Télécharger Imprimer la page
Endress+Hauser TOCII CA72TOC Manuel De Mise En Service
Masquer les pouces Voir aussi pour TOCII CA72TOC:

Publicité

Liens rapides

BA00448C/14/FR/15.19
71442921
Products
Manuel de mise en service
TOCII CA72TOC
Analyseur pour la détermination en ligne du COT dans les
produits aqueux par combustion thermique catalytique
Solutions
Services

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser TOCII CA72TOC

  • Page 1 Products Solutions Services BA00448C/14/FR/15.19 71442921 Manuel de mise en service TOCII CA72TOC Analyseur pour la détermination en ligne du COT dans les produits aqueux par combustion thermique catalytique...
  • Page 2 Cette information attire l' a ttention sur des situations qui REMARQUE pourraient occasionner des dégâts matériels. Cause / Situation Conséquences en cas de non- respect ‣ Mesure / Remarque Symboles utilisés Informations complémentaires, conseil Autorisé ou recommandé Interdit ou non recommandé Endress+Hauser...
  • Page 3 TOCII CA72TOC Sommaire Consignes de sécurité de base ..5 Mise en service ....35 Exigences imposées au personnel .
  • Page 4 TOCII CA72TOC Ajustage ....... . . 99 8.8.1 Ajustage de l' a nalyseur ....99 8.8.2 Étalonnage de l' a nalyseur .
  • Page 5 TOCII CA72TOC Consignes de sécurité de base Consignes de sécurité de base Exigences imposées au personnel ‣ Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du système de mesure ne doivent être réalisés que par un personnel technique spécialement formé.
  • Page 6 Consignes de sécurité de base TOCII CA72TOC Sécurité du produit Ce produit a été construit et contrôlé dans les règles de l' a rt, il a quitté nos locaux dans un état technique parfait. Les directives et normes en vigueur ont été respectées.
  • Page 7 TOCII CA72TOC Réception du matériel et identification du produit Réception du matériel et identification du produit Réception du matériel • S' a ssurer que l' e mballage n' e st pas endommagé ! • Signaler au fournisseur tout dommage constaté sur l' e mballage. Conserver l' e mballage endommagé...
  • Page 8 Réception du matériel et identification du produit TOCII CA72TOC Contenu de la livraison La livraison comprend : • Analyseur CA72TOC • Accessoires pour test d' é tanchéité • Kit d' o utils pour retirer le bulbe en verre et le produit •...
  • Page 9 TOCII CA72TOC Montage Montage Conditions de montage 3.1.1 Méthodes de montage L' a nalyseur peut être monté de trois façons : • En tant qu' u nité autonome posée sur une table • Monté sur la paroi (option F1) • Monté sur un support (option F2) a0023087 Fig.
  • Page 10 Montage TOCII CA72TOC 894 (35.2) 600 (23.6) a0023087 Fig. 2: Dimensions en mm (in) Monter l' a ppareil de manière à ce qu' i l soit également accessible par l' a rrière pour les travaux de maintenance. Endress+Hauser...
  • Page 11 TOCII CA72TOC Montage 3.1.2 Alimentation en air comprimé et en eau Lors du fonctionnement de l' a nalyseur, utiliser uniquement de l' a ir exempt de CO L' a ir doit être sec et exempt d' h uile, et doit satisfaire aux conditions suivantes : •...
  • Page 12 Montage TOCII CA72TOC Instructions de montage AVERTISSEMENT Danger ! Risque d'électrocution ! ‣ Ne pas brancher l' a nalyseur au réseau électrique avant d' a voir terminé les travaux de montage et d' a voir raccordé les produits liquides et gazeux.
  • Page 13 TOCII CA72TOC Montage 3.2.3 Montage sur un support Dans la version "support", l' a nalyseur est monté sur un support. Monter l' a ppareil de manière à ce qu' i l soit également accessible par l' a rrière pour les travaux de maintenance.
  • Page 14 Montage TOCII CA72TOC 3.2.5 Raccordement des produits a0012643 Fig. 5: Raccords sur la paroi latérale gauche Câble d' a limentation Sortie de gaz Raccordement du gaz Raccordement de l' e au Bypass eau de rinçage Mise à la terre externe...
  • Page 15 TOCII CA72TOC Montage Alimentation en échantillon L' a limentation en échantillon se fait via un raccord 3/8" sur la paroi latérale gauche (pos. 11). Préparation des Raccord d'entrée (mm / in) Raccord d'écoulement (mm / in) échantillons Diamètre extérieur Diamètre extérieur 40 / 1.57...
  • Page 16 Montage TOCII CA72TOC 3.2.6 Préparation des produits chimiques AVERTISSEMENT Les accidents avec des produits chimiques peuvent tuer, aveugler, brûler ou endommager les poumons. De nombreux produits chimiques sont toxiques ou corrosifs, et certains sont explosifs – seuls ou combinés à d' a utres substances. D' a utres sont dangereux parce qu' i ls peuvent être absorbés facilement par la peau ou le système respiratoire.
  • Page 17 TOCII CA72TOC Montage Mesures de précaution en cas de travail avec des substances chimiques • Lire attentivement la fiche de données de sécurité (Material Safety Data Sheet, MSDS) fournie avec chaque produit chimique, pour déterminer les risques encourus et les mesures de précaution à...
  • Page 18 Montage TOCII CA72TOC Procédure : Pour une solution de carbone organique avec une concentration de 5 000 mg/l, dissoudre, dans une éprouvette graduée de 1 litre, 10 627 g de KHP pour analyse (ou mieux) dans 500 à 700 ml d' e au déminéralisée (d' a utres concentrations de la solution peuvent être trouvées dans le tableau suivant).
  • Page 19 TOCII CA72TOC Montage Préparation de la solution mère à partir d'acide citrique AVERTISSEMENT L'acide nitrique est extrêmement caustique. L'acide citrique peut provoquer des irritations de la peau et des yeux, ainsi que des problèmes respiratoires. ‣ Porter des lunettes de protection, des gants et des vêtements de protection.
  • Page 20 Montage TOCII CA72TOC Aide au réglage : La concentration de l' a cide est typiquement dans la région de 5 à 10 %. L' o bjectif est d' a tteindre un taux d' a limentation de 2 à 5 % (17 μl/min à 44 μl/min) pour la pompe P3 (le taux d' a limentation actuel est indiqué...
  • Page 21 TOCII CA72TOC Raccordement électrique Raccordement électrique Raccordement AVERTISSEMENT L'appareil est sous tension ! Un câblage incorrect peut entraîner des blessures ou la mort. ‣ Seuls des électriciens sont habilités à réaliser le raccordement électrique. ‣ L' é lectricien doit avoir lu et compris les instructions figurant dans le présent manuel et doit les respecter.
  • Page 22 Raccordement électrique TOCII CA72TOC 4.1.2 Répartition du courant a0025863 Fig. 6: Schéma de raccordement répartition du courant Endress+Hauser...
  • Page 23 TOCII CA72TOC Raccordement électrique Occupation des bornes du bornier : Raccordemen Description Interrupteur principal, répartition du courant Électrovanne 3 - gaz de stripping Régulateur thermoélément à effet Peltier Compresseur à membrane Four à tube Piège à sel externe Électrovanne 4, solution standard 1 + 2 Électrovanne 7, gaz vecteur...
  • Page 24 Raccordement électrique TOCII CA72TOC 4.1.3 Raccordement du signal +24VDC +24VDC +24VDC +24VDC +24VDC +24VDC +24VDC 0/4-20 0/4-20 +24VDC 0/4-20 0/4-20 +24VDC RS 232 RS 232 a0011911 Fig. 7: Raccordement du signal Alerte Étalonnage, activation externe Alarme pour les limites Ajustage, activation externe Standby Rinçage du tamis, activation externe...
  • Page 25 Le contact sans potentiel doit être fermé pendant env. 2 secondes pour permettre à l' é tat de commutation d' ê tre déclenché. Le TOCII CA72TOC est adapté au raccordement aux systèmes d' a limentation électrique industriels conformément à EN 61326-1, classe A.
  • Page 26 Raccordement électrique TOCII CA72TOC 4.1.4 Alimentation a0011956 Fig. 8: Occupation des bornes de l' a limentation Occupation des bornes de l' a limentation : Raccordemen Description Commande de pompe 24 V DC Commande agitateur magnétique 24 V DC Moteur Module relais 24 V DC...
  • Page 27 TOCII CA72TOC Raccordement électrique 4.1.5 Raccordement de la boîte de jonction a0021331 Fig. 9: Boîte de jonction (* = broche 1 sur MI1 - MI4 et sur PWM) Occupation des bornes boîte de jonction : Raccordemen Description FI-24 Détecteur IR FI...
  • Page 28 Raccordement électrique TOCII CA72TOC Contrôle du raccordement Une fois le raccordement électrique terminé, réaliser les contrôles suivants : État et spécifications de l'appareil Remarque L' a nalyseur ou le câble sont-ils endommagés à l' e xtérieur ? Contrôle visuel Raccordement électrique Remarque La tension d' a limentation correspond-elle à...
  • Page 29 TOCII CA72TOC Configuration Configuration Éléments de configuration a0011861 Fig. 10: Éléments d' a ffichage et de configuration Interrupteur principal Piège à sel chauffant (en option) Éléments d' a ffichage et de configuration Débitmètre gaz vecteur Connexion USB Pompe d' e au de dilution P5 (en option) Pompe P2, analyse de l' é...
  • Page 30 Configuration TOCII CA72TOC Affichage et pavé numérique a0007996 Fig. 11: Éléments d' a ffichage et de configuration Écran, 16 lignes de 40 caractères chacune Clavier Flèches (déplacement du curseur) Touche de fonction "Mesure" Touche de fonction "Maintenance" Touche de fonction "Programmation"...
  • Page 31 TOCII CA72TOC Configuration Touche "Enter" La "touche Enter" a les fonctions suivantes : • Lancer une option de menu. • Lancer une option de programme. • Confirmer une entrée. • Lors de travaux de maintenance, confirmer chaque étape une fois réalisée.
  • Page 32 Configuration TOCII CA72TOC Configuration pendant le mode mesure L' a nalyseur dispose de trois modes de fonctionnement : • Mode mesure • Mode maintenance • Mode programmation Le mode mesure est entièrement automatique. Aucune intervention manuelle n' e st possible de la part de l' u tilisateur.
  • Page 33 TOCII CA72TOC Configuration 5.3.2 Fonction loupe La fonction loupe est activée en appuyant sur la touche Enter en mode enregistrement. Les informations suivantes sont affichées : • Courbe • Valeur mesurée • Date • Heure Une petite "loupe" (curseur) sur l' a ffichage indique à quel endroit de la courbe on se trouve.
  • Page 34 Configuration TOCII CA72TOC Mode standby Le mode standby permet d' u tiliser l' a nalyseur à des points de mesure où le flux d' é chantillon est interrompu par moments. Cette option est disponible pour la version 1 voie avec prédilution de l' é chantillon PA-2 ou PA-3.
  • Page 35 TOCII CA72TOC Mise en service Mise en service Contrôle du fonctionnement ATTENTION Éviter les dommages résultant d'une alimentation électrique incorrecte et de raccords de tuyau incorrects ou mal exécutés. ‣ Vérifier que tous les raccordements ont été effectués correctement. En particulier, vérifier que tous les raccords de tuyau sont bien positionnés pour éviter les fuites.
  • Page 36 Mise en service TOCII CA72TOC 6.2.2 Mise à jour du logiciel de l'analyseur Quelle que soit la structure du menu, il est possible de mettre à jour le logiciel de l' a nalyseur via l' i nterface USB. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Appareil défectueux connecté...
  • Page 37 TOCII CA72TOC Mise en service Étape Affichage Description [E] Confirmer la version logicielle sélectionnée et démarrer le logiciel. [CLR] Retour au menu de sélection L' a nalyseur entre en mode mesure une fois le logiciel démarré. La touche [CLR] permet de vérifier la version logicielle en mode mesure.
  • Page 38 Mise en service TOCII CA72TOC Mode programmation Le mode programmation permet de configurer les paramètres d' e xploitation de l' a nalyseur. Appuyer sur la touche de programmation. Entrer le "code". Le code est composé de quatre chiffres et se trouve sur la carte code fournie avec l' a nalyseur.
  • Page 39 TOCII CA72TOC Mise en service Paramètres Unité Réglage Description usine SCALE mg TOC/l 1000 Cette fonction permet d' e ntrer la concentration maximale pour le point de mesure. Cette valeur détermine la fin d' é chelle pour l' é cran graphique.
  • Page 40 Mise en service TOCII CA72TOC 6.3.2 Menu SETTING - BASIC DATA a0012580-en Fig. 17: Menu "Programmation" Paramètres Unité Réglage Description usine DC OUT Définit la sortie signal sur 0 à 20 mA ou 4 à 20 mA. DC OUT STANDBY Définit la sortie signal comme suit :...
  • Page 41 TOCII CA72TOC Mise en service Paramètres Unité Réglage Description usine PH-CONTROL 1,00 L' a ppareil de mesure est doté d' u n contrôle automatique du pH dans la chambre de stripping. Ce paramètre permet d' a ctiver ou de désactiver le contrôle du pH.
  • Page 42 Mise en service TOCII CA72TOC 6.3.4 Menu SETTING - SET CLOCK Ce paragraphe explique comment entrer la date et l' h eure. Pour cela, sélectionner le mode programmation. Étape Affichage Description [] augmente la valeur de 1. [] diminue la valeur de 1.
  • Page 43 TOCII CA72TOC Mise en service 6.3.6 Menu SETTING - MEASURING SITE Il est possible ici de donner un nom au point de mesure. a0012582-en Fig. 19: Menu "Programmation" Par défaut, le nom est MEASURING SITE. • Utiliser les touches T et U pour choisir la position du caractère.
  • Page 44 Mise en service TOCII CA72TOC 6.3.8 Menu LISTS - ALARM RECORD a0012587-en Fig. 22: Menu "Lists" Tous les messages d' a larme avec date et heure de l' é vénement sont consignés dans la liste des alarmes. ALARM RECORD Date...
  • Page 45 TOCII CA72TOC Mise en service Alarme Description ADJUSTMENT ERROR Erreur lors de l' a justage Un numéro d' e rreur est affecté à l' e rreur. UNSTABLE DOSING Erreur lors du mesurage de l' é chantillon Le nombre de gouttes minimal à attendre n' a pas été atteint.
  • Page 46 Mise en service TOCII CA72TOC 6.3.9 Menu LISTS - MAINTENANCE RECORD a0012586-en Fig. 24: Menu "Lists" Toutes les procédures de maintenance triées par action sont consignées dans la liste de maintenance. Les procédures de maintenance qui n' o nt pas été effectuées ne peuvent pas être sélectionnées.
  • Page 47 TOCII CA72TOC Mise en service Action Description ADJUSTMENT PH-SENSOR Date, heure et constantes d' a justage obtenues pendant l' a justage Valeur 1 : offset [mV] Valeur 2 : pente [mV/log pH] REPLACE HOSE P1 Date et heure du remplacement du tuyau de la pompe P1...
  • Page 48 Mise en service TOCII CA72TOC 6.3.10 Menu LISTS - MIN MAX AVERAGE a0012585-en Fig. 25: Menu "Lists" Cette option de menu affiche les valeurs mesurées maximales, minimales et moyennes des jours enregistrés. 6.3.11 Menu LISTS - RECORD ALL DATA Cette option est utilisée pour enregistrer les données de mesure et les protocoles des 14 derniers jours.
  • Page 49 TOCII CA72TOC Mise en service Étape Affichage Description RECORD DATA 01 - 06.02.2013 08 - 30.01.2013 02 - 05.02.2013 09 - 29.01.2013 03 - 04.02.2013 10 - 28.01.2013 04 - 03.02.2013 11 - 27.01.2013 05 - 02.02.2013 12 - 26.01.2013 06 - 01.02.2013...
  • Page 50 Mise en service TOCII CA72TOC 6.3.12 Menu TEST - INPUT TEST Étape Affichage Description 1. Sélectionner les entrées souhaitées. 2. Appuyer sur la touche [E]. Entrées analogiques Valeur mesurée de CO actuelle • T1 = surveillance de la température du four •...
  • Page 51 TOCII CA72TOC Mise en service 6.3.13 Menu TEST - OUTPUT TEST Étape Affichage Description 1. Sélectionner les sorties souhaitées. 2. Appuyer sur la touche [E]. MEASUREMENT OFF désactive le mode mesure. L' é tat de fonctionnement MEASUREMENT OFF est affiché. Sélectionner cet état pour tester les entrées sans déclencher une alarme.
  • Page 52 Mise en service TOCII CA72TOC Sortie Description État de commutation OFF État de commutation ON (contacts ouverts) (contacts fermés) Commutation entre la solution standard Échantillon Solution standard et l' é chantillon Vanne pour le rinçage sous pression Rinçage de la chambre de Rinçage de la chambre de...
  • Page 53 TOCII CA72TOC Mise en service Réglages de l'interface graphique Dans le menu Range Data, il faut entrer les paramètres suivants : PROGRAMMING/SETTING/RANGE DATA : Paramètres Unité Description SCALE CH1 mg COT/l Cette fonction permet d' e ntrer la concentration maximale pour la voie 1.
  • Page 54 Mise en service TOCII CA72TOC 6.3.15 Deux voies : commutation contrôlée par horloge L' a nalyseur est équipé de deux alimentations en échantillons séparées. Réglage de la durée de mesure La durée de mesure peut être réglée individuellement pour chaque voie.
  • Page 55 TOCII CA72TOC Mise en service Réglage des seuils d'alarme Dans le menu ALARM LIMITS, les paramètres suivants peuvent être entrés : PROGRAMMING/SETTING/ALARM LIMITS : Paramètres Unité Description HI ALARM LIMIT CH1 mg/l Utiliser cette fonction pour définir le seuil d' a larme de la voie 1 en cas de dépassement par excès.
  • Page 56 La gamme de mesure est modifiée en changeant un composant : • En changeant le détecteur à infrarouges (SAV Endress+Hauser) • En ajoutant un système de prédilution (SAV Endress+Hauser) En ce qui concerne les réglages de l' a ppareil, le débit de la pompe doseuse P2 est optimisé.
  • Page 57 TOCII CA72TOC Mise en service 6.4.3 Fonctionnement de l'analyseur avec des charges en sel élevées Étant donné la diversité des applications de l' a nalyseur, des charges en sel très différentes peuvent survenir. Il est donc nécessaire d' o ptimiser la réduction de la charge en sel. Le flux d' é...
  • Page 58 Mise en service TOCII CA72TOC Communication L' a nalyseur est équipé d' u ne interface série RS-232. La transmission de données est unidirectionnelle et est effectuée avec les paramètres suivants : Vitesse de transmission 9 600 bauds Bits 8 bits Parité...
  • Page 59 TOCII CA72TOC Mise en service Octet Description Surveillance de la pression circuit de gaz 0 = OK 1 = 70 % de la pression max. admissible 2 = > pression max. admissible Vérifier la ligne de référence CO (0 = off, 1 = on) Erreur ajustage (0 = off, 1 = on) Vide (octet inutilisé)
  • Page 60 Mise en service TOCII CA72TOC Octet Description 41 ... 46 Uniquement pour la voie 2 Valeur mesurée COT (mg/l) 1 décimale pour les gammes de mesure A et B 0 décimale pour les gammes de mesure C et D Séparateur 48 ...
  • Page 61 TOCII CA72TOC Diagnostic et suppression des défauts Diagnostic et suppression des défauts L' a nalyseur surveille ses fonctions automatiquement en permanence. Si l' a ppareil détecte une erreur, celle-ci est affichée à l' é cran. En cas de détection de plusieurs erreurs, ces erreurs sont affichées dans une liste en appuyant sur la touche 5.
  • Page 62 Diagnostic et suppression des défauts TOCII CA72TOC Message Cause Tests ou mesures correctives Carrier gas Le capteur de • Surveiller l' a limentation en gaz vecteur. failure pression pour la • Contrôler le traitement du signal (slot carte E/S n° 28, entrée...
  • Page 63 TOCII CA72TOC Diagnostic et suppression des défauts Message Cause Tests ou mesures correctives Acid failure Si la valeur de pH • Contrôler le récipient d' a cide dévie en • La concentration d' a cide est-elle suffisante ? La pompe à acide permanence de plus fonctionne-t-elle avec une capacité...
  • Page 64 Diagnostic et suppression des défauts TOCII CA72TOC Message Cause Tests ou mesures correctives Gas circuit Le détecteur de • Vérifier si le circuit de gaz est bloqué. En particulier le filtre à pressure high pression mesure acide, le piège à eau, le réacteur et le cas échéant, le piège à...
  • Page 65 TOCII CA72TOC Diagnostic et suppression des défauts Message Cause Tests ou mesures correctives Faulty La pente de la • Vérifier que les électrovannes MV1 et MV4 fonctionnent adjustment courbe correctement. (adjustment d'étalonnage est Dans le module de programme PRG/TEST/OUTPUTS/BINARY error 3) négative ou nulle.
  • Page 66 Diagnostic et suppression des défauts TOCII CA72TOC Message Cause Tests ou mesures correctives La carte E/S ne • Couper l' i nterrupteur principal et, après un court laps de Internal com- répond pas pendant temps, le réenclencher. Si l' e rreur persiste, contacter le SAV...
  • Page 67 TOCII CA72TOC Maintenance Maintenance Pour que l' a nalyseur fonctionne correctement, des interventions de maintenance doivent être réalisées à intervalles réguliers. Avant d' e ssayer d' i ntervenir sur l' a ppareil, il faut être totalement familiarisé avec les procédures de maintenance et les comprendre parfaitement. Toutes les procédures de maintenance décrites dans ce chapitre ne doivent être exécutées que par des...
  • Page 68 Maintenance TOCII CA72TOC Diagramme des flux Utiliser ce diagramme comme référence si l' o n doit remplacer ou raccorder à nouveau les conduites. a0012369-en Fig. 26: Diagramme des flux Endress+Hauser...
  • Page 69 TOCII CA72TOC Maintenance Vues de l'intérieur a0011861 Fig. 27: Éléments d' a ffichage et de configuration Interrupteur principal Piège à sel chauffant (en option) Éléments d' a ffichage et de configuration Débitmètre gaz circuit Connexion USB Pompe d' e au de dilution P5 (en option) Pompe P2, analyse de l' é...
  • Page 70 Maintenance TOCII CA72TOC a0012022 Fig. 28: Arrière de l' a ppareil Thermoélément à effet Peltier Limiteur gaz de stripping Thermoélément à effet Peltier – insert en Limiteur gaz vecteur verre Moteur P1, échantillon – chambre de Contrôleur du moteur P1 à P6 stripping / vidange des condensats Thermoélément à...
  • Page 71 TOCII CA72TOC Maintenance Nettoyage du boîtier Nettoyer le boîtier de l' a nalyseur comme suit : • Utiliser un produit de nettoyage sans fluorure et sans solvant et un chiffon non pelucheux. Contrôle visuel AVERTISSEMENT Il y a un risque d'infection lorsque l'on travaille avec des eaux usées ! ‣...
  • Page 72 Maintenance TOCII CA72TOC Remplissage des réactifs ATTENTION Il y a un risque de blessure en travaillant avec des réactifs. ‣ Tenir compte des mises en garde figurant dans les fiches de données de sécurité. ‣ Porter des gants de protection résistant aux acides, des lunettes de protection et une blouse de laboratoire ! ‣...
  • Page 73 TOCII CA72TOC Maintenance Remplacement de la solution standard Ce paragraphe explique comment remplacer les solutions standard. Étape Affichage Description BYPASS SCREEN stoppe le mode mesure. Pour remplacer la solution standard, BYPASS-SCREEN procéder de la façon suivante : 1. Sortir le bidon de solution standard.
  • Page 74 Maintenance TOCII CA72TOC Entrer la concentration de la solution standard Ce paragraphe explique comment entrer la concentration de la solution standard. Pour cela, sélectionner le mode programmation : Étape Affichage Description • Entrer les valeurs pour STANDARD C1 et STANDARD C2.
  • Page 75 TOCII CA72TOC Maintenance Menu Maintenance Les travaux de maintenance sont supportés par le software service. Ce software est divisé en quatre sections : Pumps Replace hose P1/P4 Replace hose P2 Replace hose P3 Adjust P2 Calibration Analyzer adjustment Analyzer calibration...
  • Page 76 Maintenance TOCII CA72TOC Pompes 8.7.1 Remplacement des tuyaux des pompes P1 et P4 Ce paragraphe décrit comment remplacer les tuyaux des pompes P1 et P4 et comment déterminer le taux d' a limentation. ATTENTION Risque d'écrasement ! ‣ Ne pas mettre les mains dans la tête de pompe lorsque la pompe fonctionne ! a0012483 Fig.
  • Page 77 TOCII CA72TOC Maintenance a0012364 Fig. 32: Pompe P1 Cage de pompe Moteur Tête de pompe Tuyau de condensats (BK-BK) 0,76 mm (0.03") ID Cassette de tuyaux (tuyau d' é chantillon) Tuyau d' é chantillon (VT-WH) 2,79 mm (0.11") ID Cassette de tuyaux (tuyau de condensats) Vis d' a justage Pompe P1 : le tuyau d' é...
  • Page 78 Maintenance TOCII CA72TOC Étape Affichage Description AVERTISSEMENT Il y a un risque d'infection lorsque l'on travaille avec des eaux usées ! ‣ Porter des gants, des lunettes et des vêtements de protection. Appuyer sur la touche [E]. La chambre de stripping et la chambre de séparation sont rincées...
  • Page 79 TOCII CA72TOC Maintenance Étape Affichage Description Pour les versions "Sans prédilution" : 1. Ouvrir la cassette de tuyaux de la pompe 1. 2. Laisser la chambre de stripping se vider. 3. Appuyer sur la touche [E]. Dans des zones faiblement REPLACE HOSE P1/4 poussiéreuses : graisser légèrement...
  • Page 80 Maintenance TOCII CA72TOC Étape Affichage Description Si nécessaire, la capacité du tuyau REPLACE HOSE P1/4 d' a spiration P4 peut être mesurée. 1. Fixer ou garder l' é prouvette graduée de 10 ml à proximité de la pompe P4. 2. Passer le tuyau P4 dans l' é...
  • Page 81 TOCII CA72TOC Maintenance Étape Affichage Description 1. Utiliser l' a iguille de dosage de la seringue pour prolonger l' e xtrémité du tuyau de condensats. 2. Raccorder le côté aspiration du tuyau de condensats et placer son côté refoulement dans un verre d' e au.
  • Page 82 Maintenance TOCII CA72TOC Étape Affichage Description Appuyer sur la touche [E]. 1. Raccorder le tuyau P1 du côté refoulement. 2. Appuyer sur la touche [E]. 1. Mettre la vanne manuelle sur le REPLACE HOSE P1/4 bypass sur prélèvement. 2. Pomper l' é chantillon hors du bypass avec la pompe P4 jusqu' à...
  • Page 83 TOCII CA72TOC Maintenance Étape Affichage Description Pour les versions "Sans prédilution" : 1. Encliqueter les cassettes de tuyaux dans la cage de pompe. 2. Vérifier que la cassette de tuyaux est correctement installée. 3. Utiliser l' a iguille de dosage de la seringue pour prolonger l' e xtrémité...
  • Page 84 Maintenance TOCII CA72TOC Étape Affichage Description La valeur typique se situe entre 5,5 et 7 ml (0,18 et 0,24 fl.oz). Entrer le nouveau débit d' a limentation. Appuyer sur la touche [E]. 1. Raccorder le tuyau P1 du côté refoulement.
  • Page 85 TOCII CA72TOC Maintenance Étape Affichage Description Remplissage automatique de la chambre de stripping, conditionnement de la chambre de stripping avec dosage actif de l' a cide 8.7.2 Remplacement du tuyau de la pompe P2 Ce paragraphe explique comment remplacer le tuyau de la pompe P2. Une fois ce menu Maintenance terminé, les menus Maintenance suivants démarrent automatiquement :...
  • Page 86 Maintenance TOCII CA72TOC a0014230 Cage de pompe Vis d' a justage Tête de pompe Cassette de tuyaux Tuyau d' é chantillon (BK-BK) 0,76 mm (0,03") ID Moteur Pompe P2 : pompe l' é chantillon de la chambre de séparation jusqu' a u four. Tuyau : (BK-BK) 0,76 mm (0,03")
  • Page 87 TOCII CA72TOC Maintenance Étape Affichage Description Le tuyau est vidé automatiquement. REPLACE HOSE P2 PLEASE WAIT PUMP CONVEYS BACKWARDS [E] TO CONFIRM 1. Ouvrir le couvercle de la chambre REPLACE HOSE P2 de séparation. 2. Vider la chambre de séparation à...
  • Page 88 Maintenance TOCII CA72TOC Étape Affichage Description 1. Fermer la chambre de séparation. 2. Raccorder le tuyau du côté aspiration. 3. Démarrer le menu Maintenance "Adjust pump P2" ou appuyer sur la touche [E] pour quitter le menu Maintenance. 1. Appuyer sur la touche [>] pour remplir le tuyau d' é...
  • Page 89 TOCII CA72TOC Maintenance 8.7.3 Remplacement du tuyau de la pompe P3 Ce paragraphe explique comment remplacer le tuyau de la pompe P3. ATTENTION Risque d'écrasement ! ‣ Ne pas mettre les mains dans la tête de pompe lorsque la pompe fonctionne ! ATTENTION Risque de blessure dû...
  • Page 90 Maintenance TOCII CA72TOC a0012368 Fig. 35: Pompe P3 Cage de pompe Moteur Tête de pompe Tuyau pour acides (BK-BK) 0,76 mm (0,03") ID Cassette de tuyaux Vis d' a justage Pompe P3 : pompe l' a cide du collecteur dans la chambre de stripping.
  • Page 91 TOCII CA72TOC Maintenance Étape Affichage Description 1. Déconnecter le raccord de tuyau REPLACE HOSE P3 de la pompe P1 vers la chambre de stripping. EMPTY STRIP CHAMBER BY 2. Tenir à disposition un récipient DISCONNECTING HOSE CONNECTION OF pour recueillir le liquide.
  • Page 92 Maintenance TOCII CA72TOC Étape Affichage Description 1. Raccorder le tuyau de la pompe REPLACE HOSE P3 P1 à la chambre de stripping. 2. Appuyer sur la touche [E]. CONNECT SAMPLE HOSE PUMP P1 TO STRIP CHAMBER [E] TO CONFIRM 1. Rincer le tuyau d' a spiration de la pompe à...
  • Page 93 TOCII CA72TOC Maintenance Étape Affichage Description La dilution se stabilise pendant 120 s. REPLACE HOSE P3 STABILIZE DILUTION REPLACE HOSE P3 FILL HOSE WITH SAMPLE Remplissage automatique de la REPLACE HOSE P3 chambre de stripping, conditionnement de la chambre de stripping avec dosage actif de l' a cide Le mode mesure est démarré...
  • Page 94 Maintenance TOCII CA72TOC 8.7.4 Ajustage de la pompe P2 Ce paragraphe explique comment déterminer le débit de la pompe P2. Une fois ce menu Maintenance terminé, le menu Maintenance "Empty volume dosing" démarre automatiquement : ATTENTION Risque d'écrasement ! ‣...
  • Page 95 TOCII CA72TOC Maintenance a0014230 Fig. 37: Pompe P2 Cage de pompe Vis d' a justage Tête de pompe Cassette de tuyaux Tuyau d' é chantillon (BK-BK) 0,76 mm (0,03") ID Moteur Étape Affichage Description ATTENTION Il y a un risque d'infection lorsque l'on travaille avec des eaux usées !
  • Page 96 Maintenance TOCII CA72TOC Étape Affichage Description 1. Déconnecter le tuyau P2 à l' a iguille de dosage. 2. Mettre un récipient sous le tuyau. 3. Démarrer la pompe P2 avec la touche [>]. 4. Remplir le tuyau jusqu' à ce qu' u n échantillon régulier s' é...
  • Page 97 TOCII CA72TOC Maintenance Étape Affichage Description Entrer la quantité aspirée déterminée. ADJUSTMENT PUMP 2 La valeur typique se situe entre 8,5 et 9,5 ml (0,29 et 0,32 fl.oz). ENTER ml ? [E] TO CONFIRM Appuyer sur la touche [E]. 1. Raccorder le tuyau P2.
  • Page 98 être nettoyée que dans le cadre de la maintenance annuelle réalisée par le SAV Endress+Hauser. En cas d' u tilisation d' e au potable comme milieu de dilution, les intervalles de maintenance peuvent être plus courts. Dans ce cas, contacter le SAV Endress+Hauser a0014102 Fig. 38:...
  • Page 99 TOCII CA72TOC Maintenance Ajustage 8.8.1 Ajustage de l'analyseur Ce paragraphe décrit comment ajuster l' a nalyseur. L' a nalyseur est ajusté par un ajustage en deux points. Pour cela, on mesure deux solutions standard différentes. Ces solutions standard sont reliées à l' a nalyseur.
  • Page 100 Maintenance TOCII CA72TOC Activation manuelle de l'ajustage Étape Affichage Description Activation à distance de l'ajustage L' a justage peut être déclenché par un contact sans potentiel. Pour cela, utiliser l' e ntrée 2 du bornier "binary in". +24VDC +24VDC +24VDC...
  • Page 101 TOCII CA72TOC Maintenance Activation automatique de l'ajustage L' a nalyseur peut être ajusté automatiquement. Pour cela, sélectionner le mode programmation : Étape Affichage Description • Pour CAL./ADJUST. n DAYS, indiquer le nombre de jours après lequel un ajustage doit être réalisé.
  • Page 102 Maintenance TOCII CA72TOC 8.8.2 Étalonnage de l'analyseur Ce paragraphe décrit comment étalonner l' a nalyseur. L' a nalyseur contrôle la stabilité de mesure actuelle en vérifiant la solution standard C2. Contrairement à l' a justage, les constantes d' a justage ne sont pas modifiées.
  • Page 103 TOCII CA72TOC Maintenance Activation automatique de l'étalonnage L' a nalyseur peut être étalonné automatiquement. Pour cela, sélectionner le mode programmation : Étape Affichage Description • Pour CAL./ADJUST. n DAYS, indiquer le nombre de jours après lequel un étalonnage doit être réalisé.
  • Page 104 Maintenance TOCII CA72TOC 8.8.3 Dosage du volume vide Ce menu Maintenance permet de déterminer le volume mort de la pompe P2 de la chambre de séparation jusqu' à l' e xtrémité des capillaires. a0012487 Fig. 44: Position Étape Affichage Description Le tuyau de la pompe P2 est vidé.
  • Page 105 TOCII CA72TOC Maintenance Étape Affichage Description La valeur de volume nouvellement déterminée s' a ffiche. La valeur est consignée dans le protocole EMPTY VOLUME DOSING avec volume et heure. La valeur déterminée est sauvegardée dans le paramètre [μl]. Appuyer sur la touche [E] pour lancer le mode mesure.
  • Page 106 Maintenance TOCII CA72TOC Étape Affichage Description Arrêter la pompe avec la touche [E] lorsque la première goutte tombe. La valeur de volume nouvellement déterminée s' a ffiche. La valeur est consignée dans le protocole EMPTY VOLUME DOSING avec volume et heure.
  • Page 107 TOCII CA72TOC Maintenance 8.8.4 Ajustage du capteur de pH Ce paragraphe explique comment monter et démonter le capteur de pH et comment réaliser un ajustage en deux points du capteur de pH. a0012478 Fig. 45: Position du capteur Pour ajuster le capteur, il faut : •...
  • Page 108 Maintenance TOCII CA72TOC Étape Affichage Description 1. Dévisser l' é crou-raccord (3) sur la ADJUSTMENT pH SENSOR chambre de stripping (4). 2. Retirer le couvercle (2) avec le capteur de pH (1) de la chambre de stripping. RELEASE COVER OF STRIP CHAMBER 3.
  • Page 109 TOCII CA72TOC Maintenance Étape Affichage Description 1. Rincer le capteur à l' e au déminéralisée. 2. Placer le capteur dans la solution tampon pH = 7.00. 3. Appuyer sur la touche [E]. 1. Patienter jusqu' à ce que la valeur ADJUSTMENT pH SENSOR mesurée se stabilise (une barre...
  • Page 110 Maintenance TOCII CA72TOC Étape Affichage Description Les constantes d' a justage ne sont pas acceptées. • Vérifier les solutions tampons. • Vérifier le capteur ou • Remplacer le capteur. Répéter l' a justage. Endress+Hauser...
  • Page 111 TOCII CA72TOC Maintenance Nettoyage 8.9.1 Rinçage du tamis Dans la version avec l' o ption de lavage à contre-courant de la conduite, l' e au est alimentée par l' é lectrovanne MV1. Cela signifie qu' e n plus du système de conditionnement d' é...
  • Page 112 Maintenance TOCII CA72TOC Activation à distance du rinçage du tamis Le rinçage du tamis peut être déclenché à l' a ide d' u n contact sans potentiel. Pour cela, utiliser l' e ntrée 3 du bornier "binary in". +24VDC +24VDC...
  • Page 113 TOCII CA72TOC Maintenance 8.9.2 Rinçage sous pression Lors du rinçage sous pression, la chambre de stripping et la chambre de séparation sont rincées avec l' e au sous pression raccordée via l' é lectrovanne MV2. a0012478 Fig. 49: Position de la chambre de stripping et de la chambre de séparation Le rinçage sous pression démarre automatiquement après le démarrage et peut être lancé...
  • Page 114 Maintenance TOCII CA72TOC Activation à distance du rinçage sous pression Le rinçage sous pression peut être déclenché à l' a ide d' u n contact sans potentiel. Pour cela, utiliser l' e ntrée 4 du bornier "binary in". +24VDC +24VDC...
  • Page 115 TOCII CA72TOC Maintenance 8.9.3 Tamis bypass Ce paragraphe explique comment nettoyer manuellement le tamis bypass. a0012489 Fig. 51: Préparation des échantillons Écrou-raccord du haut Évent Coude bypass Tamis bypass Écrou-raccord du bas Joint torique Boîtier tamis bypass Joint torique Il faut les pièces suivantes : •...
  • Page 116 Maintenance TOCII CA72TOC Étape Affichage Description BYPASS-SCREEN AVERTISSEMENT Il y a un risque d'infection lorsque l'on travaille avec des eaux usées ! ‣ Porter des gants, des lunettes et des vêtements de protection. MAINTENANCE COMPLETED ? Pour nettoyer le tamis bypass, procéder de la façon suivante :...
  • Page 117 TOCII CA72TOC Maintenance 8.9.4 Chambre de stripping et de séparation Ce paragraphe explique comment nettoyer manuellement la chambre de stripping et la chambre de séparation, et comment remplacer la bille de verre. a0012478 Fig. 52: Position de la chambre de stripping et de la chambre de séparation Il faut les pièces suivantes :...
  • Page 118 Maintenance TOCII CA72TOC a0012343 Fig. 53: Chambre de stripping et de séparation Capteur de pH Couvercle chambre de séparation Couvercle chambre de stripping Agitateur magnétique Écrou-raccord chambre de stripping Bille de verre Raccord Fritte de verre Chambre de stripping Joint torique Raccord (évacuation)
  • Page 119 TOCII CA72TOC Maintenance Étape Affichage Description AVERTISSEMENT Il y a un risque d'infection lorsque l'on travaille avec des eaux usées ! ‣ Porter des gants, des lunettes et des vêtements de protection. Appuyer sur la touche [E]. La chambre de stripping et la chambre de séparation sont rincées...
  • Page 120 Maintenance TOCII CA72TOC Étape Affichage Description 7. Retirer l' a gitateur magnétique (pos. 10) de la chambre de séparation (pos. 8) à l' a ide d' u ne pince. 8. Vider la chambre de séparation (pos. 8) à l' a ide de la seringue (aspirer).
  • Page 121 TOCII CA72TOC Maintenance 8.9.5 Ouverture du circuit de gaz Ce paragraphe explique comment nettoyer ou remplacer la tête de dosage (capillaire). La température du four ne baisse pas. Le dispositif de prise d' é chantillons (stripping) continue. a0012498 Fig. 54: Position du dosage Il faut les pièces suivantes :...
  • Page 122 Maintenance TOCII CA72TOC Étape Affichage Description Pour nettoyer la canule, procéder de OPENING THE GAS CIRCUIT la façon suivante : 1. Retirer le tuyau P2 du tube capillaire de la tête de dosage. 2. Dévisser le bouchon à vis rouge MAINTENANCE COMPLETED ? (pos.
  • Page 123 TOCII CA72TOC Maintenance 8.9.6 Tube de combustion Ce paragraphe explique comment nettoyer et remplacer le tube de combustion, ou comment remplacer le four complet. Le chauffage du four est désactivé. a0012530 Fig. 56: Position du four Il faut les pièces suivantes : •...
  • Page 124 Maintenance TOCII CA72TOC a0012387 Fig. 57: Four Tête de dosage Vis moletée avec support et bague d' é tanchéité Bouchon à vis rouge avec joint torique Vis de serrage Couvercle du four Piège à sel chauffant en option Écrou-raccord Cage de protection...
  • Page 125 TOCII CA72TOC Maintenance Étape Affichage Description ATTENTION COMBUSTION PIPE Le contact avec les parties chaudes du four de combustion peut causer des blessures ! ‣ Utiliser des gants antichaleur. REMOVE HOSE P2 FROM FURNACE L' a limentation électrique du four à...
  • Page 126 Maintenance TOCII CA72TOC Étape Affichage Description Uniquement en cas de remplacement du four : ATTENTION Le contact avec les parties chaudes COMBUSTION PIPE du four de combustion peut causer des blessures ! ‣ Utiliser des gants antichaleur. 1. Desserrer le tuyau d' é vacuation...
  • Page 127 TOCII CA72TOC Maintenance Étape Affichage Description Uniquement en cas de nettoyage ou de remplacement du ATTENTION tube de combustion : Le contact avec les parties chaudes du four de combustion peut causer COMBUSTION PIPE des blessures ! ‣ Utiliser des gants antichaleur.
  • Page 128 Maintenance TOCII CA72TOC Étape Affichage Description Remontage de l'unité de combustion 1. Placer le tube de combustion dans le four à tube. 2. Insérer l' i nsert avec remplissage (env. 25 g de catalyseur haute température) dans le tube de combustion.
  • Page 129 TOCII CA72TOC Maintenance Étape Affichage Description 1. Installer le tuyau à l' u nité d' i njection. 2. Vérifier que le tuyau est correctement inséré dans l' é lectrovanne 8. 3. Appuyer sur la touche [E]. Lorsque 85 % de la température de référence sont atteints, la vanne de...
  • Page 130 Maintenance TOCII CA72TOC 8.9.7 Test d'étanchéité Ce paragraphe explique comment réaliser le test d' é tanchéité du circuit de gaz. Vérifier l' é tanchéité du circuit de gaz après chaque intervention dans le four. Il faut les pièces suivantes : •...
  • Page 131 TOCII CA72TOC Maintenance Étape Affichage Description Appuyer sur la touche [->]. La vanne de gaz vecteur s' o uvre et le circuit de gaz est mis sous pression. La pression est indiquée sur l' a ffichage. La vanne de gas vecteur se ferme automatiquement : •...
  • Page 132 Maintenance TOCII CA72TOC Points possibles où il pourrait y avoir une fuite : • Joints du four • Joint du filtre à acide sur le verre • Extraction de condensats • Filtre de l' é changeur à eau Pour trouver la fuite, les outils suivants sont disponibles dans le "kit d' o utils de maintenance"...
  • Page 133 TOCII CA72TOC Maintenance 8.10 Filtres 8.10.1 Remplacement du filtre à acide Ce paragraphe décrit comment remplacer le filtre à acide. Remplacer le filtre à acide : • s' i l est bouché ou usé ; cela se remarque au débit et au niveau de pression du circuit de gaz.
  • Page 134 Maintenance TOCII CA72TOC Étape Affichage Description ATTENTION REPLACE ACID FILTER Risque de blessure dû à des matériaux agressifs. ‣ Porter des gants de protection ! 1. Dévisser les raccords (pos. 1 et 4). MAINTENANCE COMPLETED ? 2. Retirer le filtre à acide (pos. 3) des colliers de fixation (pos.
  • Page 135 TOCII CA72TOC Maintenance 8.10.2 Remplacement du filtre à gaz Ce paragraphe décrit comment remplacer le filtre à gaz. Remplacer le filtre à gaz s' i l est bouché. a0012500 Fig. 61: Position du filtre à gaz a0012307 Fig. 62: Filtre à gaz Raccord Filtre à...
  • Page 136 Maintenance TOCII CA72TOC Étape Affichage Description 1. Dévisser les raccords (pos. 1 et 3). REPLACE GAS FILTERS 2. Remplacer le filtre à gaz (pos. 2). Tenir compte du sens d' é coulement. 3. D' a bord fixer le filtre dans le MAINTENANCE COMPLETED ? raccord (pos.
  • Page 137 TOCII CA72TOC Maintenance 8.10.3 Remplacement du filtre O2 Ce paragraphe décrit comment remplacer le filtre O2. Le bloc de raccordement du gaz avec filtre O2 est monté à l' a rrière de l' a nalyseur. Il faut les pièces suivantes : •...
  • Page 138 Maintenance TOCII CA72TOC Étape Affichage Description 1. Desserrer le raccord (pos. 3). REPLACE O2 FILTER 2. Vérifier que le filtre O2 (pos. 2) ne présente aucune trace d' u sure. Le cas échéant, remplacer le filtre. MAINTENANCE COMPLETED ? 3. Visser le raccord dans le bloc de raccordement du gaz.
  • Page 139 TOCII CA72TOC Maintenance 8.10.4 Remplacement du piège à sel chauffant Ce paragraphe explique comment remplacer le piège à sel chauffant (désigné par "heated filter" (filtre chauffant) dans le menu). a0012515 Fig. 64: Position du piège à sel chauffant Il faut les pièces suivantes : •...
  • Page 140 Maintenance TOCII CA72TOC Pour ne pas que le four refroidisse de trop pendant le nettoyage, il est chauffé entre le démontage et le montage du piège à sel. Un trop grand refroidissement du four entraîne un temps d' a rrêt beaucoup plus long de l' a ppareil de mesure et doit être évité autant que possible.
  • Page 141 TOCII CA72TOC Maintenance Étape Affichage Description 1. Déconnecter le tuyau de la sortie du piège à sel chauffant. 2. Soulever légèrement le piège à sel (pos. 2). 3. Rabattre l' é trier de montage (pos. 1) vers l' a rrière.
  • Page 142 Maintenance TOCII CA72TOC Étape Affichage Description L' a nalyseur attend que la température soit inférieure de 30 ° à la température réglée. Appuyer sur la touche [E] pour démarrer le mode mesure. Endress+Hauser...
  • Page 143 TOCII CA72TOC Maintenance 8.10.5 Remplacement des tampons filtrants dans les ventilateurs Ce paragraphe explique comment vérifier et remplacer les tampons filtrants dans les ventilateurs. a0021275 Fig. 67: Position des tampons filtrants Pour remplacer les tampons filtrants, il faut les pièces suivantes : •...
  • Page 144 Réparation TOCII CA72TOC Réparation Pièces de rechange Électrode pH pour la chambre de stripping Réf. : CPS71-1TB2GSA Kit de pièces d'usure pour un an Réf. : 71095156 pour les versions avec fours standard Quantité Joint de bride D 53,9 x 63 x 3,1 mm...
  • Page 145 TOCII CA72TOC Réparation Quantité Bouchon M3 EPDM Capuchon de protection Réf. : 71095149 pour versions avec piège à sel chauffant Comprend toutes les pièces de 71095156 plus : Quantité Joint torique D 64 x 2,5 mm FPM Joint, tube en verre filtre chauffant Manchon filtrant, 25 x 64 20μ...
  • Page 146 Réparation TOCII CA72TOC Kit de pièces d'usure pour la chambre de stripping et la chambre de séparation Réf. : 71101606 Quantité Joint torique D 1,5 x 1,5 mm FPM Joint torique D 8 x 2,5 mm FPM Joint torique D 33 x 3 mm EPDM Joint torique D 12 x 1,5 mm EPDM Bougie filtrante 12 x 1 mm, fritte, porosité...
  • Page 147 TOCII CA72TOC Réparation Mise hors service ATTENTION Il y a un risque d'infection lorsque l'on travaille avec des eaux usées. ‣ Porter des gants de protection, des lunettes de protection et une blouse de protection ! Procéder de la façon suivante pour mettre l' a nalyseur hors service : Mettre la pompe à...
  • Page 148 été en contact avec des substances de process. Pour garantir un retour rapide, en toute sécurité et d' u ne manière appropriée de l' a ppareil, il convient de lire les procédures et conditions sur le site Web Endress+Hauser, à l' a dresse www.services.endress.com/return-material Mise au rebut L' a ppareil contient des composants électroniques et doit donc être mis au rebut...
  • Page 149 TOCII CA72TOC Accessoires Accessoires Réactifs ‣ CAY450-V10AAE, 1 000 ml de réactif de stripping pour CA72TOC ‣ CAY451-V10C01AAE, 1 000 ml de solution mère à 5 000 mg/l COT ‣ CAY451-V10C10AAE, 1 000 ml de solution mère à 100 000 mg/l COT Solutions tampons techniques, précision 0,02 pH, traçables selon NIST/DIN...
  • Page 150 4 A par relais, à fusion retardée, type : TR5 Alimentation 2 A, à fusion retardée, type : fusible fin 5 x 20 Le TOCII CA72TOC est adapté au raccordement aux systèmes d' a limentation électrique industriels conformément à EN 61326-1, classe A. Endress+Hauser...
  • Page 151 TOCII CA72TOC Caractéristiques techniques 11.4 Performances Selon ISO 15839 Les performances ont été déterminées selon ISO 15839 annexe B. Des échantillons de 300 μl par mesure ont été dosés dans le TOCII (CA72TOC-B1A0B1), ce qui donne une gamme de mesure de 4 ... 800 mg/l. Les données suivantes se rapportent à...
  • Page 152 TOCII CA72TOC Index Accessoires ........149 Filtres .
  • Page 153 TOCII CA72TOC Nettoyage ........71, 111 Tamis bypass ........115 Tampons filtrants .
  • Page 154 71442921 www.addresses.endress.com...