Toshiba VN-M1000HE1 Manuel D'installation page 3

Table des Matières

Publicité

Définition de l'équipement de protection
Lorsque l'échangeur de chaleur air/air doit être transporté, installé, entretenu, réparé ou enlevé, portez des gants
de protection et des vêtements de travail de « sécurité ».
En plus de cet équipement de protection normal, portez les protections décrites ci-dessous lorsque vous
entreprenez les travaux spéciaux indiqués dans le tableau suivant.
Le fait de ne pas porter l'équipement de sécurité correct est dangereux car vous serez plus susceptible d'être
blessé, brûlé, de recevoir des décharges électriques et autres blessures.
Travaux entrepris
Tous types de travaux
Gants de protection
Vêtement de travail de « Sécurité »
Travaux liés à l'électricité
Gants pour fournir une protection contre les décharges électriques et la chaleur
Travaux faits en hauteur (50 cm ou plus) Casques utilisés dans l'industrie
Transport d'objets lourds
Chaussures avec des bouts renforcés de protection
Ces précautions de sécurité mentionnent divers points importants pour prévenir les accidents corporels et les
dommages aux équipements. Veuillez lire ce manuel après avoir pris connaissance des informations ci-dessous
(significations des indications) et assurez-vous de suivre leurs descriptions.
Indication
Le texte placé de cette manière indique que ne pas suivre les directives de l'avertissement
AVERTISSEMENT
pourrait entraîner de graves blessures corporelles (*1) ou la mort si le produit n'est pas
manipulé correctement.
Le texte marqué de cette manière indique que le non-respect des directives de la précaution
PRÉCAUTION
pourrait entraîner de graves blessures corporelles (*2) ou des dommages sur le produit (*3) si
celui-ci n'est pas manipulé correctement.
*1: On entend par grave blessure corporelle une perte de la vue, des blessures, des brûlures, un choc
électrique, une fracture, un empoisonnement et d'autres blessures qui laissent des séquelles et
requièrent une hospitalisation ou un traitement de longue durée en tant que patient externe.
*2: On entend par blessure corporelle, toute blessure, brûlure, tout choc électrique ou autre blessure qui
nécessitent une hospitalisation ou un traitement de longue durée en tant que patient externe.
*3: On entend par dommages sur le bien tout endommagement s'étendant aux bâtiments, aux effets
mobiliers, aux animaux d'élevage et aux animaux domestiques.
SIGNIFICATION DES SYMBOLES AFFICHÉS SUR L'UNITÉ
Lisez le MANUEL D'UTILISATION attentivement avant l'utilisation.
Le personnel d'entretien est tenu de lire attentivement le MANUEL D'UTILISATION et le MANUEL
D'INSTALLATION avant l'utilisation.
Des informations supplémentaires sont disponibles dans le MANUEL D'UTILISATION, le MANUEL
D'INSTALLATION et autres manuels similaires.
3-FR
Equipement de protection porté
Signification des indications
 Indications d'avertissement relatives à l'Échangeur de chaleur
air/air
Indication d'avertissement
WARNING
ELECTRICAL SHOCK HAZARD
Disconnect all remote
electric power supplies
before servicing.
WARNING
Moving parts.
Do not operate unit with
inspection cover removed.
Stop the unit before the servicing.
CAUTION
High temperature parts.
You might get burned
when removing this cover.
– 2 –
Description
AVERTISSEMENT
RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE
Débranchez toutes les alimentations électriques distantes avant
l'entretien.
AVERTISSEMENT
Pièces mobiles.
Ne faites pas fonctionner l'unité avec le couvercle d'inspection déposé.
Arrêtez l'unité avant l'entretien.
ATTENTION
Pièces à haute température.
Vous pourriez vous brûler en déposant ce couvercle.
4-FR

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vn-m1500he1Vn-m2000he1

Table des Matières