Télécharger Imprimer la page

Brink Renovent Sky 150 Guide Rapide page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour Renovent Sky 150:

Publicité

Naverwarmer / extra voorverwarmer Renovent Sky 150 - Postheater/ extra preheater Renovent Sky 150
Nachheizregister/ zus. Vorheizregisters Renovent Sky 150 - Réchauf. sec. / préchauf. suppl. Renovent Sky 150
Post-riscaldatore o preriscaldatore suppl. Renovent Sky 150 - Nagrzewnicy/ dodatkowej nagrzewnicy wstępnej Renovent Sky 150
NL
NL
De extra voorverwarmer of naverwarmer (alleen mogelijk bij
Renovent Sky Plus) worden elektrisch aangesloten op connec-
tor X14. Alleen bij een naverwarmer is ook nog een tempera-
tuurvoeler aanwezig welke op de, alleen bij de Plus uitvoering
aanwezige 9-polige connector, nr. 7 en nr. 8 moet worden aan-
gesloten.
Bij toepassing van een naverwarmer of extra voorverwarmer
dient stapnummer 11 (en bij naverwarmer ook stapnummer 12)
te worden aangepast.
GB
GB
The extra preheater or postheater (only possible for Renovent
Sky Plus) are electrically connected to connector X14. Just for
a postheater there is also a temperature sensor that must be
connected to no. 7 and 8 of the 9-pole connector that is only
installed in the Plus version.
When using a postheater or extra preheater, step number 11 is
applied (and for postheater also step number 12).
DE
DE
Das zusätzliche Vorheizregister oder Nachheizregister (nur bei
Sky Plus-Ausführung) das werden elektrisch in ähnlicher Wei-
se angeschlossen. Allerdings ist bei einem Nachheizregister
auch noch ein Temperaturfühler vorhanden, der an den nur bei
der Plus-Ausführung vorhandenen 9-poligen Stecker Nr. 7 und
Nr. 8 anzuschließen ist.
Bei Anwendung eines Nachheizregisters oder eines zusätzli-
chen Vorheizregisters siehe Schrittnummer 11 (und bei einem
Nachheizregister siehe auch die Schrittnummer 12).
F
F
Le préchauffeur supplémentaire ou le post-chauffage (possible
uniquement pour le modèle Renovent Sky Plus) est branché
électriquement sur le connecteur X14. Pour le post-chauffage
s'ajoute une sonde thermostatique qui doit être branchée, seu-
lement sur le modèle Plus qui dispose du connecteur 9 points,
sur les connecteurs n° 7 et n° 8.
En cas d'application d'un post-chauffage ou d'un préchauffeur
supplémentaire, il convient de suivre l'étape numéro 11 (et en
cas de post-chauffage, également l'étape numéro 12).
IT
IT
Il preriscaldatore supplementare o il post-riscaldatore(solo
nella versione Sky Plus) vengono collegati al connettore X14.
Solo il post-riscaldatore è anche dotato di un sensore termico
che deve essere collegato al connettore a 9 poli presente solo
nella versione Plus n. 7 e n. 8.
In presenza di un post-riscaldatore o di un preriscaldatore sup-
plementare selezionare il parametro 11 (e nel caso di un post-
riscaldatore anche il parametro n. 12).
PL
PL
Prąd nagrzewnicy wstępnej do lub dodatkowej nagrzewnicy
wstępnej (tylko w wersji Renovent Sky Plus) przyłącza się za
pomocą złącza X14. Nagrzewnica wtórna wyposażona jest do-
datkowo w czujnik temperatury, który w wersji Plus ze złączem
9-biegunowym należy podłączyć do złącza nr 7 i 8.
W przypadku nagrzewnicy wtórnej lub dodatkowej nagrzewni-
cy wstępnej postępować zgodnie z pozycją 11 (przy nagrzew-
nicy wstępnej również zgodnie z pozycją 12).
Naverwarmer/ Postheater /Nachheizregister/
Réchauffeur sec./ Post-riscaldatore/
Nagrzewnicy wtórne
E
Extra voorverwarmer/ Extra preheater /
Zusätzlichen Vorheizregisters /
Pré-chauffeur supplémentaire /
Preriscal-datore supplementare /
Dodatkowej nagrzewnicy wstępnej
NL
DE
Verwar-
Heating
A
mings-
Heizspirale
coil
spiraal
Maximaal-
Maximal-
Maximum
beveiliging
sicherung mit
safety with
B
met hand-
Reset von
manual
reset
Hand
reset
Led
LED Maxi-
LED
maximaal
malsicherung:
maximum
beveiliging;
leuchtet,
safety;
C
verlicht
wenn die
lights up
wanneer
Maximalsiche-
when
ingescha-
rung einge-
activated
keld
schaltet ist
Connector
Steckverbin-
Connector
D
X14
der X14
X14
Tempera-
Temperatur-
Tempera-
E
tuurvoeler
fühler
ture sensor
9-Polige
9-pole
9-polige
Schraubsteck-
screw
F
connector
verb.
connector
nr.7 & nr.8
Nr.7 & Nr.8
nr.7 & nr.8
- 2 -
C
B
A
D
230V
F
50Hz
C
A
B
D
230V
50Hz
GB
FR
IT
Serpentina
Spirale de
Spirale
di riscalda-
chauffage
grzejna
mento
Maksimum
Sécurité
Massima
bezpie-
maximale
sicurez-
czeństwa
à réinitia-
za con
z ręcznym
lisation
ripristino
odblokowa-
manuelle
manuale
niem
LED
Led
Led maksy-
sécurité
massima
malne
maximale;
sicurezza;
bezpie-
allumée
acceso
czeństwo;
quand en
quando è
świeci, gdy
marche
abilitata
włączony
Connec-
Connettore
Złącze
teur X14
X14
X14
Sonde de
Sensore
Czujnik
Temp.
delia temp.
temp.
Connec-
9-bieguno-
teur a vis
Connettore
we złącze
9-poles
a 9 poli
wkręcane
No.7 &
Nr.7 & Nr.8
no.7 & no.8
No.8
PL

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Renovent excellent 180310730310683310740