE entraîner des dommages matériels. Cause/situation Conséquences en cas de non-respect ‣ Mesure/remarque Symboles Informations complémentaires, conseil Autorisé ou recommandé Interdit ou non recommandé Endress+Hauser...
  • Page 3: Table Des Matières

    Cleanfit CPA472D Sommaire Instructions fondamentales de sécurité 4 Caractéristiques techniques ..40 Exigences imposées au personnel ....4 Conditions ambiantes ..... . 40 Utilisation conforme .
  • Page 4: Instructions Fondamentales De Sécurité

    Instructions fondamentales de sécurité Cleanfit CPA472D Instructions fondamentales de sécurité Exigences imposées au personnel ‣ Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de mesure ne doivent être confiés qu' à un personnel spécialisé et qualifié.
  • Page 5: Sécurité Du Produit

    Cleanfit CPA472D Instructions fondamentales de sécurité Sécurité du produit L' a ppareil a été construit et contrôlé dans les règles de l' a rt. Il a quitté nos établissements dans un état technique parfait. conformément aux directives et aux normes européennes de technique et de sécurité.
  • Page 6: Réception Des Marchandises Et Identification Du Produit

    Réception des marchandises et identification du produit Cleanfit CPA472D Réception des marchandises et identification du produit Réception des marchandises • Assurez-vous que l' e mballage est intact ! • Dans le cas contraire, contactez votre fournisseur. Conservez l' e mballage endommagé...
  • Page 7: Montage

    Cleanfit CPA472D Montage Montage Conditions de montage 3.1.1 Instructions de montage La sonde a été conçue pour le montage sur une cuve ou une conduite. A cet effet, il faut prévoir des piquages appropriés. Avec les électrodes en verre standards, il faut absolument respecter un angle de montage de 15°...
  • Page 8 Montage Cleanfit CPA472D Tenez compte des points suivants : • Le diamètre de conduite minimum pour un montage direct de la sonde est DN 80. Cette distance avec la paroi de la conduite est nécessaire pour amener le support d' é lectrode de la sonde en position "mesure"...
  • Page 9: Dimensions

    Cleanfit CPA472D Montage 3.1.2 Dimensions a0005878 a0005876 Fig. 3 : Version : longue, pour capteurs à remplissage gel. Fig. 4 : Version : standard pour capteurs à remplissage KCl. Dimensions en mm (inch) Dimensions en mm (inch) Longueur quand la sonde est déployée Longueur quand la sonde est déployée...
  • Page 10: Raccords Process Et Profondeurs D'immersion

    Montage Cleanfit CPA472D a0005877 Fig. 5 : Version : standard, pour capteurs à remplissage gel. Dimensions en mm (inch) Longueur quand la sonde est déployée Dégagement nécessaire lors du montage 229/231 mm (9.02/9.09") selon la dimension de la bride 3.1.3...
  • Page 11: Montage

    Cleanfit CPA472D Montage Pour les capteurs de 425 mm à remplissage gel, il existe une version avec une très grande profondeur d' i mmersion de 378 mm (14,9") ; référence : 71220488 / C-PA130421-50 Montage 3.2.1 Ensemble de mesure MEAS...
  • Page 12: Montage De La Sonde Sur Le Process

    Montage Cleanfit CPA472D 3.2.2 Montage de la sonde sur le process AVERTISSEMENT En cas de projection de produit, il y a un risque de blessure due à la pression élevée, à la température élevée ou aux produits chimiques. ‣ Porter des gants, des lunettes et des vêtements de protection.
  • Page 13: Raccord Pneumatique (En Option)

    Cleanfit CPA472D Montage a0002738 Fig. 9 : Goupille d' a rrêt 3.2.3 Raccord pneumatique (en option) Conditions nécessaires : • Pression d' a ir de 5 à 6 bar (72,5 ... 87 psi) • L' a ir doit être filtré (50 μm), exempt d' e au et de graisse.
  • Page 14 Montage Cleanfit CPA472D Raccordement de l'air comprimé et des fins de course pneumatiques Vous trouverez ci-dessous comment raccorder les flexibles d' a ir comprimé à la sonde. L' a ir comprimé et les confirmations de position des fins de course sont indiqués comme exemple pour Topcal S CPC310 et Topclean S CPC30.
  • Page 15: Raccord De Rinçage (En Option)

    Cleanfit CPA472D Montage Raccordement des fins de course électriques De même que les fins de course pneumatiques, les fins de course électriques servent d' é léments de commande et déterminent l' o rdre de chaque étape. • Raccordez les capteurs de position NAMUR aux bornes correspondantes du transmetteur.
  • Page 16: Montage Du Capteur

    Montage Cleanfit CPA472D Montage du capteur AVERTISSEMENT En cas de projection de produit, il y a un risque de blessure due à la pression élevée, à la température élevée ou aux produits chimiques. ‣ Porter des gants, des lunettes et des vêtements de protection.
  • Page 17: Montage Et Démontage Des Capteurs À Remplissage Gel

    Cleanfit CPA472D Montage 3.3.2 Montage et démontage des capteurs à remplissage gel 1. Ouvrez un raccord de rinçage pour aérer la chambre de rinçage. 2. Retirez le capuchon anti-projection ( å 15, pos. 1) de la sonde. 3. Veillez à ne pas endommager la surface du tube de sonde (pos.
  • Page 18: Electrode À Remplissage Kcl

    Montage Cleanfit CPA472D 3.3.3 Electrode à remplissage KCl 1. Assurez-vous que la sonde se trouve en position maintenance. 2. Ouvrez l' u n des raccords de rinçage pour aérer la chambre de rinçage. 3. Retirez le capuchon anti-projection ( å 16, pos. 6) et le manchon KCl (pos.
  • Page 19: Options De Configuration

    Cleanfit CPA472D Options de configuration Options de configuration Première mise en service Avant la première mise en service, assurez-vous que : • tous les joints ont été correctement mis en place (sur la sonde et sur le raccord process) • le capteur a été correctement monté et raccordé...
  • Page 20: Commande Manuelle

    Options de configuration Cleanfit CPA472D Commande manuelle Actionnement de la position "maintenance" à la position "mesure" Débloquez la goupille d' a rrêt Insérez le tube de sonde, de sorte que le support de capteur soit totalement inséré dans le process.
  • Page 21: Maintenance

    Le capteur doit être nettoyé : • avant un étalonnage • régulièrement en cours de fonctionnement • avant d' ê tre retourné à Endress+Hauser pour réparation Vous pouvez démonter le capteur et le nettoyer manuellement ou effectuer un nettoyage en mode automatique via le raccord de rinçage.
  • Page 22: Solutions De Nettoyage

    Maintenance Cleanfit CPA472D Solutions de nettoyage La solution de nettoyage est choisie en fonction du degré et du type de dépôt. Le tableau suivant indique les dépôts les plus fréquents et les solutions de nettoyage correspondantes. Type de contamination Solution de nettoyage Huile et graisse Eau chaude, produit tensio-actif tempéré...
  • Page 23: Remplacement Des Joints

    Cleanfit CPA472D Maintenance Remplacement des joints Pour remplacer les joints de la sonde, il faut interrompre le process et démonter complètement la sonde. ATTENTION Les résidus de produit et les températures élevées peuvent présenter un risque de blessure ‣ Prenez garde aux résidus de produit et aux températures élevées lorsque vous manipulez des composants ayant été...
  • Page 24 Maintenance Cleanfit CPA472D Remplacement des joints Appliquez une fine couche de graisse (par ex. Syntheso Glep1) sur les nouveaux joints Remplacez les joints toriques montrés ci-dessous. Remontez la sonde. Version à bride a0014272 Fig. 21 : Joints toriques de la version à bride Joints toriques sans contact avec le produit Joints toriques pour version à...
  • Page 25 Cleanfit CPA472D Maintenance N° N° kit N° pos. kit Taille Remarques/matériau (schéma de montage) 71211751 Pos. 70 ID 11.00 W 2.00 71211752 Pos. 70 ID 11.00 W 2.00 EPDM 71211749 Pos. 70 ID 11.00 W 2.00 KALREZ 71211751 Pos. 100 ID 24.99 W 3.53...
  • Page 26 Maintenance Cleanfit CPA472D N° N° kit N° pos. kit Taille Remarques/matériau (schéma de montage) 71024454 Pos. 20 ID 52.00 W1.50 2x, EPDM Pos. 10 ID 42.00 W4.00 uniquement version à commande pneumatique, 71024454 Pos. 140 ID 37.00 W4.00 uniquement version à commande manuelle, FPM 71024454 Pos.
  • Page 27: Réparation

    Cleanfit CPA472D Réparation Réparation Remplacement des pièces endommagées AVERTISSEMENT Une réparation non conforme peut présenter un danger ‣ Les dommages altérant la sécurité de pression ne doivent être réparés que par un personnel spécialisé dûment autorisé. ‣ Après toute réparation ou maintenance, vérifiez que la sonde est toujours étanche et qu' e lle correspond aux spécifications du chapitre Caractéristiques techniques.
  • Page 28: Kits De Pièces De Rechange

    Réparation Cleanfit CPA472D Kits de pièces de rechange a0006095 Fig. 23 : Pièces de rechange (toutes les versions de sonde) Vous trouverez dans le tableau ci-dessous les références de commande des kits de pièces de rechange et leurs positions  å 23.
  • Page 29 Cleanfit CPA472D Réparation N° pos. Désignation et contenu Référence Kit de pièces de rechange Tube de sonde pour électrodes à remplissage gel 360 mm 71026649 Pour version de sondes : – Manuelle – longue, profondeur d' i mmersion jusqu' à 280 mm Kit 472D longue, manuelle Tube de sonde pour électrodes à...
  • Page 30 Réparation Cleanfit CPA472D N° pos. Désignation et contenu Référence Kit de pièces de rechange Guide de sonde avec piston, sans joint, matériau : inox 1.4571 71214236 Pour version de sondes : – longue, profondeur d' i mmersion jusqu' à 280 mm –...
  • Page 31 Cleanfit CPA472D Réparation N° pos. Désignation et contenu Référence Kit de pièces de rechange Chambre de rinçage complète, taraudage G1¼, matériau : Alloy C22 71214033 Pour version de sondes : – Raccord process : taraudage G1¼ – avec raccord de rinçage G¼...
  • Page 32 Réparation Cleanfit CPA472D N° pos. Désignation et contenu Référence Kit de pièces de rechange Rondelles de retenue, 1.4301 71103282 20 pièces Cylindre de pression inox 316L avec tête cylindrique 71026656 Pour version de sondes : – longue, profondeur d' i mmersion jusqu' à 280 mm Chambre de rinçage complète, matériau : PEEK...
  • Page 33: Retour De Matériel

    En cas de réparation, étalonnage en usine, erreur de livraison ou de commande, le produit doit être retourné. En tant qu' e ntreprise certifiée ISO et conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre des procédures définies en ce qui concerne les appareils retournés ayant été en contact avec le produit.
  • Page 34: Accessoires

    Accessoires Cleanfit CPA472D Accessoires Adaptateur process Adaptateur incorporé DN 25 • Inox 1.4404 • Version "droite" - réf. : 51500328 • Version "inclinée" - réf. : 51500327 G 1¼ G 1¼ Ø 25 (0.98) Ø 25 (0.98) Ø 42 (1.65) 15°...
  • Page 35 Cleanfit CPA472D Accessoires Bride à souder DN 50 (70 mm), inclinée, matériau : 1.4571 (AISI 316 Ti) ; ‣ Réf. : 71098682 a0009671 Fig. 25 : Manchon à souder Bride DN 50 / PN16 Bouchon aveugle pour raccord process G 1¼, ®...
  • Page 36: Sécurité Antirotation

    Accessoires Cleanfit CPA472D Sécurité antirotation Sécurité antirotation • Sécurité antirotation pour CPA472D • Vis (5) : inox 1.4404 (AISI 316 L) • Plaque (3) : PA 6 G noir • Vis à tête étoilée (1): thermoplastique noir et inox 1.4305 (AISI 303) •...
  • Page 37: Fins De Course

    Cleanfit CPA472D Accessoires Fins de course Jeu de fins de course pneumatiques (2 pièces) ; • Réf. : 51502874 Jeu de fins de course électriques, Ex et non Ex (2 pièces) ; • Réf. : 51502873 Régulateur pneumatique Régulateur pneumatique pour contrôler la vitesse de déplacement de la sonde, •...
  • Page 38: Capteurs Isfet

    Accessoires Cleanfit CPA472D Orbipore CPS91/CPS91D • Electrode pH avec orifice en guise de diaphragme pour produits avec fort potentiel d' e ncrassement ; • Commande selon la structure du produit (--> Configurateur en ligne, www.fr.endress.com/#product/cps91 ou www.fr.endress.com/#product/cps91d) • Information technique TI00375C Orbipore CPS92/CPS92D •...
  • Page 39: Transmetteurs

    Cleanfit CPA472D Accessoires Transmetteurs Liquiline CM442/CM444/CM448 • Transmetteur multivoie pour le raccordement de capteurs numériques avec technologie Memosens • Alimentation 100 ... 230 V AC, 24 V AC/DC • Extension universelle • Slot pour carte SD • Relais alarme • IP 66, IP 67, NEMA 4X •...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Cleanfit CPA472D Caractéristiques techniques Conditions ambiantes Température ambiante La température ambiante ne doit pas descendre sous 0 °C (32 °F). Si vous utilisez un joint de sortie/d' e ntrée optionnel, la température ambiante ne doit pas dépasser les 80 °C (176 °F).
  • Page 41: Construction Mécanique

    Cleanfit CPA472D Caractéristiques techniques Construction mécanique Construction, dimensions Voir chapitre "Montage" Poids Dépend du matériau : 7,5 ... 12,0 kg (16,54 ... 26,46 lbs) Matériaux En contact avec le produit : Support d' é lectrode PEEK, PVDF, PVDF conducteur, Alloy C22, inox 1.4571 Chambre de rinçage et...
  • Page 42: Index

    Cleanfit CPA472D Index Capteur Pic de pression ........13 Nettoyage .
  • Page 43 Cleanfit CPA472D Endress+Hauser...
  • Page 44 71241719 www.addresses.endress.com...

Table des Matières