Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

LES 4 CONSEILS INDISPENSABLES
POUR UN USAGE SIMPLE AU QUOTIDIEN
• respecter le niveau de remplissage maximum du réservoir : 100 ml
• remplir le réservoir d'eau avant de verser les gouttes de concentré
• nettoyer après chaque utilisation en particulier le disque en céramique
• lire attentivement la notice d'utilisation
Conserver cette notice d'utilisation en référence à l'usage de l'appareil. - Keep these use instructions leaflet in reference to the appliance utilization.
Conservare queste istruzioni per l'uso in riferimento all'uso dell'apparecchio. - Behalten Sie diese Bedienungsanleitung für diesen Apparat.
Conservar estas instrucciones de utilización en referencia al uso del aparato. - Queira guardar o modo de funcionamento que explica a utilização
deste aparelho. - Пожалуйста, сохраните данную инструкцию.
Импортер: АО «Дуальэст», РФ,105005, г. Москва, Посланников пер.д.9 стр.3, комн.201.
diffuseur brume de parfum - ÉDITION EASY POP
perfume mist diffuser - EASY POP EDITION
diffusore bruma di profumo - EDIZIONE EASY POP
Duftverteiler Parfümnebel - EASY POP AUSGABE
difusor bruma de perfume - EDICIÓN EASY POP
difusor vapor de perfume - EDIÇÃO EASY POP
Диффузор ароматов серии - «ЛЕГКО ПОП»
4 ESSENTIALS ADVICE
FOR SIMPLE DAILY USE
• do not exceed the maximum level of container: 100ml
• fill the container with water before pour drops of refresher oil
• clean after each use especially the ceramic disk
• read the instructions for use carefully
Эстебан 34880 ЛАВЕРУН, Франция
NOTICE D'UTILISATION
INSTRUCTIONS FOR USE
ISTRUZIONI PER L'USO
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Инструкция по эксплуатации
Distribution Suisse : Guido Mayer
1095 Lutry - 021.792.16.44 - N° urgence : 145
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ESTEBAN PARIS EASY POP EDITION

  • Page 1 diffuseur brume de parfum - ÉDITION EASY POP NOTICE D’UTILISATION perfume mist diffuser - EASY POP EDITION INSTRUCTIONS FOR USE diffusore bruma di profumo - EDIZIONE EASY POP ISTRUZIONI PER L’USO Duftverteiler Parfümnebel - EASY POP AUSGABE BEDIENUNGSANLEITUNG difusor bruma de perfume - EDICIÓN EASY POP INSTRUCCIONES DE USO difusor vapor de perfume - EDIÇÃO EASY POP INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...
  • Page 2: Vue D'ensemble

    Retrouvez tous les conseils et tutoriels vidéo sur les diffuseurs brume de parfum et les concentrés de parfum Estéban sur notre site internet : www.esteban.fr Le bon de retour produit sur garantie est disponible à la fin de la notice.
  • Page 3: Mise En Marche Du Diffuseur

    MISE EN MARCHE DU DIFFUSEUR Lire attentivement les recommandations d’usage ci-dessous avant la mise en marche du diffuseur. • Bouton ON/OFF : pression ère démarrage diffusion continu (avec arrêt automatique après pour LIGHT ON/OFF niveau de remplissage maximum) et démarrage de l’ambiance lumineuse (défilement successif de couleurs).
  • Page 4: Après Utilisation

    APRÈS UTILISATION PRÉCAUTIONS D’EMPLOI • Placer le diffuseur sur une surface plane et stable, éloigné du bord. • Eau conseillée : minérale/du robinet/à température ambiante/faible teneur en calcaire. • Ne pas verser d’eau chaude dans le réservoir (risque d’endommagement des parties sensibles). •...
  • Page 5: Depannage

    DEPANNAGE Si le produit ne fonctionne pas correctement, vérifier les points suivants : Pannes / Symptômes Causes Solutions Absence de brume à L’appareil n’est pas branché S’assurer que le câble d’alimentation USB est correctement l’allumage de l’appareil connecté à l’appareil et bien branché au port USB Niveau d’eau insuffisant Remplir le réservoir d’eau Niveau d’eau excessif : il dépasse les 100 ml...
  • Page 6: Accessories

    (including children), or by people who are inexperienced or unfamiliar with the device, unless under supervision or having received prior instruction on using it via a person responsible for their safety. Find all the advice and video tutorials on Estéban perfume mist diffusers and refresher oils on our website: www.esteban.fr OVERVIEW...
  • Page 7 STARTING THE DIFFUSER Read the below-mentioned instructions carefully before starting the diffuser. • ON/OFF button: press: start of the continuous diffusion (automatic switch off after 5h, for a maximum filling level) and of the LIGHT ON/OFF lighting atmosphere. press: diffusion alternating every 15s (automatic switch off after 10h, for a *10/15 maximum filling level).
  • Page 8: After Use

    AFTER USE PRECAUTION FOR USE • Place the diffuser on a flat and stable surface away from the edge. • Recommended water: mineral water/tap water/at room temperature/low in limescale. • Do not pour hot water into the container (risk of damage of sensitive components). •...
  • Page 9 REPAIR If the product is not working properly, check the following points: Problems / Symptoms Causes Solutions No mist when the The appliance is not plugged in Ensure that the USB lead is correctly connected to the device appliance is switched on and the USB port Water level too low Fill the water container...
  • Page 10: Vista D'insieme

    Scoprite tutti i consigli e video tutorial sui diffusori bruma di profumo e i concentrati di profumo Estéban sul nostro sito internet: www.esteban.fr VISTA D’INSIEME...
  • Page 11 ACCENSIONE DEL DIFFUSORE Leggere attentamente i consigli per l’uso di seguito riportati prima di accendere il diffusore. • Pulsante ON/OFF: - 1a pressione: avvio della diffusione in continuo (con arresto automatico dopo 5 ore per un livello di riempimento massimo) LIGHT ON/OFF e avvio dell’atmosfera...
  • Page 12: Dopo L'impiego

    DOPO L’IMPIEGO PRECAUZIONI D’IMPIEGO • Collocare il diffusore su una superficie piana e stabile, lontano dal bordo della stessa. • Acqua consigliata: acqua minerale/del rubinetto/a temperatura ambiente/basso contenuto di calcare. • Non versare acqua calda nel serbatoio (rischio di danneggiare componenti sensibili). •...
  • Page 13 RIPARAZIONE Se il prodotto non funziona correttamente, verificare i punti seguenti: Guasti / Sintomi Cause Soluzioni Assenza di bruma Il dispositivo non è collegato all’alimentazione Assicurarsi che il cavo di alimentazione USB sia all’accensione del correttamente collegato all’apparecchio e saldamente inserito dispositivo nella porta USB Livello di acqua insufficiente...
  • Page 14 Sie finden alle nötigen Ratschläge und Video Tutorials bezüglich der „Parfümnebel“ Duftverteiler und der Estéban Duftkonzentrate auf unserer Homepage www.esteban.fr GESAMTANSICHT DUFTVERTEILER ZUBEHÖR...
  • Page 15 DIE INBETRIEBNAHME DES DUFTVERTEILERS Lesen Sie die Gebrauchsempfehlungen aufmerksam vor der Inbetriebnahme des Duftverteilers durch. • Taste ON/OFF: - einmaliges Drücken: Start kontinuier- lichen Diffusion (mit au- tomatischer Abschaltung nach 5 Stunden für den LIGHT ON/OFF maximalen Füllstand) und Start der Lichtstimmung (fortlaufender Farbwechsel).
  • Page 16: Nach Der Verwendung

    NACH DER VERWENDUNG VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER VERWENDUNG • Stellen Sie den Duftverteiler auf eine ebene und stabile Fläche, vom Rand entfernt, auf. • Empfohlenes Wasser: Mineralwasser/Leitungswasser/mit Raumtemperatur/geringer Kalkgehalt. • Kein heißes Wasser in den Behälter gießen (empfindliche Teile können beschädigt werden). •...
  • Page 17 REPARATUR Bei Funktionsstörungen, überprüfen Sie folgende Punkte: Pannen / anzeichen Gründe Lösungen Kein Nebel beim Der Apparat ist nicht am Netz angeschlossen Vergewissern Sie sich, dass das USB-Anschlusskabel Anschalten des ordnungsgemäß mit dem Gerät und dem USB-Anschluss Apparates verbunden ist Unzureichender Wasserstand Wasserbehälter füllen Der Wasserstand überschreitet 100 ml...
  • Page 18 éstas son correctamente vigiladas o instruidas previamente en el uso del mismo por una persona responsable de su seguridad. Encuentre todos los consejos y vídeo sobre los difusores bruma de perfume y los concentrados de perfume Estéban en nuestra página web: www.esteban.fr VISION GENERAL DIFUSOR ACCESORIOS ❶...
  • Page 19 FUNCIONAMIENTO DEL DIFUSOR Leer atentamente las siguientes recomendaciones de uso antes de poner en funcionamiento el difusor. • Botón ON/OFF: presión: Inicio de la difusión de forma continua (con parada automática tras 5 horas de uso con un nivel LIGHT ON/OFF máximo llenado)
  • Page 20: Después De Uso

    DESPUÉS DE USO PRECAUCIONES DE USO • Colocar el difusor sobre una superficie plana y estable, alejada del borde. • Agua aconsejada: mineral/del grifo/a temperatura ambiente/bajo contenido de caliza. • No verter agua caliente en el depósito (pueden dañarse las partes sensibles). •...
  • Page 21 REPARACIÓN Si el producto no funciona correctamente, comprobar los siguientes puntos: Averías / Síntomas Causas Soluciones Ausencia de bruma al El aparato no está conectado Asegúrese de que el cable de alimentación USB está encendido del aparato conectado correctamente al aparato y al puerto USB Nivel de agua insuficiente Llenar el depósito de agua El nivel de agua supera los 100 ml...
  • Page 22: Vista Geral

    à utilização do aparelho de uma pessoa responsável pela sua segurança. Verifique todos os conselhos e video de instruções sobre os difusores vapor de perfume e os concentrados de perfume Estéban no nosso site: www.esteban.fr VISTA GERAL DIFUSOR ACESSÓRIOS...
  • Page 23 COLOCAR O DIFUSOR EM FUNCIONAMENTO Ler atentamente as recomendações de utilização abaixo mencionadas antes de colocar a funcionar o difusor. • Botão ON/OFF: primeira pressão: início da difusão de forma contínua (com paragem automática após para LIGHT ON/OFF nível máximo doseamento) e início do ambiente luminoso (desfile sucessivo de cores).
  • Page 24: Após A Utilização

    APÓS A UTILIZAÇÃO PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • Coloque o difusor em uma superficie plana e estável, longe do rebordo da mesa. • Agua aconselhada: mineral/da torneira/a temperatura ambiente/baixo teor de calcário. • Não pôr água quente no reservatório (risco de danos das partes sensíveis). •...
  • Page 25 CONSERTO Caso o produto não funcione corretamente, verifique os pontos seguintes: Avarias / Sintomas Causas Soluções Ausência de vapor Aparelho não está ligado Confirme que o cabo de alimentação USB está corretamente quando o aparelho se conectado ao aparelho e ligado à porta USB acende Nível de água insuficiente Encha o reservatório de água...
  • Page 26: Общий Вид

    соответствующего опыта или знаний, кроме случаев, когда они смогли получить необходимые указания по использованию аппарата от человека, ответственного за их безопасность, или же если они находятся под наблюдением такого человека. На нашем интернет-сайте Вы найдете советы и обучающие видео о диффузорах ароматов и концентрированных ароматах Estéban: www.esteban.fr ОБЩИЙ ВИД ДИФФУЗОР...
  • Page 27 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ДИФФУЗОРА Внимательно ознакомьтесь со следующими рекомендациями по применению перед включением диффузора. • Кнопка ON/OFF: Одно нажатие: непрерывное распыле- ние (с автоматическим отключением через 5 часов, если устройство было заполнено до LIGHT ON/OFF максимального уровня) и запуск режима подсветки (с постепенной сменой...
  • Page 28: После Использования

    ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ • Установите диффузор на плоскую, ровную поверхность, на безопасном расстоянии от края. • Рекомендуемая вода: Минеральная вода/вода из-под крана/комнатной температуры/низкое содержание извести • Не наливайте горячую воду в резервуар (возможен риск повреждения хрупких частей). •  Не добавляйте Концентрированный Аромат Estéban, если в резервуаре нет воды, Вы можете вывести...
  • Page 29: Устранение Неисправностей

    УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Если аппарат не работает должным образом, проверьте следующие пункты: Неисправность Причины Решения Отсутствие дымки при Аппарат не подсоединен к блоку питания Убедитесь в том, что кабель питания USB правильно запущенном аппарате подключен к аппарату и подсоединен к USB-разъему Недостаточный...
  • Page 30 BON DE RETOUR PRODUIT SUR GARANTIE (Conserver le bon de retour produit, pour le retourner avec votre diffuseur en cas de dysfonctionnement) Les diffuseurs Brume de parfum Estéban sont garantis selon la législation en vigueur sur présentation du ticket de caisse ou tout autre justificatif de la date d'achat.
  • Page 32 (of aangepaste essentiële oliën) verdund met water. de externe flexibele kabel van deze transformator mag bij beschadiging van het snoer niet vervangen worden.
  • Page 33 Nu dezasamblați și nu reparați singur/ă aparatul. Nu împiedicați ventilația de la baza aparatului pentru a evita supraîncălzirea. A se utiliza numai cu concentrate esteban (sau uleiuri esențiale adecvate) și diluate în apă. Cablul flexibil extern al acestui transformator nu poate fi înlocuit, în cazul deteriorării cablului, transformatorul trebuie aruncat.
  • Page 34 aroma párologtató Nem kapható hozzá alkatrész: az Estéban termékekhez nem forgalmazunk alkatrészeket. A hatályos törvényeknek megfelelően a garancia a pénztári csekk vagy más, a vásárlást igazoló dokumentummal érvényesíthető. Figyelmeztetés: Kerülje az ütődést, ne fesse le vagy ne takarja le a készüléket. Csak beltéri használatra. Ügyeljen rá, hogy az oldat ne folyjon ki az edényből.
  • Page 35 : www.esteban.fr Find all the advice and video tutorials on Estéban perfume mist diffusers and refresher oils on our website: www.esteban.fr Scoprite tutti i consigli e video tutorial sui diffusori bruma di profumo e i concentrati di profumo Estéban sul nostro sito internet: www.esteban.fr...

Table des Matières