Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operating Instruction and Parts Manual
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Description
The ESP15 is a battery operated back-up
sump pump. It does not replace a regular
pump. It is designed to provide protection
in the event household electrical power
fails.
Safety Guidelines
This manual contains information that is
very important to know and understand.
This information is provided for SAFETY
and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS.
To help recognize this information,
observe the following symbols.
Danger indicates
an imminently
hazardous situation which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
Warning indicates
a potentially
hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
Caution indicates a
potentially
hazardous situation which, if not avoided,
may result in minor or moderate injury.
Notice indicates
important
information, that if not followed, may
cause damage to equipment.
General Safety
Information
Do not use to pump
flammable or explosive
fluids such as gasoline, fuel
oil, kerosene, etc. Do not use
in a flammable and/or explosive
atmosphere. Pump should only be used to
pump clear water. Fatal injury and/or
property damage could result.
If the basement has water or
moisture on the floor, do not
walk on wet area until all
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.
© 2006 Wayne Water Systems
All manuals and user guides at all-guides.com
12 Volt
Standby
Sump Pump
power is turned off. If the shutoff box is
in the basement, call an electrician.
Remove pump and either repair or
replace. Failure to follow this warning
could result in fatal electrical shock.
qualified electrician.
Do not expose battery to
sparks or flames as an
explosion or fire could
result.
acid is corrosive. Avoid
spilling on skin or clothing.
Eye protection must be worn
when handling the battery.
the primary sump pump discharge (see
Figure 1)
required.
clear water. This pump is not designed to
handle effluent, salt water, brine, laundry
discharge or any other application which
may contain caustic chemicals and/or
foreign materials. Pump damage may
occur if used in these applications and
will void warranty.
Battery Requirements
1. Use only a new fully charged 12 volt
deep cycle battery. Electrolyte level
must be checked and maintained in
accordance with manufacturer's
guidelines.
2. Battery sizes that will fit into the
battery box are 24C, 24VCM, 27C,
27CM and 27F.
3. Battery recharge time will be
different at each installation. Under
normal conditions it will take two to
four days to bring a deep cycle
battery back to full charge after it has
For parts, product & service information
visit www.waynewatersystems.com
All wiring must be
performed by a
Installation
several hours. Before disabling your
main pump, have ready an appropriate
means of evacuating the sump.
Battery
1. Turn power to main pump off.
2. Pump must be installed using 1
A check valve
must be used on
A ground fault
circuit interrupter is
This pump must only
be used to pump
Figure 1
3. Measure and cut discharge pipe so
4. Check the fit of the components
1
been discharged. If electrical power to
the house is lost more than once a
week, consider keeping a spare, fully-
charged battery to replace an
exhausted battery for the standby
sump pump.
Installation of this
unit may take
1
1
/
" rigid PVC piping. A check valve
2
(not included) must be installed
between the ESP's tee and the main
pump (see Figure 1).
4 inch min.
Check
valve
that back-up pump is a minimum of 1
inch above the main pump. This will
allow main pump to operate normally
(see Figure 1).
before permanently attaching. Using
PVC cement, glue tee in place. Note
351203-001 1/06
ESP15
1
/
" or
4
1 inch
min.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wayne ESP15

  • Page 1 Remove pump and either repair or The ESP15 is a battery operated back-up week, consider keeping a spare, fully- replace. Failure to follow this warning sump pump. It does not replace a regular charged battery to replace an could result in fatal electrical shock.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Operating Instructions And Parts Manual Installation (Continued) 8. To install float switch for standby Operation pump, first slide bracket into slot on the up direction arrow on the tee; the top of tee. Secure bracket with screw notch must be to the top or flapper provided.
  • Page 3: Troubleshooting Chart

    All manuals and user guides at all-guides.com ESP15 charge for each cell should be Operation (Continued) sound every time the pump starts. checked with a hydrometer. A Maintenance Red: Battery is completely specific gravity of 1.265 indicates the discharged or defective.
  • Page 4 In no event, whether as a result of breach of contract warranty, tort (in clud ing negligence) or otherwise, shall Wayne or its suppliers be liable for any special, consequential, incidental or penal damages including, but not limited to loss of profit or revenues, loss of use of the products or any associated equipment, damage to associated equip ment, cost of capital, cost of substitute products, facilities, services or replacement power, downtime costs, or claims of buyer’s cus tom ers for such damages.
  • Page 5: Pompe De Puisard De Réserve 12V

    Le modèle ESP15 est une pompe de contacter un électricien. Enlever la pompe quatre jours après qu’elle soit et la réparer ou remplacer. Manque de puisard de sauvegarde actionnée par...
  • Page 6: Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions D’Utilisation Et Manuel De Pièces pompe avec les mains trempes, ni lorsque 9. Fixer la boîte de contrôle au côté de Montage (Suite) vous êtes debouts sur une surface humide la boîte de batterie tel qu’indiqué ou trempe ni dans l’eau, sinon, vous risquez 5.
  • Page 7: Fonctionnement (Suite)

    All manuals and user guides at all-guides.com ESP15 d’essayer d’installer, de déplacer ou de REMARQUE: Un hydromètre peu Fonctionnement (Suite) procéder à l’entretien. Si la source de coûteux est disponible chez votre puissance est hors vue, verrouiller et marchand de pièces d’automobile.
  • Page 8: Garantie Limitée

    Province ou d’un État à l’autre. En aucun cas, soit par suite d’un rupture de contrat de garantie, acte dommageable (y compris la négligence) ou autrement, ni Wayne ou ses fournisseurs seront responsables pour aucune dommage spéciale, incidentel ou pénal, y compris, mais pas limité...
  • Page 9 24C, 24VCM, 27C, 27CM y superficie mojada hasta que 27F. La ESP15 es una bomba auxiliar para haya desconectado toda la 3. El tiempo de recarga de la batería sumideros que funciona con batería. No energía eléctrica.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de Instrucciones de Operación y Piezas Operación Instalación 8. Para instalar el interruptor de flotador para la bomba de reserva, primero (Continuación) deslice la ménsula por la ranura en la parte superior de la T. Asegure la 3.
  • Page 11: Guía De Diagnóstico De Averías

    All manuals and user guides at all-guides.com ESP15 con un hidrómetro. Una gravedad Operación (Continuación) específica de 1,265 indica que la Si la corriente alterna está apagada, batería está con carga completa. Si la Siempre desconecte el mientras la bomba está funcionando, gravedad específica de cualquiera de...
  • Page 12: Garantía Limitada

    Garantía Limitada Durante un año a partir de la fecha de compra, Wayne Water Systems ("Wayne") reparará o reemplazará, según lo consideren adecuadon, cualquier pieza de esta bomba para sumideros (“Producto”) que el comprador original envie a reparación y los empleados o representantes autorizados de Wayne determinen que están defectuosos debido a problemas de materiales o manufactura.

Table des Matières