Silk-n Flash&Go Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Flash&Go:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
FR
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
ISTRUZIONI PER L'USO
IT
INSTRUCCIONES DE USO
ES
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Silk-n Flash&Go

  • Page 1 MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE USO GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 3: Table Des Matières

    Tous droits réservés. Copyright 2011 © Home Skinovations Ltd. Imprimé en Mai 2014 Home Skinovations Ltd se réserve le droit d’effectuer des changements à ses produits ou aux spécifications de ses produits afin d’en améliorer le rendement, la fiabilité ou la facilité de fabrication. Tous les renseignements fournis par Home Skinovations Ltd au moment de leur publication ont été...
  • Page 4: Avant De Commencer

    Avant d’utiliser le Silk’n Flash&Go™ pour la première fois, veuillez lire ce manuel d’utilisation dans son intégralité. Portez particulièrement attention aux paragraphes portant sur l’utilisation et le fonctionnement de l’appareil et après son utilisation. Nous vous recommandons de vous familiariser à nouveau avec ce manuel d’utilisation avant chaque utilisation de votre Silk’n Flash&Go™.
  • Page 5: Contenu Du Paquet

    1.2. Contenu du paquet Voici ce que vous trouverez dans le contenu du paquet contenant votre Silk’n Flash&Go™ : Épilateur Silk’n Flash&Go™ Adaptateur Secteur Le manuel d’utilisation Un DVD d’accompagnement. 1.3. L’ampoule remplaçable L’AMPOULE REMPLAÇABLE polyvalente du Silk’n Flash&Go™ a une capacité définie d’impulsions lumineuses (quel que soit le niveau d’intensité).
  • Page 6: Contre-Indications

    Le Silk’n Flash&Go™ est conçu avec un dispositif de protection. L’appareil d’épilation Silk’n Flash&Go™ de Silk’n ne convient pas aux personnes dont la peau est naturellement foncée ou bronzée. L’appareil est muni d’un dispositif de sécurité, un Capteur qui vérifie la pigmentation de la peau traitée et détecte celle qu’il juge compatible.
  • Page 7 Mise en garde Résultats possibles Conseils de sécurité Ne pas utiliser le Silk’n Le traitement avant ou après une Évitez de vous exposer aux rayons Flash&Go™ sur une peau exposition au soleil avec le Silk’n du soleil pendant les 4 semaines bronzée ou après une Flash&Go™...
  • Page 8 Mise en garde Résultats possibles Conseils de sécurité Ne pas traiter sur de l’eczéma, Les traitements par la lumière Attendez que la zone concernée du psoriasis, des lésions, des peuvent provoquer des effets guérisse avant d’utiliser le Silk’n plaies ouvertes ou des infections indésirables sur les zones déjà...
  • Page 9: Ne Pas Utiliser L'appareil Silk'n Flash&Go Si

    . Ne pas utiliser l’appareil Silk’n Flash&Go si : l’AMPOULE REMPLAÇABLE Arrêtez immédiatement l’utilisation est en mauvais état ou si la de l’appareil et contactez le service SURFACE DE TRAITEMENT est client Silk’n™. fendue, brisée ou manquante. les accessoires ou les Arrêtez immédiatement l’utilisation de composants n’ont pas été...
  • Page 10: Ne Pas Utiliser Le Silk'n Flash&Go Dans Les Cas Suivants

    6. Ne pas utiliser le Silk’n Flash&Go dans les cas suivants : Antécédents de formation de chéloïdes. épilepsie. pathologie liée à la photosensibilité, comme la porphyrie, l’éruption polymorphe à la lumière, urticaire solaire, lupus, etc. Consultez votre médecin avant antécédent de cancer de la peau ou zones sujettes à des malignités dermiques d’utiliser le Silk’n Flash&Go™.
  • Page 11: Effets Indésirables

    Degré de Effets indésirables risque Léger inconfort / désagrément de la peau – Même si l’épilation domestique à lumière pulsée est généralement très bien tolérée, la plupart des personnes qui l’utilisent ressentent un léger désagrément durant l’utilisation, souvent décrit comme une sensation de picotements sur la zone traitée.
  • Page 12: Épilation Durable Façon Silk'n Flash&Go

    8. Épilation durable façon Silk’n Flash&Go™ Un cycle de croissance pilaire complet dure en moyenne 18 à 24 mois. Durant cette période, plusieurs séances de Silk’n Flash&Go™ seront nécessaires pour obtenir des résultats permanents. L’efficacité de l’appareil varie d’une personne à l’autre et en fonction de la région traitée, de la couleur des poils et de la manière dont l’appareil est utilisé.
  • Page 13 Choisissez les zones à traiter qui n’ont pas été récemment exposées au soleil. 5. La peau de la zone à traiter doit être rasée, propre, sèche et sans résidu de poudre ou de déodorant. Ne pas épiler à la cire ni arracher les poils. Le rasage est une étape importante pour obtenir le résultat escompté. 6.
  • Page 14: Niveau D'intensité De Puissance

    Il faut administrer les impulsions par rangées, d’une extrémité à l’autre et en procédant de façon systématique par rangées successives. Cette méthode assure un meilleur contrôle des impulsions et vous aide à mieux couvrir la zone en question tout en vous empêchant de superposer des impulsions ou de les administrer trop près les unes des autres dans la même zone.
  • Page 15: Couvrir La Zone De Traitement

    Le capteur de couleur de peau L’épilation qui repose sur la lumière pulsée ne convient pas à la peau naturellement foncée et comporte des risques d’effets secondaires, notamment des risques de brûlure, phlyctène et décoloration de la peau (hyper ou hypopigmentation). Pour éviter une utilisation inappropriée, l’appareil est muni d’un procédé...
  • Page 16: Après Le Traitement Par Le Silk'n Flash&Go

    Sensation de chaleur et picotements – Il est normal de ressentir à chaque impulsion une sensation modérée de chaleur et des picotements résultant de l’énergie de la lumière. Peau légèrement rougie ou rosie – Juste après l’utilisation ou dans les 24 heures suivantes, il n’est pas rare de voir que la peau est légèrement rouge ou rose, notamment autour des poils.
  • Page 17: Dépannage

    DE REMPLACEMENT DE L’AMPOULE clignotera sur le PANNEAU DE COMMANDE pour avertir que l’AMPOULE REMPLAÇABLE devra être changée prochainement. À mesure que le nombre d’impulsions lumineuses restantes de l’AMPOULE REMPLAÇABLE diminue, la DIODE INDICATRICE DE REMPLACEMENT DE L’AMPOULE clignotera de plus en plus vite. Lorsque toutes les impulsions lumineuses de l’AMPOULE REMPLAÇABLE ont été...
  • Page 18: Service Client

    votre appareil et changez L’AMPOULE REMPLAÇABLE. Assurez-vous que la DIODE INDICATRICE READY est allumée. l Si au bout de 10 secondes, la DIODE INDICATRICE READY reste éteinte, éteignez et rallumez votre Silk’n Flash&Go™ en appuyant deux fois de suite sur le BOUTON ON/STBY. Si le problème persiste, contactez le service client Silk’n™...
  • Page 19: Spécifications

    13. Spécifications Taille du point d’impact 1,3 cm x 3 cm [3,9 cm²] Vitesse 1 impulsion aux 3 secondes et demie : 1,1 cm2 / sec Technologie Home Pulsed Light™ Max 5J/cm² Puissance maximale Longueur d’onde 475-1200nm Temps de charge / Source d’énergie Fonctionnement continu Installation électrique requise 100-240VAC, 0,9A...
  • Page 88 contact@silkn.com www.silkn.com...

Table des Matières