Makita PDC1200 Manuel D'instructions

Makita PDC1200 Manuel D'instructions

Support d'alimentation portable
Masquer les pouces Voir aussi pour PDC1200:
Table des Matières
  • Table des Matières
  • Intended Use
  • Safety Warnings
  • Parts Description
  • Functional Description
  • Charging the Unit
  • Overload Protection
  • Overheat Protection
  • Optional Accessories
  • Especificações
  • Avisos de Segurança
  • Descrição das Peças
  • Descrição Funcional
  • Solução de Problemas
  • Technische Daten
  • Betriebsanleitung
  • Bezeichnung der Teile
  • Funktionsbeschreibung
  • Montage
  • Dati Tecnici
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Descrizione Delle Parti
  • Descrizione Delle Funzioni
  • Carica Dell'unità
  • Protezione Dal Surriscaldamento
  • Montaggio Dell'unità
  • Collegamento Dell'unità All'utensile O Alla Macchina
  • Distacco Dell'utensile
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Accessori Opzionali
  • Technische Gegevens
  • Gebruiksaanwijzing
  • Beschrijving Van de Onderdelen
  • Beschrijving Van de Functies
  • Problemen Oplossen
  • Optionele Accessoires
  • Uso Previsto
  • Advertencias de Seguridad
  • Descripción de las Partes
  • Descripción del Funcionamiento
  • Protección contra Sobrecarga
  • Solución de Problemas
  • Accesorios Opcionales
  • Utilização a que Se Destina
  • Resolução de Problemas
  • Acessórios Opcionais
  • Specifikationer
  • Beskrivelse Af Delene
  • Brugsanvisning
  • Vedligeholdelse
  • Fejlfinding
  • Ekstraudstyr
  • Προοριζόμενη Χρήση
  • Εγχειριδιο Οδηγιων
  • Περιγραφη Εξαρτηματων
  • Περιγραφη Λειτουργιασ
  • Αντιμετωπιση Προβληματων
  • Teknik Özellikler
  • Güvenli̇k Uyarilari
  • Sorun Giderme
  • Bruksanvisning
  • Beskrivning Av Delar
  • Valfria Tillbehör
  • Tekniske Data
  • Riktig Bruk
  • Valgfritt Tilbehør
  • Tekniset Tiedot
  • Käyttöohje
  • Osien Kuvaus
  • Toimintojen Kuvaus
  • Vianmääritys
  • Drošības Brīdinājumi
  • Funkciju Apraksts
  • Problēmu Novēršana
  • Papildu Piederumi
  • Naudojimo Instrukcija
  • Saugos Įspėjimai
  • Dalių Aprašymas
  • Veikimo Aprašymas
  • Apsauga Nuo Perkrovos
  • Techninė PriežIūra
  • Gedimų Šalinimas
  • Pasirenkami Priedai
  • Tehnilised Andmed
  • Osade Kirjeldus
  • Dane Techniczne
  • Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Opis CzęśCI
  • Opis Działania
  • Ładowanie Urządzenia
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Akcesoria Opcjonalne
  • Kompatibilis SzerszáM- Vagy Gépkategóriák
  • Alkatrészek Leírása
  • A MűköDés Leírása
  • Az Egység Csatlakoztatása a Szerszámhoz Vagy Géphez
  • Hibaelhárítás
  • Technické Špecifikácie
  • Návod Na Obsluhu
  • Bezpečnostné Varovania
  • Opis Funkcií
  • Riešenie Problémov
  • Voliteľné Príslušenstvo
  • Návod K Obsluze
  • Popis Dílů
  • Popis Funkcí
  • Práce S NářadíM
  • Řešení Potíží
  • Volitelné Příslušenství
  • Tehnični Podatki
  • Navodila Za Uporabo
  • Varnostna Opozorila
  • Opis Delovanja
  • Zaščita Pred Preobremenitvijo
  • Odpravljanje Težav
  • Dodatna Oprema
  • Ръководство За Експлоатация
  • Предупреждения За Безопасност
  • Описание На Частите
  • Описание На Функциите
  • Отстраняване На Неизправности
  • Priručnik S Uputama
  • Sigurnosna Upozorenja
  • Opis Dijelova
  • Rješavanje Problema
  • Dodatni Pribor
  • Решавање Проблеми
  • Технички Подаци
  • Упутство За Употребу
  • Решавање Проблема
  • Manual de Instrucţiuni
  • Avertizări de Siguranţă
  • Descrierea Funcţiilor
  • Accesorii Opţionale
  • Технічні Характеристики
  • Опис Деталей
  • Опис Роботи
  • Технічне Обслуговування
  • Усунення Несправностей
  • Додаткове Приладдя
  • Технические Характеристики
  • Меры Безопасности
  • Описание Деталей
  • Описание Работы
  • Поиск И Устранение Неисправностей
  • Дополнительные Принадлежности
  • Пайдалану Жөніндегі Нұсқаулық
  • Техникалық Қызмет Көрсету
  • Ақаулықтарды Жою
  • 취급 설명서
  • Petunjuk Penggunaan
  • Pemecahan Masalah
  • Manual Arahan
  • Penyelesaian Masalah
  • Thông Số Kỹ Thuật
  • TàI Liệu Hướng Dẫn
  • Mô Tả CáC Bộ Phận

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

EN
Portable Power Pack
PTBR Adaptador de Baterias Tipo Mochila
Support d'alimentation portable
FR
DE
Rückentragbare Akku-Bank
IT
Gruppo di alimentazione portatile
Draagbare voedingseenheid
NL
Unidad Portátil de Alimentación Eléctrica
ES
PT
Adaptador de Baterias Tipo Mochila
DA
Bærbar strømforsyning
EL
Φορητή ηλεκτρική τροφοδότηση
Taşınabilir Güç Ünitesi
TR
Bärbart strömpaket
SV
NO
Bærbar lader
FI
Kannettava tehoyksikkö
LV
Pārnēsājams barošanas bloks
Nešiojamasis maitinimo šaltinis
LT
Portatiivne akukomplekt
ET
PL
Przenośna Jednostka Zasilająca
HU
Hordozható tápegység
Prenosný napájací zdroj
SK
Přenosný akumulátor
CS
Prenosna polnilna enota
SL
SQ
Paketë elektrike portative
BG
Преносим захранващ модул
Prijenosno napajanje
HR
Пренослив пакет за напојување
МК
SR
Преносиво напајање
RO
Bloc de alimentare portabil
UK
Портативний блок живлення
Портативный Блок Питания
RU
Портативті қуат беру блогы
KK
ZHCN 便携电源装置
ZHTW 背負式電池包
KO
배부식 내장형 배터리
Paket Daya Portabel
ID
Pek Kuasa Mudah Alih
MS
VI
Bộ Cấp Nguồn Di Động Đeo Vai
ช ุ ด ต ้ น ก � ำ ล ั ง แบบพกพำ
TH
FA
AR
‫پاور پک پرتابل‬
‫وحدة التزويد بالطاقة المحمولة‬
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
KULLANMA KILAVUZU
BRUKSANVISNING
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
MANUALI I PËRDORIMIT
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
使用说明书
使用說明書
ค ู ่ ม ื อ กำรใช ้ ง ำน
PDC1200
105
112
120
127
135
143
150
159
168
176
184
192
200
210
218
227
235
244
253
271
280
289
296
304
312
320
‫533 دفترچه راهنما‬
‫143 دليل اإلرشادات‬
10
18
27
36
45
54
63
72
80
88
97
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita PDC1200

  • Page 2 Fig.1 Fig.2...
  • Page 3 Fig.5 Fig.3 Fig.4 Fig.6...
  • Page 4 Fig.10 Fig.7 Fig.11 Fig.8 Fig.12 Fig.9 Fig.13...
  • Page 5 Fig.14 Fig.17 Fig.15 Fig.18 Fig.16 Fig.19...
  • Page 6 Fig.20 Fig.23 Fig.24 Fig.21 Fig.25 Fig.22 Fig.26...
  • Page 7 Fig.27 Fig.30 Fig.28 Fig.31 Fig.29...
  • Page 8 Fig.32 Fig.34 Fig.35 Fig.33 Fig.36...
  • Page 9 Fig.37 Fig.38...
  • Page 27: Chargeur Applicable

    FRANÇAIS (Instructions originales) SPÉCIFICATIONS Modèle : PDC1200 Dimensions 369 mm x 261 mm x 139 mm *1 (L x l x H) Tension nominale 36 V - 40 V c.c. max. Capacité de la batterie 33,5 Ah Type de batterie Lithium-ion rechargeable Durée de la charge...
  • Page 28: Consignes De Sécurité Pour Support D'alimentation Portable

    S’ils sont endom- magés, demandez à votre centre de service Vous trouverez ci-dessous les symboles susceptibles après-vente Makita local agréé de les réparer. d’être utilisés pour l’appareil. Veillez à comprendre leur 10. Lorsque vous fixez le cordon au porte-cordon, signification avant toute utilisation.
  • Page 29: Conseils Pour Assurer La Durée De Vie Optimale De La Batterie

    élevée, une sur- Makita d’origine. L’utilisation de batteries de marque chauffe, parfois des brûlures et même une autre que Makita ou de batteries modifiées peut pro- panne. voquer l’explosion des batteries, ce qui présente un Ne rangez ni n’utilisez l’outil/la machine et risque d’incendie, de dommages matériels et corpo-...
  • Page 30: Description Du Fonctionnement

    REMARQUE : Le chargeur de batterie est conçu en cours pour charger uniquement un support d’alimen- (25 % à tation portable MAKITA. Ne l’utilisez jamais à 50 %) d’autres fins ou avec des batteries d’autres Charge en fabricants. cours (0 % à...
  • Page 31: Assemblage

    élevé, l’outil ou la machine s’arrête automati- après la mise sous tension, demandez à votre centre quement. Dans ce cas, éteignez l’outil ou la machine et de service après-vente Makita local agréé d’effectuer la arrêtez la tâche ayant provoqué la surcharge de l’outil réparation.
  • Page 32: Utilisation

    UTILISATION ATTENTION : Lors du retrait de la batterie, appuyez sur le bouton de verrouillage tout en tenant fermement la poignée. Avant de retirer la ATTENTION : Lorsque vous portez l’ap- batterie, réglez la ceinture ventrale sur la position pareil, veillez à placer la bandoulière sur vos la plus basse.
  • Page 33: Utilisation Des Porte-Cordons

    Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, toute réparation, tout travail d’entretien ou de réglage doivent être effectués par un centre d’entretien Makita agréé, avec des pièces de rechange Makita. 33 FRANÇAIS...
  • Page 34: Guide De Dépannage

    Avant de faire une demande de réparation, effectuez d’abord vous-même une inspection. Si vous rencontrez un problème non documenté dans le mode d’emploi, n’essayez pas de démonter l’outil, la machine ou l’appareil. Demandez plutôt à un centre de service après-vente Makita agréé d’effectuer la réparation au moyen de pièces de rechange Makita.
  • Page 35: Accessoires En Option

    ATTENTION : Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l’utili- sation avec l’outil Makita spécifié dans ce mode d’emploi. L’utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N’utilisez les accessoires ou pièces complé- mentaires qu’aux fins auxquelles ils ont été...
  • Page 330 ‫ﺟدا ﮐردﻥ ابزار‬ ‫نﮕﻬداری‬ .‫ﺑﺭﺍی ﺑﺎﺯ ﮐﺭﺩﻥ ﻗﻔﻝ ﺳﮕﮏ ﺑﺎﻳﺩ ﺍﻫﺭﻡ ﻫﺎی ﺭﻭی ﺳﮕﮏ ﺭﺍ ﻓﺷﺎﺭ ﺩﻫﻳﺩ‬ ‫◄ شﮑل63: 1. ﺍﻫﺭﻡ‬ :‫احتياط‬ ،‫هميشه پيﺵ از بازديد واحد يا انﺟاﻡ هرﮔونه ﮐار نﮕﻬداری‬ .‫ابزار را ﺧاموﺵ ﮐنيد‬ .‫توﺟه: ﺑﺳﺗﻪ ﺑﻪ ﻧﻭﻉ ﺑﻧﺩ ﻣﻣﮑﻥ ﺍﺳﺕ ﺳﮕﮏ ﻭﺟﻭﺩ ﻧﺩﺍﺷﺗﻪ ﺑﺎﺷﺩ‬ :‫تﺫﮐر‬...

Table des Matières