Masquer les pouces Voir aussi pour Renovent Excellent 180:

Publicité

Liens rapides

(français)
CONSIGNES D'INSTALLATION
WWW.BRINKAIRFORLIFE.NL
614294-G

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brink Renovent Excellent 180

  • Page 1 (français) CONSIGNES D'INSTALLATION WWW.BRINKAIRFORLIFE.NL 614294-G...
  • Page 3 à condition que l’appareil ait été placé et installé dans la position Si vous avez besoin d’un nouveau câble d’alimentation, commandez toujours la pièce de remplacement auprès de Brink Climate Systems B.V. Pour éviter des situations dangereuses, PAYS: FR...
  • Page 4: Table Des Matières

    Mise en service ..........Déclaration de conformité......Mise en marche et arrêt de l'appareil ..... Réglage du débit d'air ........Autres réglages installateur ......Réglage par défaut (usine) ......Panne ............. Analyse de la panne .................. Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 5: Livraison

    Avant de commencer l'installation de l'appareil à récupération de chaleur, veuillez contrôler s'il a été livré complet et intact. Le contenu de la livraison de l'appareil à récupération de chaleur Renovent Excellent 180 est composé des éléments suivants : Appareil à récupération de chaleur type Renovent Excellent 180 Kit d'étrier de suspension murale composé...
  • Page 6 Émetteur télécommande 2 positions (pile comprise) 532170 532171 532172 532173 532174 540214 Livré avec plaque d'encastrement et applique 540262 branchement modulaire. Livré avec plaque d'encastrement et applique Brink Air Control 510498 310730 310740 Sonde d'humidité relative 310657 531600 533025 Servicetool 531961 Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 7: Application

    Application L'appareil Brink Renovent Excellent est une unité de ventilation Il est question dans ces consignes d'installation aussi bien du Renovent Excellent 180 que du Renovent Excellent 180 Plus. capacité de ventilation maximale de 180 m /h et des ventila- Le Renovent Excellent (Plus) est disponible en modèle droite...
  • Page 8: Chapitre 3 Modèle

    Chapitre 3 Modèle Renovent Excellent 180 Tension d'alimentation [V/Hz] 230/50 Degré de protection IP20 Dimensions (l x h x p) [mm] 560 x 600 x 315 Diamètre de gaine [mm] Ø125 Diamètre extérieur d'évacuation de la condensation [mm] Ø20 Poids [kg] Position ventilateur (réglage par défaut (usine))
  • Page 9 Chapitre 3 Modèle Attention : La valeur mentionnée dans le cercle est la puissance (en Watt) par ventilateur. Débit volumique [m Graphique du ventilateur du Renovent Excellent 180 Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 10 Contient les diverses entrées et sorties de commandes supplémentaires; 15 Connecteur à 9 pôles seulement pour le modèle Plus 16 Passage supplémentaire Pour un câble vers la sonde d'humidité relative, par exemple 17 Passage supplémentaire par exemple; seulement pour le modèle Plus Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 11: Raccordements Et Dimensions Renovent Excellent 180

    Chapitre 3 Modèle 3.4 Raccordements et dimensions Renovent Excellent 180 3.4.1 Renovent Excellent 180 version droite 10 mm Montage du kit de suspension murale Renovent Excellent 180 droite 4/0 = Vers l'habitation = Vers l'extérieur = En provenance du logement = En provenance de l'extérieur...
  • Page 12: Fonctionnement

    équilibrée est réalisée sans paliers dans l'appareil. est mis en marche. 4.3 Renovent Excellent version Plus Le Renovent Excellent 180 peut être aussi commandé en ver- Possibilité de pas- verses applications. sage pour le câble connecteur X14.
  • Page 13: Installation

    30 dB, il est nécessaire de Utilisez de préférence les gaines d'amenée Brink. Ces gaines déterminer au cas par cas (par installation) les mesures ont été conçues en visant une résistance de gaine faible.
  • Page 14 Chapitre 5 Installation 60 mm 1 = Renovent Excellent 180 gauche 4/0 (montage de niveau) 6 = Position recommandée de l'évacuation de l'air de ventilation; 2 = Préférence pour l'amenée de l'air de ventilation utiliser un passage de toiture de ventilation isolé Brink 3 = Amenée de l'air de ventilation en dessous des tuiles...
  • Page 15: Raccordements Électriques

    (les X1-1 avec les X1-1 et les X1-2 avec les X1-2); en cas d'interversion des contacts, l'appareil ne fonc- tionnera pas! Le support du Brink Air Control en option doit être branché sur le connecteur eBus. nr.2 nr.1...
  • Page 16: Explication Générale Du Tableau De Commande

    à l'écran (voir le § 6.2). moins de 5 sec.). A = A chage B = 4 touches de commande Menu situation de service (maintenir appuyé pendant 5 sec.) 5 sec.), supprimer l'historique des erreurs Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 17: Situation De Service

    échéant du ventilateur d'extraction. Si les valeurs des débits d'air des ventilateurs d'amenée et tion du contact de commutation externe, c'est le débit d'air Lors de l'arrêt de l'appareil à l'aide d'un logiciel, c'est le Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 18 Plus) voir aussi le §11.6 V1 ou V2 (Seulement qu'une seule des entrées de 0 pour la version à 10V d'activée, voir aussi le § Plus) 11.7. Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 19: Menu De Réglage

    Avertissement : recommandé de contacter Brink avant de procéder à des réglages qui ne sont pas décrits dans le manuel. -‘ et ‘+’ la valeur de réglage sé- Un réglage incorrect peut nuire gravement au bon fonction-...
  • Page 20 1 ( seulement possible pour le Renovent Excellent Plus) 2 ( seulement possible pour le Renovent Excellent Plus) 3 ( seulement possible pour le Renovent Excellent Plus) 4 ( seulement possible pour le Renovent Excellent Plus) Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 21: Menu De Maintenance

    Code d'erreur; pour code d'erreur Tous les avertissements de dérangement peuvent être sup- N° de message d'erreur menu de maintenance; ceci n'est possible que s'il n'y a pas de dérangement en cours ! Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 22: Mise En Service

    Lorsque le Renovent Excellent est arrêté à l'aide du logiciel, Avertissement Lors de travaux sur l'appareil, commencez L'appareil est mis en marche par pression pendant 5 sec. de le coupant à l'aide du logiciel et débranchez la touche ‘-’. > 5 sec. Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 23: Autres Réglages Installateur

    Chapitre 7 Mise en service Les débits d'air du Renovent Excellent 180 ont été réglés par défaut à l'usine sur 50, 75, 100 et 150 m /h. Les perfor- le §6.3. mances et la consommation d'énergie du Renovent Excellent dépendent de la perte de pression dans les conduites ainsi que...
  • Page 24: Panne

    E999 persiste, il faut alors remplacer le circuit imprimé de réglage Renovent Excellent 180 Renovent Excellent 180 Plus par le circuit imprimé de version correcte. Dérangement non verrouillant Lorsque l'appareil signale un dérangement non verrouillant, l'appareil continuera de fonctionner (de façon limitée).
  • Page 25 Si la position 2 d'un sélecteur de position ne fonctionne pas, alors le connecteur modulaire du sélecteur de position a été branché à l'envers. Sectionner l'un des connecteurs RJ en direction du sélecteur de position et monter un nouveau connecteur dans le bon sens. Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 26: Entretien

    5 sec. la touche “R Le texte “FILTRE Filtre d'extraction d'air tialisé même si l'avertissement “FILTRE Filtre d'amenée d'air 5 sec. Le texte “FILTRE la petite lampe du sélecteur de position s'éteint et l'écran se retrouve en situation de service. Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 27: Entretien

    Retirer le chariot sur lequel est monté le circuit imprimé de réglage hors de l'appareil. Débrancher tous les connec- teurs du circuit imprimé qui sont raccordés aux connec- boîtier. Retirez l'échangeur de chaleur. Éviter d'endommager les parties en mousse de l'appareil. Retirer le couvercle avant. Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 28 20 Mettre l'appareil en marche au moyen du tableau de com- mande (appuyer 5 secondes sur la touche “- sur la touche “R Les deux ventilateurs sont accessibles et peuvent être déposés. 10 Nettoyez les ventilateurs avec une brosse douce. Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 29 R = Contacteur (ou entrée 0-10V) (modèle Plus) H = Connexion de maintenance T = Tableau de commande K = Brink Air Control (accessoire) Z = Sonde humidité relative (option) L = Uniquement sur le modèle Renovent Plus Renovent Excellent 180...
  • Page 30: Raccordements Lectri Ues D Accessoires

    Fonct. by-pass actif Fonct. by-pass non actif 12V, Max. 4,5 VA (5 = ground (terre) , 6 = +) détecteur externe puits canadien Signal commande clapet 0 ou 10 V ( 9 = + , 5 = terre) Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 31: Exemples De Raccordement Sélecteur De Po- Sition

    Raccordements lectri ues d accessoires 11.2 Exemple de raccordement de sélecteur de position Un sélecteur de position peut être branché sur le connecteur modulaire du Renovent Excellent 180. Ce connecteur modulaire est accessible sur le dessus de l'appareil (voir §11.1) .
  • Page 32 Tous les appareils Renovent ont le même débit d'air que 1 à 9 = esclave 1 à 9 celui qui est réglé sur le Renovent “Maître”. A = Renovent Excellent 180 B = Circuit imprimé de réglage; pour accéder au circuit voir §9.2 point 1 à 5 C = Sonde d'humidité...
  • Page 33 En provenance de IV = l'extérieur N° Réglage par Description Portée N° Réglage par d'étape défaut Description Portée étape défaut OFF = arrêt 0 = arrêt raccordé 0 = arrêt Temp. post-chauf- 21°C 15°C - 30°C fage Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 34 0-10 volt peuvent alors être reprogrammées vers une seconde entrée de contact un contact d'activation ou un contact de rupture. En cas d'application de deux entrées de commutation, le contact de commutation 1 A = Renovent Excellent 180 Plus 230V B = Connecteur à...
  • Page 35 0,0 volt tension maximale 0 - 10 volt 0,0 volt - 10,0 volt 10,0 volt situations peuvent être adaptées comme l´entrée 0 - 10 V standard avec les numéros d´étape 15, 16 et 17. Lorsque l´équipement est Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 36: Exemple De Raccordement De Puits Canadien (Seulement Possible Pour Le Renovent Excellent Plus)

    Mise en marche En marche du puits cana- OFF = dien 0 °C Arrêté Température minimale du 5 °C 0 - 10 °C puits canadien Température maximale du 25 °C 15 - 40 °C puits canadien Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 37: Vue Éclatée

    §8.1 Cordon avec prise secteur 230 volt* 531782 531841 * Le cordon d'alimentation est pourvu d'un connecteur de circuit imprimé. Pour prévenir les situations dangereuses, tout raccordement défectueux au réseau doit être remplacé par une personne Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 38 2 (= Débit position 1) 3 (= Débit position 2) Mode ventilateur d'amenée 4 (= Débit position 3) entrée commutation 1 5 (= Sélecteur de position) 6 (= Débit maximum) 7 (= Pas de commande ventilateur d'amenée) Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 39 OFF (= sonde humidité relative arrêtée) Sonde d'humidité relative ON (= sonde humidité relative en marche) +2 plus forte sensibilité Sensibilité 0 réglage de base de la sonde d'humidité rel. Sonde d'humidité relative -2 plus faible sensibilité Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 40 Correction de débit Défaut position de interrupteur 0 - 1 N° de DESCRIPTION RÉGLAGE PAR DÉFAUT PLAGE DE RÉGLAGE PHASE PHASE Brink Connect fonction (ex- terne, Brink Connect pas de Brink Connect sonde humidité) Brink Connect (interne ) Renovent Excellent 180 614294-G...
  • Page 41: Externe

    Chapitre 14 Valeurs de ERP Fournisseur: Brink Climate Systems B.V. Modèle: Renovent Excellent 180 (Plus) Consommation élec- Zone Valeur SEC Classe éner- Type de commande trique annuelle annuelle (EAC) climatique gétique (SEC) Manuel -33,11 4327 Horloge -34,35 4356 Moyenne 1 sonde (HR/CO...
  • Page 42 Fabricant: Brink Climate Systems B.V. Adresse: P.O. Box 11 Produit : Renovent Excellent 180 Renovent Excellent 180 Plus Le produits décrit ci-dessus répond aux directives suivantes: Le produits décrit ci-dessus répond aux directives suivantes: Staphorst, 11-10-21 A. Hans, Directeur Renovent Excellent 180...

Ce manuel est également adapté pour:

Renovent excellent 180 plus

Table des Matières