Masquer les pouces Voir aussi pour WELL 52:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mise en service
Capteur de pression pendulaire avec
cellule de mesure en céramique
VEGAWELL 52
4 ... 20 mA/HART Pt 100
Document ID: 35402

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vega WELL 52

  • Page 1 Mise en service Capteur de pression pendulaire avec cellule de mesure en céramique VEGAWELL 52 4 … 20 mA/HART Pt 100 Document ID: 35402...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières À propos de ce document ....................... 4 Fonction ........................... 4 Personnes concernées..................... 4 Symbolique utilisée ......................4 Pour votre sécurité ........................6 Personnel autorisé ......................6 Utilisation appropriée ....................... 6 Avertissement contre les utilisations incorrectes .............. 6 Consignes de sécurité...
  • Page 3 Table des matières Étapes de démontage ....................34 Recyclage ........................34 10 Annexe ............................ 35 10.1 Caractéristiques techniques ................... 35 10.2 Dimensions ........................42 10.3 Droits de propriété industrielle ..................46 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex Respectez les consignes de sécurité spécifiques pour les appli- cations Ex. Celles-ci font partie intégrante de la notice de mise en service et sont jointes à...
  • Page 4: Propos De Ce Document

    Symbolique utilisée ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au télé- chargement du document. Information, conseil, remarque Sous ce symbole, vous trouverez des informations complémentaires très utiles.
  • Page 5: Élimination

    1 À propos de ce document Élimination Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières relatives à l'élimination. VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA/HART Pt 100...
  • Page 6: Pour Votre Sécurité

    2 Pour votre sécurité Pour votre sécurité Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente do- cumentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. Utilisation appropriée Le modèle VEGAWELL 52 est un capteur de pression destiné...
  • Page 7: Caractéristiques De Sécurité Sur L'appareil

    2 Pour votre sécurité Des interventions allant au-delà des manipulations décrites dans la notice technique sont exclusivement réservées au personnel autorisé par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les transformations ou modifications en propre régie sont formellement interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant.
  • Page 8 2 Pour votre sécurité en œuvre un système de management environnemental ayant pour objectif l'amélioration continue de la protection de l'environnement. Notre système de management environnemental a été certifié selon la norme DIN EN ISO 14001. Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en service : • Au chapitre " Emballage, transport et stockage" •...
  • Page 9: Description Du Produit

    3 Description du produit Description du produit Structure Compris à la livraison La livraison comprend : • Capteur de pression VEGAWELL 52 avec câble porteur • Documentation – Cette notice de mise en service – Certificat de contrôle – Notice complémentaire " Aptitude de l'eau pour la production d'eau potable" (en option) –...
  • Page 10: Plaque Signalétique

    Vous trouverez également les données sur votre smartphone : • Télécharger l'appli VEGA depuis l'" Apple App Store" ou depuis le " Google Play Store" • Numériser le code DataMatrix situé sur la plaque signalétique de l'appareil ou •...
  • Page 11: Paramétrage

    3 Description du produit La cellule de mesure CERTEC est équipée en plus d'une sonde de ® température Pt 100 en technique 4 fils. La valeur de résistance sera captée par les lignes du câble porteur. L'alimentation et l'exploitation s'effectuent par un capteur de température externe. Conception de joints La cellule de mesure CERTEC est équipé de façon standard d'un ® d'étanchéité joint latéral encastré. Les appareils avec joint double disposent d'un joint supplémentaire à l'avant.
  • Page 12: Accessoires

    3 Description du produit emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération et de recyclage. Transport Le transport doit s'effectuer en tenant compte des indications faites sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dom- mages à l'appareil. Inspection du transport Dès la réception, vérifiez si la livraison est complète et recherchez d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence. Stockage Les colis sont à...
  • Page 13 3 Description du produit L'équerre robuste et très résistante en acier inoxydable 1.4301/304 Équerre de montage est conçue pour le montage mural d'appareils VEGA. Le matériel de fixation nécessaire est compris à la livraison. VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA/HART Pt 100...
  • Page 14: Montage

    4 Montage Montage Remarques générales Conditions de process Remarque: Pour des raisons de sécurité, il est uniquement autorisé d'exploiter l'appareil dans les conditions process admissibles. Vous trouverez les indications à cet égard au chapitre " Caractéristiques techniques" de la notice de mise en service ou sur la plaque signalétique. Assurez vous avant le montage que toutes les parties de l'appareil exposées au process sont appropriées aux conditions de celui-ci.
  • Page 15: 4.2 Étapes De Montage Avec Oeillet De Fixation

    4 Montage sec ou dans un boîtier à bornes approprié, par ex. VEGABOX 03 ou VEGADIS 82. Exemple de montage Fig. 5: Exemple de montage : VEGAWELL 52 dans un bassin ouvert avec boîtier de compensation de pression VEGABOX 03 4.2 Étapes de montage avec oeillet de fixation Fig. 6: Oeillet de fixation Câble porteur 2 Orifice de suspension Joues de serrage Installez le VEGAWELL 52 avec oeillet de fixation en procédant comme suit : 1.
  • Page 16: Étapes De Montage Avec Bouchon Fileté Pour Câble Porteur

    4 Montage 3. Pousser les deux joues de serrage vers le haut et appuyer sur le câble pour l'insérer entre les deux joues 4. Bien tenir le câble, repousser les deux joues vers le bas et les fixer par un léger coup Le démontage s'effectue de la même façon, mais en sens inverse. 4.3 Étapes de montage avec bouchon fileté pour câble porteur Fig. 7: Structure du bouchon fileté pour câble porteur Câble porteur Vis d'étanchéité Douille conique Cône d'étanchéité 5 Bouchon fileté pour câble porteur Joint d'étanchéité Montez le VEGAWELL 52 avec le bouchon fileté comme indiqué ci-dessous : 1.
  • Page 17: Etapes De Montage Avec Manchon Fileté Ou Boîtier

    4 Montage 4.4 Etapes de montage avec manchon fileté ou boîtier Fig. 8: Boîtier en matière plastique Boîtier Joint d'étanchéité 3 Raccord fileté Montage dans une cuve Installez le VEGAWELL 52 comme indiqué ci-dessous: 1. Souder le raccord G1½ et/ou 1½ NPT sur le toit de la cuve 2.
  • Page 18: Raccordement À L'alimentation En Tension

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Raccordement à l'alimentation en tension Préparation du raccordement Consignes de sécurité Ne fermez l'appareil que lorsqu'il est hors tension. L'appareil est équipé d'une protection contre les surtensions intégrée. Nous recommandons des appareils de protection contre les surten- sions externes supplémentaires pour une plus grande sécurisation du circuit de signal.
  • Page 19 5 Raccordement à l'alimentation en tension Nous vous recommandons d'utiliser du câble blindé en fonctionne- ment HART multidrop. Fig. 9: Raccordement du VEGAWELL 52 à l'alimentation Raccordement direct Raccordement via la VEGABOX 03 Raccordement par le boîtier Blindage électrique du Si un câble blindé est nécessaire, nous vous recommandons de câble et mise à la terre relier le blindage du câble au potentiel de terre des deux côtés. Dans le boîtier de raccordement du capteur ou dans la VEGABOX, le blindage doit être raccordé...
  • Page 20: Étapes De Raccordement

    5 Raccordement à l'alimentation en tension soit directement en métal, soit, pour les appareils avec électronique externe, via le blindage de la ligne de liaison spéciale. Vous trouverez des indications concernant les lignes de potentiel à l'intérieur de l'appareil dans le chapitre " Caractéristiques techniques". Étapes de raccordement Raccordement direct Procédez comme suit :...
  • Page 21: Schéma De Raccordement

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Schéma de raccordement Raccordement direct Fig. 10: Occupation des conducteurs câble porteur Brun(e) (+) : vers l'alimentation de tension et/ou le système d'exploitation Bleu(e) (-) : vers l'alimentation de tension et/ou le système d'exploitation Blanc(he) : pour l'exploitation du Pt 100 intégré...
  • Page 22 Numéro du conduc- Couleur des conduc- Fonction teur teurs/polarité Blindage Mise à la terre Raccordement via VEGA- BOX 02 avec convertis- – seur intégré pour Pt 100 – Fig. 12: Schéma de raccordement via VEGABOX 02 avec convertisseur intégré pour Pt 100 Vers l'alimentation et/ou le système d'exploitation (signal capteur de pres-...
  • Page 23 5 Raccordement à l'alimentation en tension Raccordement par le boîtier Fig. 13: Schéma de raccordement VEGAWELL 52 pour 4 … 20 mA/HART Pt 100 Vers l'alimentation et/ou le système d'exploitation (signal capteur de pres- sion) Vers le capteur de température (lignes de raccordement thermomètre à résistance électrique Pt 100) Blindage Borne boîtier...
  • Page 24: Phase De Mise En Marche

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Raccordement par le VEGADIS 82 Sensor power supply HART off on Fig. 14: Schéma de raccordement VEGAWELL 52 4 … 20 mA/HART Vers le capteur 2 Commutateur pour résistance de communication (on = activée, off = désac- tivée) Borne pour le raccordement du blindage du câble Vers la tension d'alimentation Numéro du conduc- Couleur des conduc-...
  • Page 25: Mise En Service Avec Vegadis 82

    6 Mise en service avec VEGADIS 82 Mise en service avec VEGADIS 82 Principe de fonctionnement et raccordement Le VEGADIS 82 est une unité de réglage et d'affichage externe sans alimentation tension. L'appareil convient pour l'affichage des valeurs de mesure ainsi que le paramétrage de capteurs à protocole HART. Il est directement in- tégré à un emplacement quelconque dans la ligne signal 4 … 20 mA, aucune alimentation tension n'est nécessaire.
  • Page 26: Étapes De Mise En Service

    6 Mise en service avec VEGADIS 82 Étapes de mise en service Vous trouverez une description détaillée des étapes de mise en ser- vice du VEGAWELL 52 dans la notice de mise en service " VEGADIS 82 - 4 … 20 mA/HART". VEGAWELL 52 •...
  • Page 27: Mise En Service Avec Pactware

    (résistance interne env. 250 Ω), aucune résistance externe supplé- mentaire n'est nécessaire (p. ex. VEGATRENN 149A, VEGAMET 381/391/624/625, VEGASCAN 693). Dans ces cas précis, la VEGA- CONNECT pourra être raccordée en parallèle à la ligne 4 … 20 mA. VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA/HART Pt 100...
  • Page 28: Paramétrage Via Pactware

    7 Mise en service avec PACTware Paramétrage via PACTware Conditions requises Pour le paramétrage de l'appareil via un PC Windows, le logiciel de configuration PACTware et un driver d'appareil (DTM) adéquat selon le standard FDT sont nécessaires. La version PACTware actuelle respective ainsi que tous les DTM disponibles sont réunis dans un catalogue DTM.
  • Page 29: Sauvegarde Des Données De Paramétrage

    également disponibles. La version standard peut être téléchargée sur www.vega.com/Téléchargements. Vous pouvez vous procurer la version complète sur cédérom auprès de votre agence VEGA. Sauvegarde des données de paramétrage Nous vous recommandons de documenter et de sauvegarder les données de paramétrage.
  • Page 30: Maintenance Et Élimination Des Défauts

    24h/24 possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance tech- nique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24. Étant proposé...
  • Page 31: Raccourcissement Du Câble Porteur

    8 Maintenance et élimination des défauts Codes d'erreur Cause Élimination Manque de sta- Variations de ni- Régler l'atténuation bilité du signal veau 4 … 20 mA Aucune com- Vérifiez le capillaire et si nécessaire, pensation de coupez-le soigneusement pression atmos- Vérifier la compensation de pression phérique dans le boîtier et nettoyer le filtre si besoin est. Pas de signal Mauvais rac- Vérifier le raccordement selon le cha-...
  • Page 32: Raccourcissement Du Câble Porteur - Version Avec Boîtier

    8 Maintenance et élimination des défauts Raccourcissement du câble porteur - version avec boîtier Le câble porteur peut être raccourci à la longueur désirée. Procédez comme suit pour la version avec boîtier en plastique ou en acier inox : 1. Dévissez le couvercle du boîtier 2. Desserrer les bornes à vis et en extraire les conducteurs du câble porteur 3. Maintenir le six pans du manchon fileté par une clé de 46 et desserrer la vis d'étanchéité avec une clé de 22 Avertissement ! La vis d'étanchéité est fixée à l'aide de Loctite rose, attention au couple de rupture ! Fig. 18: 4ème étape SW 46 SW 22 4. Retirer le câble porteur du manchon fileté, enlever la vis pression,...
  • Page 33: Procédure En Cas De Réparation

    8 Maintenance et élimination des défauts Fig. 19: Présentation de la garniture du câble Lignes de raccordement (selon la version jusqu'à six lignes) Blindage du câble 3 Capillaire compensateur de pression avec filtre Cône d'étanchéité Câble porteur Douille conique Vis d'étanchéité 6. Raccourcir le câble à la longueur désirée à l'aide d'une pince cou- pante diagonale 7. Enlever la gaine du câble sur 10 cm env. et dénuder l'extrémité...
  • Page 34: Démontage

    9 Démontage Démontage Étapes de démontage Attention ! Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de pro- cess dangereuses telles que pression dans la cuve ou la tuyauterie, hautes températures, produits agressifs ou toxiques, etc. Suivez les indications des chapitres " Montage" et " Raccordement à l'alimentation en tension"...
  • Page 35: Annexe

    10 Annexe 10 Annexe 10.1 Caractéristiques techniques Remarque relative aux appareils homologués Dans le cas des appareils homologués (par ex. avec agrément Ex), ce sont les caractéristiques techniques dans les consignes de sécurité respectives qui s'appliquent. Celles-ci peuvent dévier des données répertoriées ici par ex. au niveau des conditions process ou de l'alimentation tension. Tous les documents des agréments peuvent être téléchargés depuis notre page d'accueil.
  • Page 36 10 Annexe Poids Ʋ Poids de base env. 0,8 kg (1.764 lbs) Ʋ Câble porteur env. 0,1 kg/m (0.07 lbs/ft) Ʋ Oeillet de fixation env. 0,2 kg (0.441 lbs) Ʋ Bouchon fileté pour câble porteur env. 0,4 kg (0.882 lbs) Ʋ Boîtier en matière plastique env. 0,8 kg (1.764 lbs) Ʋ...
  • Page 37 10 Annexe Les indications servent à un aperçu et se rapportent à la cellule de mesure. Des limitations dues au matériau et à la série du raccord process sont possibles. Les indications de la plaque signalétique sont valables. Plage de mesure nominale Capacité...
  • Page 38 10 Annexe Réglage des sondes de température 4 … 20 mA/HART, correspondant à -20 … +80 °C externes (-4 … +176 °F) Les données représentent un extrait de la fiche technique WIKA TE 32.04. Vous trouverez la fiche technique sous www.wika.com Conditions de référence et grandeurs d'influence (selon DIN EN 60770-1) Conditions de référence selon DIN EN 61298-1 Ʋ Température +15 … +25 °C (+59 … +77 °F) Ʋ...
  • Page 39 10 Annexe Coefficient de température moyen du signal zéro Ʋ Turn down 1 : 1 typ. < 0,15 %/10 K Stabilité à long terme (selon DIN 16086, DINV 19259-1 et IEC 60770-1) Valable pour l'interface HART numérique ainsi que pour la sortie courant analogique 4 … 20 mA. Les indications se rapportent à l'échelle de mesure réglée. Turn down (TD) représente le rapport plage de mesure nominale/échelle de mesure réglée.
  • Page 40 10 Annexe Câble porteur Capteur de mesure Température du produit Toutes les versions -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) Toutes les versions -20 … +80 °C (-4 … +176 °F) Revêtement PE -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) Toutes les versions -20 …...
  • Page 41 10 Annexe Protection contre les surtensions intégrée Courant de fuite nominal (8/20 µs) 5 kA Temps de réaction mini. < 25 ns Lignes de potentiel à l'intérieur de l'appareil Électronique Non reliée au potentiel Liaison galvanique entre Capteur de mesure, blindage du câble porteur, ainsi que raccord process métallique et borne de mise à la terre du boîtier Mesures de protection électrique Type de protection...
  • Page 42: 10.2 Dimensions

    10 Annexe 10.2 Dimensions VEGAWELL 52, 316L/titane 22 mm 48 mm (1.89") 22 mm (0.87") SW27 (1.06") G1 A/ NPT1 ø 8 mm (0.32") ø 22 mm (0.87") Fig. 20: VEGAWELL 52, avec capteur de mesure 316L/titane 22 mm Capteur de mesure avec œillet de fixation Capteur de mesure avec bouchon fileté pour câble porteur Longueur totale du configurateur VEGAWELL 52 •...
  • Page 43 10 Annexe VEGAWELL 52, titane 33 mm ~ 69 mm (2.72") ø 77 mm (3.03") M20x1,5/ ½ NPT 48mm SW46 (1.89") (1.81") G1 ½A/ NPT1 ½ 316 L SW 30 mm (1.18") G1½ A ø 8 mm (0.32") ø 33 mm (1.30") Fig.
  • Page 44 10 Annexe VEGAWELL 52, acier Duplex (1.4462)/PVDF ~ 69 mm (2.72") ø 77 mm (3.03") M20x1,5/ ½ NPT 48 mm SW46 (1.89") (1.81") G1 ½A/ NPT1 ½ 316 L SW 30mm SW46 (1.18") G1½ A G1 ½A/ NPT1 ½ ø 8 mm (0.32") ø 44 mm ø36mm ø...
  • Page 45 10 Annexe VEGAWELL 52, raccord fileté acier Duplex (1.4462) ø 8 mm ø 8 mm (0.32 ") (0.32 ") ø 32 mm ø 32 mm (1.26") (1.26") ø 40 mm ø 40 mm (1.58") (1.58") SW 27 mm SW 41 mm (1.06") (1.61") G½ G¼ ø 22 mm (0.87 ") Fig. 23: VEGAWELL 52, avec raccord fileté et capteur de mesure acier Duplex (1.4462) Raccord fileté G½ intérieur G¼...
  • Page 46: 10.3 Droits De Propriété Industrielle

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellec- tuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Page 47 Notes VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA/HART Pt 100...
  • Page 48: Date D'impression

    Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2022 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 Tél. +49 7836 50-0 77761 Schiltach E-mail: info.de@vega.com...

Table des Matières