Riello OIL 28 G FLEX Instructions Pour L'utilisateur
Riello OIL 28 G FLEX Instructions Pour L'utilisateur

Riello OIL 28 G FLEX Instructions Pour L'utilisateur

Chaudières à condensation
Masquer les pouces Voir aussi pour OIL 28 G FLEX:

Publicité

Liens rapides

CHAUDIÈRES
À CONDENSATION
TAU UNIT
OIL 28 G
FLEX
INSTRUCTIONS POUR
L'UTILISATEUR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello OIL 28 G FLEX

  • Page 1 CHAUDIÈRES À CONDENSATION TAU UNIT OIL 28 G FLEX INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE Règles fondamentales de sécurité Avertissements généraux Tableau de commande Sélection du mode de fonctionnement Niveaux de programmation Mise en service Arrêt temporaire Arrêt prolongé Nettoyage Entretien Informations utiles Ces symboles sont utilisés dans certaines parties de cette notice: = actions nécessitant des précautions particu- lières et une préparation adéquate = actions qui NE DOIVENT absolument PAS être effectuées...
  • Page 3 Cette notice d'instructions, qui a été rédigée à votre intention, contient d'importantes informations et des conseils dont vous devez tenir compte pour utiliser votre chaudière de manière optimale. Cordialement, Riello UTILISATEUR...
  • Page 4: Règles Fondamentales De Sécurité

    RÈGLES FONDAMENTALES DE SÉCURITÉ Ne pas oublier que l'utilisation de produits qui emploient des combustibles, de l'énergie électrique et de l'eau implique le respect de certaines règles fondamentales de sécurité telles celles qui suivent: Il est interdit de laisser des Il est interdit de tirer, de débrancher ou de tordre enfants ou des personnes les cordons électriques sortant de la chaudière,...
  • Page 5: Tableau De Commande

    TABLEAU DE COMMANDE INFORMATIONS PRIMAIRES / INTERFACE COMMANDES Sur bord inférieur 1 - Signalisation déclenchement thermostat de sécurité. 2 - Régulateur électronique. 3 - Touche activation/désactivation mode sanitaire (uniquement en présence d’un préparateur à distance, accessoire). S'il est activé, une barre s'affiche au-dessous du symbole « v ». 4 - Afficheur.
  • Page 6: Informations Secondaires / Affichage

    INFORMATIONS SECONDAIRES / AFFICHAGE A - Mode de fonctionnement sanitaire : Marche ou Arrêt. B - Modes de fonctionnement du circuit de chauffage : AUTOMATIQUE CONFORT permanent RÉDUIT permanent REFROIDISSEMENT Protection hors-gel. Le symbole « t » s'affiche. C - Petit afficheur numérique : affichage heure. D - Zone messages.
  • Page 7: Affichage Standard

    AFFICHAGE STANDARD Température de chaudière A1 - Mode de fonctionnement sanitaire : Marche ou Arrêt. En appuyant sur la touche (3), la barre s'active ou se désactive. B1 - Modes de fonctionnement du circuit de chauffage. En appuyant sur la touche (5), la barre se positionne au-dessous du symbole du mode correspondant. C1 - Heure actuelle.
  • Page 8: Sélection Du Mode De Fonctionnement

    SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT En appuyant sur la touche (5), la barre se positionne au-dessous du symbole du mode de fonctionnement correspondant. Température de chaudière Automatique Dans le mode automatique, la température ambiante est réglée selon le programme horaire défini. Caractéristiques : - Chauffage selon le programme défini.
  • Page 9: Mode Manuel

    Informations En appuyant sur la touche informations (6), on peut voir : - Les possibles erreurs ou alarmes pour maintenance (voir par. « Codes Erreur/Maintenance ») - Messages spéciaux. Autres affichages : Étant donné qu'ils dépendent de la configuration et de l'état de fonctionnement, certaines lignes pourraient ne pas s'afficher.
  • Page 10: Niveaux De Programmation

    NIVEAUX DE PROGRAMMATION Il y a 4 niveaux de programmation : - Utilisateur final. - Mise en service. - Spécialiste (Installateur). - OEM (Constructeur). Pour les paramètres visualisés au niveau Utilisateur, voir le par. « Liste des paramètres utilisateur » Pour atteindre le niveau de programmation désiré, procé- der comme suit : - Se mettre en affichage standard.
  • Page 11 Heure et date - La zone des messages de l'afficheur montre l'heure actuelle. Heures/minutes Appuyer sur « OK ». Heure et date Heures/minutes - L'afficheur montre l'heure qui clignote. Tourner le bou- ton jusqu'à ce que le réglage soit correct. Valider par «...
  • Page 12: Mise En Service

    MISE EN SERVICE La première mise en service de la chaudière doit être effectuée par le Service d’Assistance Technique r après quoi elle pourra fonctionner automatiquement. Il sera toutefois possible de remettre la chaudière en marche sans faire appel au Service Technique ; par exemple après une période d’absence prolongée.
  • Page 13 Réglage consigne température ambiante Pour le réglage de la température ambiante confort, agir directement sur le bouton (14). Pour le réglage de la température ambiante réduite : - Appuyer sur la touche « OK » (13) - Sélectionner « Circuit de chauffage 1 » Consigne confort - Régler la consigne de la température ambiante réduite.
  • Page 14 PENTE DE LA COURBE CARACTÉRISTIQUE 2,75 2,25 2,75 °C °C 1,75 1,25 0,75 0,25 °C Température extérieure La pente de la courbe caractéristique ne doit être programmée que par le Service d'assistance technique r. S'il n'y a aucune unité d'ambiance, la consigne d'ambiance, réglée sur le tableau de commande, agit selon un déplacement parallèle des courbes caractéristiques.
  • Page 15: Arrêt Temporaire

    ARRÊT TEMPORAIRE En cas d'absences temporaires, week-ends, voyages de courte durée, etc., procéder comme suit : - Appuyer sur la touche (5) jusqu'à atteindre le mode « Protection » (b). L'alimentation électrique (signalée par l'afficheur allumé) Température de chaudière et l'alimentation du combustible restant actives, la chau- dière est protégée par la fonction hors-gel : Hors-gel chaudière : si la température de la chaudière est inférieure à...
  • Page 16: Nettoyage

    NETTOYAGE Le nettoyage de l'habillage extérieur de la chaudière et du tableau de commande doit être effectué avec des chiffons mouillés d'eau et de savon. En cas de taches tenaces, mouiller le chiffon avec un mélange contenant 50% d'eau et d'alcool dénaturé ou avec des produits spécifiques.
  • Page 17: Informations Utiles

    INFORMATIONS UTILES Vendeur: Installateur: ............................................................................................................................................................................Tél. Tél............................................................Service d’Assistance Technique: ......................................................................... Tél..............................Date Intervention Fournisseur du combustible: ............................................................................ Tél..............................Date Quantité fournie Date Quantité fournie Date Quantité fournie Date Quantité...
  • Page 18 UTILISATEUR...
  • Page 20 RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 - Legnago (VR) www.riello.com Dans un souci constant d’amélioration de toute sa production, l’Entreprise se réserve le droit d’apporter toutes modifi cations jugées nécessaires aux caractéristiques esthétiques et dimensionnelles, aux données techniques, aux équipements et aux accessoires.

Table des Matières