Télécharger Imprimer la page

Gerber GS-313-PK Manuel D'installation page 5

Publicité

2.
For standard shower wall construction, position valve so
that the plaster guard is flush with the interior finished
wall.
Para duchas con paredes estándar, posicione la válvula
de manera que la pieza de protección para la pared
quede al ras del interior de la pared terminada.
S'il s'agit d'un mur de douche de construction normale,
placer le robinet de façon à ce que le protège-plâtre soit à
égalité avec le mur intérieur de finition.
2.1.
Shower Only Installation / Instalación de la ducha /
Installation de la douche seulement.
2.1.1.
Install the piping to the top port of the valve.
Instale la tubería en la entrada de agua en la parte
superior de la válvula.
Raccorder la tuyauterie à l'orifice supérieur du robinet.
2.1.2.
Solder the plug to the bottom (unused) port.
CAUTION: Do not overheat valve when soldering to
avoid damage to rubber seals.
Suelde el tapón en el orificio de la parte inferior (no usado).
AVISO: Tenga cuidado de no recalentar la válvula al soldar
porque se pueden dañar las selladuras de goma.
Souder le bouchon sur l'orifice inférieur (inutilisé).
ATTENTION : Ne pas surchauffer le robinet lors du soudage
pour éviter d'endommager les rondelles étanches en
caoutchouc.
4-1/2-14NPT
FINISHED WALL
5
4 3/8"
(110.5mm)
2 3/8"
(60.5mm)
Figure 2
Figure 2.1.1
Figure 2.1.2

Publicité

loading