Télécharger Imprimer la page

Vitris Portavant M 50 Notice De Montage page 3

Publicité

PL
Przeznaczenie
Niniejsza instrukcja montażu
opisuje montaż jednostronnych i
dwustronnych szklanych drzwi
przesuwnych przy użyciu okuć
szklanych do drzwi przesuwnych
Portavant M 50 / M 80.
Okucia do szklanych drzwi
przesuwnych Portavant M 50 / M 80
przeznaczone są do mocowania
szklanych drzwi przesuwnych ze
szkła hartowanego (ESG) oraz
bezpiecznego szkła laminowanego (
VSG) ze szkła hartowanego.
Powierzchnia skrzydła szklanego nie
może mieć żadnych modyfikacji w
obszarze zaciskania, które
zmniejszałyby tarcie
powierzchniowe. Nie wolno używać
szkła wzorzystego. Dopuszcza się
zastosowanie szkła satynowanego
ze szkła hartowanego (ESG) lub
bezpiecznego szkła laminowanego (
VSG) ze szkła hartowanego.
Ryzyko zranienia!
Szklane skrzydła są ciężkie. Błędy w
instalacji mogą prowadzić do
poważnych obrażeń.
− Okucia mogą być montowane
wyłącznie przez specjalistów
posiadających doświadczenie w
montażu szklanych drzwi
przesuwnych.
− Do profesjonalnego i stabilnego
mocowania do konstrukcji budynku
oraz doboru materiału mocującego
wymagany jest fachowy personel.
− Postępować zgodnie z instrukcją
montażu.
− Przestrzegać kolejności opisanej
w niniejszej instrukcji montażu.
− W szczególności należy
przestrzegać wszystkich uwag „
oznaczonych trójkątem
ostrzegawczym"
Bezpieczeństwo
Seguridad
Intended use
These installation instructions describe
the installation of one-sided and two-
sided glass sliding doors using the
Portavant M 50 / M 80 glass sliding door
fi ttings.
The Portavant M 50 / M 80 glass sliding
door fi ttings are suitable for the attach-
ment of glass sliding doors made of tem-
pered glass (ESG) and laminated safety
glass (VSG) made of tempered glass.
The surface of the glass sash must not
have any modifi cations in the clamping
area that reduce surface friction. Pat-
terned glass must not be used. The use of
satinated glass made of tempered glass
(ESG) or laminated safety glass (VSG)
made of tempered glass is permitted.
Risk of injury!
The glass sashes are heavy. Errors
in installation can lead to serious
injury.
The fi ttings must only be
installed by specialists with
experience in the installation of
glass sliding doors.
Specialist personnel are
required for the professional
and stable fi xing to the building
structure and the selection of
the fi xing material.
Follow the installation instruc-
tions.
Keep to the sequence described
in these installation instruc-
tions.
In particular, observe all notes
fl agged with a warning triangle.
MA 26.1.1 + 2
Portavant M 50 / M 80
/ Safety / Sécurité / Veiligheid / Sicurezza /
Utilisation conforme à la destination
du produit
La présente notice de montage décrit le
montage des ferrures Portavant M 50 /
M 80 pour portes vitrées coulissantes
unilatérales et bilatérales.
Les ferrures Portavant M 50 / M 80 sont
conçues pour la fi xation de portes coulis-
santes en verre trempé (ESG) et en verre
de sécurité feuilleté (VSG) à base de verre
trempé.
Dans la zone de serrage, la surface de
la vitre ne doit subir aucun traitement
réduisant le frottement. Ne pas utiliser
de verres imprimés. Le montage de verre
satiné en verre trempé ou en verre de
sécurité feuilleté à base de verre trempé
est permis.
Risque de blessures !
Les vantaux en verre sont lourds.
Toute erreur de montage peut en-
traîner des blessures graves.
Les ferrures doivent être
posées uniquement par du per-
sonnel spécialisé expérimenté
dans le montage de portes
vitrées coulissantes.
Il incombe au personnel spé-
cialisé d'assurer un montage
stable et approprié à la struc-
ture du bâtiment et de choisir le
matériel de fi xation adapté.
Lisez attentivement la présente
notice de montage.
Respectez l'ordre des opéra-
tions prescrit dans la présente
notice de montage.
Veuillez appliquer en particulier
toutes les consignes maté-
rialisées par un triangle de
signalisation.
07/2021 3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Portavant m 80