Les langues disponibles

Les langues disponibles

INSTALLATION INSTRUCTIONS
HB0034
S
UITABLE FOR USE IN DAMP LOCATIONS WHEN INSTALLED IN A
I
INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY
!
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER.
HOMEOWNER: USE AND CARE INFORMATION ON PAGES 11 AND 12.
BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800-558-1711
BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866-737-7770
REGISTER YOUR PRODUCT ON LINE AT: www.BestRangeHoods.com/register
MODEL PIK33D
NTENDED FOR OUTDOOR COVERED PATIO OR LANAI AREA
For additional information - visit www.BestRangeHoods.com
GFCI PROTECTED BRANCH-CIRCUIT.
.
!
SV06322 Rev. H
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Best PIK33D

  • Page 16 SERVICE PARTS DUAL BLOWER P8D HL0051 REF. NO. PART NUMBER DESCRIPTION QTY. DUAL BLOWER ASSEMBLY SV02160 CAPACITOR 15 µF LOCK NUT NO. 6-32 SV01857 WIRE COVER SV06338 MOTOR 165W CW SV03400 BLOWER IMPELLER, HOOD 7.094” 3.375” CW SV01810 IMPELLER RING SV03399 BLOWER IMPELLER, HOOD 7.094”...
  • Page 17: Conçu Pour La Cuisson Domestique Seulement

    PROPRIÉTAIRE : INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN EN PAGES 27 ET 28. BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800 558-1711 BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866 737-7770 ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE À : www.BestRangeHoods.com/register Pour obtenir plus d’information, consultez notre site www.BestRangeHoods.com...
  • Page 18: Afin De Réduire Les Risques De Feu De Cuisinière

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURES LORS D’UN FEU DE CUISINIÈRE, SUIVEZ CES INSTRUCTIONS* : D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES, SUIVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : Étouffez les flammes avec un couvercle hermétique, une tôle à...
  • Page 19 - MODÈLE PIK33D - SYSTÈME DE MODULE DE HOTTE ENCASTRABLE Modèle 437 Ventilateur en ligne (Capuchon de toit à haut rendement) ILB11 (1100 PCM) (incluant deux transitions rondes de 8 po x 12 po à 10 po) Ventilateur extérieur Modèle EB12...
  • Page 20: Sélectionner L'option Ventilateur Et Installer Les Conduits

    Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un barbecue. Le module de hotte encastrable PIK33D doit être installé uniquement avec le ventilateur intérieur P8D, le ventilateur extérieur EB12 ou EB15 ou le ventilateur en ligne ILB11 (vendus séparément). Aucun autre ventilateur ne peut être utilisé.
  • Page 21: Préparation De L'armoire Pour Hotte

    Le tableau ci-dessous indique les poids des modules selon le type de ventilateur choisi. OTTE ENCASTRABLE AVEC VENTILATEUR INTÉRIEUR AVEC VENTILATEUR EXTÉRIEUR OU EN LIGNE PIK33D Commencer avec la base de l’armoire, car sa position déterminera la hauteur du module de hotte encastrable. Nous recommandons qu’elle Épaisseur de la soit faite de contreplaqué...
  • Page 22: Découper Le Trou Dans La Base De L'armoire

    6. DÉCOUPER LE TROU DANS LA BASE DE L’ARMOIRE Si ce n’est pas déjà fait, découper le trou dans la base de l’armoire selon les dimensions indiquées ci-contre. NOTES : 1. La distance minimale recommandée entre l’arrière de l’armoire 32½ po et le rebord arrière de la découpe est de 2¼...
  • Page 23: Branchements Électriques

    10. BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques. Le raccordement électrique doit être effectué par du personnel qualifié conformément aux codes et aux standards. Avant d’effectuer le branchement, coupez l’alimentation électrique au panneau de service et verrouillez-le pour éviter une mise en marche accidentelle. TOUTES LES INSTALLATIONS : Perforer l’ouverture préamorcée située à...
  • Page 24: Installer La Transition

    11. INSTALLER LA TRANSITION Glisser la transition par-dessus l’adaptateur. Sceller la transition à l’adaptateur en utilisant du ruban adhésif en toile. HD0057 12. RACCORDER LES CONDUITS Si l’accès au-dessus de l’armoire demeure ouvert, aller au point 13. Installer le module, puis raccorder les conduits et sceller les joints à...
  • Page 25: Installer Le Ventilateur Interieur (Modèle P8D Seulement)

    14. INSTALLER LE VENTILATEUR INTERIEUR (MODÈLE P8D SEULEMENT) Le ventilateur doit être installé à la plaque ventilateur en utilisant huit vis n° 8 x 3/8 po. Enlever le couvercle du ventilateur les roues du ventilateur en tirant délicatement (voir photos ci-dessous). HD0022 HD0021 Installer quatre (4) vis n°...
  • Page 26 14. INSTALLER LE VENTILATEUR INTÉRIEUR (MODÈLE P8D SEULEMENT) ( SUITE ATTENTION S’assurer que les roues soient bien replacées; le module ne fonctionnera pas normalement si inversées. AVANT Dans le cas d’un ventilateur double, les deux roues de ventilateur sont différentes; une doit tourner dans le sens horaire et l’autre dans le sens anti-horaire.
  • Page 27: Installer Les Filtres À Chicane

    16. INSTALLER LES FILTRES À CHICANE ATTENTION Avant d’installer les filtres à chicane, retirer le plastique protecteur de ceux-ci. Il est recommandé d’installer d’abord les filtres situés aux extrémités et de terminer par le filtre du centre. Une flèche verticale accompagnée du mot « AIR » apparaît sur le rebord des filtres. S’assurer d’installer les filtres de façon à...
  • Page 28: Fonctionnement

    18. FONCTIONNEMENT Le module fonctionne à l’aide des (3) commandes situées sous son rebord inférieur avant. HC0014 1) Commande d’éclairage 2) Commande MARCHE/ARRÊT du ventilateur 3) Commande de réglage de vitesse du ventilateur ÉCLAIRAGE Cette commande contrôle les lampes halogènes. Utiliser des ampoules halogènes 120 V, 50 W, de type GU10 (fournies).
  • Page 29: Shéma Électrique

    19. SHÉMA ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques. Le raccordement électrique doit être effectué par du personnel qualifié conformément aux codes et aux standards. Avant d’effectuer le branchement, coupez l’alimentation électrique au panneau de service et verrouillez-le pour éviter une mise en marche accidentelle. Mise à...
  • Page 30: Garantie

    GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DES PRODUITS BEST Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantit à l’acheteur consommateur initial de produits Best qu’ils sont exempts de tout défaut dans les matières premières ou la main-d’œuvre, pour une période de un an à compter de la date d’achat par le consommateur initial.
  • Page 31: Pièces De Rechange

    SV05921 AMPOULES HALOGÈNES AVEC ÉCRAN 120 V, 50 W, DE TYPE GU10 SV15422 FILTRES À CHICANE BEST 9,250 po x 12,500 po SAC DE PIÈCES : (3) capuchons de connexion étanches, (2) serre-fils LP16-AP, SV04216 (8) vis n° 8 x 3/8 po, (8) vis n° 8 x 3/4 po, (4) vis standard n° 10-2 po, (2) douilles à...
  • Page 32: Ventilateur Double P8D

    PIÈCES DE RECHANGE VENTILATEUR DOUBLE P8D HL0051 N° N° DESCRIPTION QTÉ RÉF. DE PIÈCE VENTILATEUR DOUBLE ASSEMBLÉ SV02160 CONDENSATEUR 15 µF ÉCROU DENTELÉ N° 6-32 SV01857 CACHE-FILS SV06338 MOTEUR DE 165 W CW SV03400 ROUE HOTTE 7,094 3,375 PO X SV01810 ANNEAU DE ROUE SV03399...
  • Page 48 REPUESTOS VENTILADOR DOBLE P8D HL0051 REF. N.° N.° PIEZA DESCRIPCIÓN CTD. MONTAJE DE VENTILADOR DOBLE SV02160 CONDENSADOR 15 µF TUERCA DENTELLADA n.° 6-32 SV01857 CUBRE-CABLE SV06338 MOTOR 165W CW SV03400 RUEDA CAMPANA 7.094” x 3.375” CW SV01810 ANILLO RUEDA SV03399 RUEDA CAMPANA 7.094”...

Table des Matières