Bosch ISN-SM-80 Guide D'installation page 5

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
13. Technical data
Supply voltage (nom. 12 V DC)
Current consumption (8 to 16 V DC) typ. = 2.5 to 3.5 mA
Alarm condition
Alarm output, terminals 14+15:
Semiconductor relay
Contact load
Series resistance
Alarm holding time
Sabotage surveillance terminals 10+11
Microswitch, cover + floor Opens on sabotage
Contact load
Anti-drilling foil in cover
Test input, terminal 4
Remote input, terminal 7
Operating temperature
Storage temperature
Air humidity (EN 60721), non-
condensing
Approvals
14. Ordering information
ISN-SM-80 Seismic detector
ISN-GMX-P0 Mounting plate
ISN-GMX-S1 Internal test transmitter
ISN-GMX-W0 Wall / Ceiling recess box
ISN-GMX-B0 Floor recess box
ISN-GMX-P3S Swivel plate for ISN-SM-80
ISN-GMX-P3S2 Spacer 2mm for swivel plate
ISN-GMX-PZ Swivel plate for ISN-SM-80
ISN-GMX-D7 Anti-drill foil
ISN-SMS-W7 SensTool PC Software
de
1.
EG-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Bosch Security Systems, Inc., dass dieser Gerätetyp den
Anforderungen aller relevanten EU-Richtlinien für die CE-Kennzeichnung
entspricht. Ab dem 20.04.2016 entspricht er der Richtlinie 2014/30/EU
(Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit).
2.
Anwendung
Der Körperschallmelder ISN-SM-80 erkennt zuverlässig
Aufbruchsversuche bei Safes, Geldautomaten, Nachttresoren,
Leichtbausafes, Stahlkammern und modularen Tresorräumen aus Stahl
oder Beton. Die intelligente Signalverarbeitung erlaubt eine individuelle
Einstellung der Detektionsempfindlichkeit und somit eine hohe
Sicherheit gegen Falschalarm. Der Sabotageschutz für die
Melderabdeckung (Abb. 1, Element A) erkennt ein Öffnen des Melders.
Der Sabotageschutz auf der Rückseite des Melders erkennt ein
gewaltsames Entfernen.
Die Montage, Programmierung und Inbetriebnahme müssen durch
Fachpersonen erfolgen.
Zusätzliche Zulassungsanforderungen sind im Anhang am Ende
dieses Dokuments enthalten.
3.
Inhalt
1 Körperschallmelder ISN-SM-80
1 Bohrschablone ISN-SM-80
3 Kabelbinder
4.
Wirkbereich
Die vom Melder überwachte Fläche wird als Wirkbereich bezeichnet.
Dieser breitet sich kreisförmig vom Melder mit einem Wirkradius (r) aus.
Melderwirkung
Verbindungsstellen in der Tresorkonstruktion können die
Signalübertragung beeinträchtigen. Türen müssen über einen eigenen
Melder verfügen, um eine ordnungsgemäße Melderwirkung zu erzielen.
F.01U.326.908-03
Vcc = 8 to 16 V DC
Imax. = 5 mA
Opens on alarm + low voltage
30 V DC/100 mA, ohmic load
<45 Ω
2.5 seconds
30 V DC/100 mA
Sabotage  Alarm
Low <1.5 V DC/High >3.5 V DC
Low <1.5 V DC/High >3.5 V DC
-40 ºC to +70 ºC
-40 ºC to +70 ºC
<95%
See the type plate inside the
detector cover (Fig. 5)
F.01U.002.246
F.01U.003.366
F.01U.003.371
F.01U.003.372
F.01U.003.365
F.01U.003.368
F.01U.003.367
F.01U.003.370
F.01U.004.305
F.01U.004.306
Gut abgedichtete Ecken und Kanten könnten den Wirkradius (r) um > 25 %
verringern, weshalb Ecken und Kanten bei Stahltresoren durchgehend
verschweißt sein müssen. Eine falsche Positionierung kann den
Wirkbereich reduzieren. Es wird empfohlen, auf jeder Fläche (Wände,
Boden und Decke) des zu schützenden Bereichs Melder zu montieren.
Eine Erfassung von angrenzenden Flächen aus sollte nicht Bestandtteil
einer umfassenden Schutzstrategie sein.
4.1. Melderabstand
Melder müssen so positioniert werden, dass sie den gesamten zu
überwachenden Bereich abdecken. Der Abstand zwischen den Meldern
wird als Melderabstand bezeichnet (sd – engl. spacing distance).
Melderabstand (sd)
Für eine vollständige Abdeckung des zu schützenden Bereichs sollte die
folgende Formel angewendet werden, um den korrekten Abstand
zwischen den Körperschallmeldern zu bestimmen.
Melderabstand (sd) = Wirkradius (r) × 2 × 0,75
Beispiel:
Material
Wirkradius
Stahl
2m
Beton
4m
5.
Montage
5.1. Direkte Montage auf Stahl
Der Körperschallmelder ISN-SM-80 kann direkt auf einer flachen, ebenen
Metallfläche montiert werden.
Achten Sie darauf, dass der Körperschallmelder ISN-SM-80 und
das passende Bohrmuster aufeinander ausgerichtet sind.
Zwischen Melder und Montagefläche muss eine direkte
Verbindung bestehen. Farben, Lacke, Schmutz, Silikon o. Ä.
behindern die Schallübertragung. Entfernen Sie diese Materialien
von der Montagefläche, bevor Sie mit der Montage beginnen.
Verwenden Sie die beiliegende Bohrschablone ISN-SM-80, um die
Position der erforderlichen Bohrungen zu bestimmen.
1.
Bohren Sie drei Löcher mit einem Durchmesser von 3,2mm und
einer Tiefe von 6mm. Zwei Löcher für den Melder und ein Loch für
den internen Prüfsender ISN-GMX-S1(Abb. 1, Element H).
2.
Entfernen Sie die Bohrschablone.
3.
Schneiden Sie in alle Bohrungen ein M4-Gewinde.
4.
Befestigen Sie den Melder und den Prüfsender auf der
Montagefläche.
5.2. Montage auf Stahl mithilfe der Montageplatte ISN-GMX-P0
Verwenden Sie die Seite der Montageplatte ISN-GMX-P0 mit dem
Schweißsymbol (Abb. 2), um den Melder auf unebenen oder verstärkten
Stahlflächen zu montieren.
Die Montageplatte ISN-GMX-P0 kann für die Montage eines
Körperschallmelders auf einer Stahlfläche verwendet werden. Es
ist ausschlaggebend, dass die richtige Seite und die korrekten
Montagemethoden verwendet werden. Die ISN-GMX-P0 trägt ein
Meldersymbol, das die Ausrichtung der Kabelzuführung zum
Melder anzeigt.
Achten Sie darauf, dass der Körperschallmelder ISN-SM-80 und
die Montageplatte ISN-GMX-P0 zueinander ausgerichtet sind.
ISN-GMX-P0-Schweißsymbol
Meldersymbol mit Kabelzuführung auf Oberseite
1.
Befestigen Sie die Montageplatte ISN-GMX-P0 mit zwei Kehlnähten
auf der Montagefläche. Das Schweißsymbol muss sichtbar sein
(siehe Abb. 3, Element B).
Wenn kein Schweißen möglich ist, verwenden Sie die ISN-GMX-P0
als Bohrschablone.
Markieren Sie die drei mittig liegenden Senkbohrungen (Abb. 3,
Element A).
Bohren Sie drei Löcher mit einem Durchmesser von 3,2mm
(die Tiefe der Bohrung muss abhängig von der Stärke der
Montagefläche bestimmt werden).
5
Melderabstand
3m
6m
© 2016 Bosch Security Systems, Inc.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières