Télécharger Imprimer la page

Wayne Immergee Serie Instructions D'utilisation Et Manuel De Pièces

Publicité

Liens rapides

Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos
Garantie Limitée
Pour 90 jours à compter de la date d'achat, Wayne Water Systems Division ("Wayne") vas réparer ou remplacer, à son option, pour
l'acheteur originel n'importe quelle pièce ou pièces de ces Pompes ("Produit") déterminées défectueuses, par Wayne, en matière ou en
fabrication. S'il vous plaît appeler Wayne (800-237-0987) pour instructions ou contacter votre marchand. Assurer d'avoir, à votre
disposition, le numéro du modèle afin d'effecture cette garantie. Les frais de transportation des Produits ou pièces soumis pour la
réparation ou le remplacement sont la responsabilité de l'acheteur.
Cette Garantie Limitée ne traite pas les Produits qui se sont fait endommagés en résultat d'un accident, traitement en rigueur, mauvais
usage, négligence, l'installation incorrecte, entretien incorrect, ou manque d'utilisation conformément aux instructions écrit de Wayne.
IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE OU AFFIRMATION. LES GARANTIES EXPRIMÉES, Y COMPRIS CELLES QUI INDIQUE SI LE
PRODUIT EST VENDABLE OU CONVENABLE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉS À 90 JOURS À COMPTER DE LA DATE
D'ACHAT. CECI EST LA REMÈDE EXCLUSIVE ET N'IMPORTE QUELLE RESPONSABILITÉ POUR N'IMPORTE QUEL ET TOUT
DOMMAGES INDIRECTS OU DÉPENSES QUOI QUE SE SOIT EST EXCLUS.
Certaines Provinces n'autorisent pas de limitations de durée pour les garanties implicites, ni l'exclusion ni la limitation des dommages
fortuits ou indirects. Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s'appliquer. Cette garantie limitée donne, à l'acheteur, des droits
légales précis, et vous pouvez avoir autres droits légales qui sont variable d'une Province ou d'un État à l'autre.
En aucun cas, soit par suite d'un rupture de contrat de garantie, acte dommageable (y compris la négligence) ou autrement, ni Wayne ou
ses fournisseurs seront responsables pour aucune dommage spéciale, incidentel ou pénal, y compris, mais pas limité à la perte de profits ou
recettes, la perte d'usage des produits ou n'importe quel équipement associé, dommage à l'équipement associé, coût de capital, coût de
produits remplaçants, aménagements, services ou abilité de remplaçement, coût de temps que le produit n'est pas en service, ou la
réclamation des clients de l'acheteur pour ces dommages.
Vous DEVEZ garder votre recette d'achat avec ce bulletin. Il est NÉCESSAIRE d'envoyer une copie de la recette d'achat avec le matériel ou
correspondance afin d'effectuer une réclamation de la garantie. S'il vous plaît appeler Wayne (800-237-0987) pour l'autorisation et
instructions concernant le renvoi.
NE PAS ENVOYER, PAR LA POSTE, CE BULLETIN À WAYNE. Utiliser ce bulletin seulement pour vos archives.
Nº DU MODÈLE—————————-
Nº DE SÉRIE——————————————-
DATE D'INSTALLATION————————————————————-
FIXER VOTRE FACTURE ICI
Garantía Limitada
Durante el 90 dias a partir de la fecha de compra, Wayne Water Systems Division ("Wayne") reparará o reemplazará, según lo consideren
adecuadon, cualquier pieza de esta bomba para sumideros ("Producto")que el comprador original envie a reparación y los empleados o
representantes autorizados de Wayne determinen que están defectuosos debido a problemas de materiales o manufactura. Para recibir
información sobre los pasos a seguir, comuníquese directamente con la compañía Wayne (800-237-0987, sólo desde EE.UU.), o con el
distribuidor autorizado más cercano a su domicilio. En el momento de reclamar sus derechos bajo esta garantía deberá suministrarnos el
número del modelo. Todos los gastos de flete serán la responsabilidad del comprador.
Esta garantía limitada no cubre los daños debido a accidentes, abusos, uso inadecuado, negligencia, instalación inadecuada,
mantenimiento inadecuado, o funcionamiento sin seguir las instrucciones suministradas por escrito por la compañía Wayne.
NO HAY NINGUNA OTRA GARANTIA EXPRESA O IMPLISITA. INCLUYENDO AQUELLAS SOBRE VENTA O USOS ESPECIFICOS, Y
LAS GARANTIAS ESTAN LIMITADAS A 90 DIAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ESTA ES LA UNICA GARANTIA Y
CUALQUIER PERDIDA O RESPONSABILIDAD CIVIL, SEA DIRECTA O INDIRECTA COMO CONSECUENCIA DE DAÑOS SON
EXCLUIDAS.
Algunos estados no permiten límites en la duración de las garantías, o no permiten que se limiten o excluyan casos por daños por
accidentes o consecuentes, en dichos casos los límites arriba enumerados tal vez no apliquen para Ud. Esta garantía limitada le otorga a
Ud. ciertos derechos que pueden variar de un estado a otro.
Bajo ninguna circunstyancia, aunque sea debido al incumplimiento del contrato de garantía, culpabilidad (incluyendo negligencia) u
otras causas,la compañía Wayne o ninguno de sus surtidores serán responsables legalmente por ningún fallo legal en su contra,
incluyendo, pero no limitado apérdida de ganancias, pérdidas del uso del producto o piezas asociadas con el equipo, pérdidas de capital,
gastos para reemplazar los productos dañados, pérdidas por cierre de fábrica, servicios o pérdida de electricidad, o demandas persentadas
por los clientes del comprador por dichos daños.
Ud. DEBE conservar el recibo como prueba de compra junto con esta garantía. En caso de que necesite presentar un reclamo de sus
derechos bajo esta garantía, Ud DEBERA enviar una copia del recibo de la tienda junto con el producto o correspondencia.
Comuníquese con la compañía Wayne (800-237-0987, sólo desde EE.UU) para recibir autorización e instrucciones de como enviar la
mercancía.
NO ENVIE ESTOS DATOS A WAYNE. Conserve esto sólo como datos.
MODEL NO._______________ NO. DE SERIE __________________________ FECHA DE INSTALACION_____________
GRAPE SU RECIBO DE COMPRA AQUI
Operating Instructions and Parts Manual
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Submersible
Sump Pump
Description
The submersible pump is designed for home
sump applications. The unit is equipped with
an 8-ft long, 3-prong grounding type power
cord. Motor is oil filled and sealed for cooler
running and designed to operate under
water. A float switch is provided for
automatic pump operation. This pump is not
suitable for aquatic life.
Unpacking
Inspect this unit before it is used.
Occasionally, products are damaged during
Float
shipment. If the pump or components are
damaged, return the unit to the place of
purchase for replacement. Failure to do so
could result in serious injury or death.
Figure 1
General Safety Information
DANGER
!
NOTICE
Do not use to pump
Wayne offers Model ESP15.
flammable or explosive
Assembly
fluids such as gasoline,
fuel oil, kerosene, etc. Do
VERTICAL FLOAT SWITCH (FLOAT ONLY)
not use in a flammable and/or explosive
Place the float bracket onto the handle of
atmosphere. Pump should only be used
the motor housing and slide the switch
to pump clear water. Personal injury
and/or property damage could result.
assembly securely into place.
Installation
This pump is not
NOTICE
designed to handle
1. Install pump in a sump pit with minimum
salt water, brine, laundry discharge or
size as shown in Figure 2. Construct
any other application which may
sump pit of tile, concrete, steel or plastic.
contain caustic chemicals and/or
2. The unit should be located and rest on a
foreign materials. Pump damage could
solid, level foundation. Do not place
occur if used in these applications and
pump directly on clay, earth, gravel or
will void warranty.
sandy surface. These surfaces contain
small stones, gravel, sand, etc. that may
All wiring must be
DANGER
!
performed by a
clog or damage the pump and cause
pump failure.
qualified electrician. Failure to follow
this warning could result in fatal
electrical shock.
WARNING
!
hose is used, make sure pump is
DANGER
!
secured in sump pit to prevent
movement. Failure to secure pump
If the basement has water
could allow pump movement and
or moisture on the floor,
switch interference and prevent pump
do not walk on wet area
from starting or stopping.
until all power is turned
off. If the shutoff box is
3. Thread check valve (Wayne offers Model
in the basement, call an electrician.
66005-WYN) into pump body carefully
Remove pump and either repair or
to avoid stripping or cross threading. Do
replace. Failure to follow this warning
not use pipe joint sealant.
could result in fatal electrical shock.
4. Connect 1-1/2" rigid pipe to rubber boot
on check valve. Reverse boot for 1-1/4"
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.
© 2005 Wayne Water Systems
For parts, product & service information
visit www.waynepumps.com
Submersible Series
diameter pipe. Tighten hose clamps.
Switch Housing
Support pump and
WARNING
!
piping when
assembling and after installation.
Failure to do so could cause piping to
break, pump to fail, etc. which could
Float
Bracket
result in property damage and/or
personal injury.
5. Protect electrical cord from sharp object,
hot surfaces, oil and chemicals. Avoid
kinking the cord and replace damaged
cords immediately.
IMPORTANT: Make sure there is adequate
room for the switch to operate.
6. A sump pit cover must be installed to
prevent debris from clogging or
damaging the pump.
Min. Diameter
Grounded
A backup system
Outlet
Float
should be used.
Tether
24"
Min.
Figure 2
Operation
DANGER
Flood risk. If
!
flexible discharge
Always disconnect the
power source before
attempting to install,
service, relocate or maintain the pump.
Never touch sump pump, pump motor,
water or discharge piping when pump is
connected to electrical power. Never
handle a pump or pump motor with wet
hands or when standing on wet or damp
surface or in water. Fatal electrical
shock could occur.
1. A ground fault circuit interrupter (GFCI)
is required.
350705-001 7/05
1
11"
14"

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Wayne Immergee Serie

  • Page 1 The unit is equipped with WARNING piping when En aucun cas, soit par suite d’un rupture de contrat de garantie, acte dommageable (y compris la négligence) ou autrement, ni Wayne ou an 8-ft long, 3-prong grounding type power assembling and after installation.
  • Page 2 3. El motor está dañado 3. Reemplace la bomba Pump starts and stops 1. Backflow of water from piping 1. Install or replace check valve (Wayne check valve kit #66005-WYN) 4. El flotante/interruptor está dañado 4. Reemplace el flotante/interruptor too often 2.
  • Page 3 Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o For 90 days from the date of purchase, Wayne Water Systems Division ("Wayne") will repair or replace, at its option, for the original daños a su propiedad.
  • Page 4 (Voir Figure 2). La pompe se démarre et 1. Refoulement d’eau du tuyau 1. Installer ou remplacer le clapet (Jeu de clapet Wayne #660005-WYN) caustiques et/ou les matières étrangères 5. Protéger les cordons d’alimentation contre s’arrête trops souvant 2.

Ce manuel est également adapté pour:

Esp15