Quickie Rumba Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Rumba:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

RUMBA.indd 1
11/10/05 17:58:12
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Quickie Rumba

  • Page 1 RUMBA.indd 1 11/10/05 17:58:12...
  • Page 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 RUMBA.indd 2 11/10/05 17:58:17...
  • Page 3 Fig.  Fig.  Fig.  Fig.  Fig.  Fig.  Verkabelungsschema Motor Wiring Diagram Schéma du câblage Charger Bekabelingschema Control System Schema del cablaggio Esquema da cablagem Esquema del cableado Fuse 25 A Motor RUMBA.indd 3 11/10/05 17:58:19...
  • Page 24 Ces fauteuils motorisés QUICKIE RUMBA a été conçus á I’intention des personnes ayant un handicap physique ou psychique, et dont le poids est inférieur à 125 kg. Ce fauteuil est destiné exclusivement au transport, et peut franchir des pentes dont la pente maximum est de 10°(18%).
  • Page 25: Securite

    à fond immédiatement. 9. Surfaces chaudes: Quand on utilise le fauteuil, non seulement les moteurs se chauffent, mais le capitonnage et les accoudoirs peuvent également se chauffer durant les expositions au soleil. RUMBA.indd 25 11/10/05 17:58:25...
  • Page 26: Avertissements

    ❑ Tenez le monte-trottoir avec la main droite dans le support de logement. ❑ Vous devez aligner les trous du support de logement et ceux du tube du monte-trottoir et mettez la broche de verrouillage en position haute. ❑ Suivez la procédure inverse pour enlever le monte-trottoir. RUMBA.indd 26 11/10/05 17:58:26...
  • Page 27: Batteries

    Attention: Le dossier à angle adjustable ne doit jamais être utilisé sans la barre de fixation. La barre de fixation doit toujours être engagée de chaque côté. Attention: Retirez le support de stabilisation avant de plier le fauteuil. Dossier inclinable: Attention: le dossier inclinable ne peut être utilisé qu’en combinaison avec des roulettes anti-bascule. RUMBA.indd 27 11/10/05 17:58:26...
  • Page 28 éteignez et rallumez le système. - Si I’indicateur de pannes émet des éclats rapides, ceci est une indication de défaut: éteignez le système, vérifiez I’état des batteries et des connexions et rallumez le système. Si le clignotement persiste, on RUMBA.indd 28 11/10/05 17:58:26...
  • Page 29 (220V, 50 Hz), et ensuite au point de charge sur le fauteuil. Dès que le chargeur est connecté, un voyant rouge s’allume, puis un voyant jaune s’allume lors de la connexion au fauteuil. Lorsque le voyant RUMBA.indd 29 11/10/05 17:58:26...
  • Page 30: Important

    étincelle ou un court-circuit dans la batterie ou sur un autre élément électrique et, par voie de conséquence, I’explosion. Otez également tous les objets métalliques personnels et autres ornements en pendentifs avant de vous mettre à travailler sur la batterie. RUMBA.indd 30 11/10/05 17:58:27...
  • Page 31: Reglages

    La position peut être sécurisée en tournant le bras vers la droite. 4. Programmation de la commande. Toutes les commandes sortent programmées d’usine. Si vous désirez modifier un programme, nous vous recommandons d’envoyer le fauteuil à Sunrise Medical, où un expert s’en chargera. RUMBA.indd 31 11/10/05 17:58:27...
  • Page 32: Repose-Pieds

    SUNRISE MEDICAL garantit ce produit pour deux ans à compter de la date de facturation ou la date figurant sur le reçu ou le bon de livraison. Le cas échéant, la batterie est garantie 6 mois. Cette garantie couvre les RUMBA.indd 32 11/10/05 17:58:27...
  • Page 33: Révisions Antérieurs

    Paliers Arrêt d’urgence Ecrous de roue Virage à gauche Virage à droite Moteurs Câblage Pente vers haut / bas Connexions Sur obstacle Bruit Frein de parking Freins REMARQUE: Utiliser uniquement les pièces détachées Sunrise Medical. Charbons RUMBA.indd 33 11/10/05 17:58:28...

Table des Matières