Sommaire des Matières pour Datalogic PowerScan RF SR
Page 1
® PowerScan Handheld Bar Code Scanner Handstrichcodeleser Douchette Laser Lettore portatile di codici a barre SR/HD/LR/XLR User’s Guide Benutzerhandbuch Guide de L’utilisateur Manuale d’Istruzioni...
Page 67
FRANÇAIS SOMMAIRE Déballage et inspection de votre scanner ..............61 References ........................61 Instructions Pour le Demarrage Rapide ..............61 Installation de la Batterie ..................62 Vérification du scanner ..................63 Connexion de la Base au Terminal Hote ..............63 Liaison du Scanner a la Base ................65 Verification de la Communication Entre la Base et le Scanner ......66 Utilisation du PowerScan RF ..................67 Chargement et maintenance de la batterie ............67...
Page 68
Ph: [33].01.64.86.71.00 Fax: [33].01.64 46.72.44 Datalogic, le logo Datalogic, Quadralogic et Powerscan sont des marques déposées de Datalogic Scanning, Inc. . Toute autre marque ou nom déposé mentionnés ci-après sont les biens de leur propriété respective. Tous les droits sont réservés. Le contenu, même partiel de cette bro- chure ou des procédures décrites ci-après ne peuvent faire l'objet de...
Déballage et inspection de votre scanner Après avoir ôté de son emballage votre lecteur, bien vérifier le contenu du carton pour s'assurer qu'aucun article commandé ne manque, à savoir : • Le scanner PowerScan RF ; • Le(s) pack(s) batteries ; •...
Installation de la Batterie Pour assurer un maximum d'utilisations, les batter- ies doivent toujours être chargées au maximum avant la première utilisation. (Voir “Chargement et maintenance de la batterie” en page 67.) NOTE Orientez la batterie selon la Schéma 1, puis poussez la dans le scanner jusqu'à...
Vérification du Une fois que la batterie chargée a été installée dans le scanner, scannez les exemplaires de codes à barres à la fin de ce manuel qui correspon- scanner dent aux symbologies pour lesquelles votre scanner est programmé. Si vous n'êtes pas sûre de savoir comment le faire, voyez la section "...
Page 72
Schéma 2. Conection et Deconnection du Câble (I/F) Consultez votre manuel de terminal HOTE afin de déterminer les paramètres de communication requis pour le Terminal HOTE (e.g., débit, parité, etc…) et, si nécessaire, modifier les paramètres de programmation afin d'être compatible avec ces exigences.
LED de la base devrait être allumée quand l'unité est branchée à la prise. Schéma 3. Connexion de la Base a L'alimentation Branchez l'alimentation du terminal HOTE. Vérifiez la communication avec le terminal HOTE en pointant un exemplaire de code à barres des dernières pages du présent manuel, et appuyer sur la gâchette.
Page 74
La configuration de la base peut être automatiquement chargée sur le scanner. Le téléchargement automatique est configurable et peut être désactivé. Voir " Le Manuel du Système " pour plus d'informations à ce sujet. Si un téléchargement survient, un petit délai avec l'annonce du lien de vérification aura lieu.
Utilisation du PowerScan RF Cette section couvre les sujets suivants : • Chargement et maintenance de la batterie ; • Comment Scanner ; • Indicateurs : LED et Beeper. Chargement et maintenance de la batterie Lorsque le scanner est en marche, un état de batte- rie faible est indiqué...
Des clignotements rapides indiquent que le chargement est en cours. Un chargement rapide se réalise lorsque la température de la batterie est entre 10°c et 46°c, et/ou la tension de la batterie est entre 2.0 et 3.2 V. Le temps de charge est inférieure à 4.2 heures. La fin de la charge rapide se fait approximativement à...
Chargeur Si vous disposez d'un chargeur 4 emplacements, les batteries sont insérées pour le chargement (voir en Schéma 5). Une charge rapide (90 Quatre %) peut être terminée au bout de 2 heures seulement en utilisant cet Emplacements accessoire optionnel, la moitié du temps requis par une base. La LED de chaque emplacement batterie, opère comme la LED de chargement de la base, avec une lumière clignotante indiquant que la charge rapide est en place et stable durant la charge lente finale ou lorsque le cycle de...
Comment Scanner Le Schéma 6 illustre les différentes astuces pour vous aider à avoir de meilleurs résultats de scan : Appliquer un angle entre le scanner et le code. Ne pas tenir le scanner perpendiculairement au code à barres. Le faisceau du scanner doit entièrement traverser le code à barres.
Profondeur de Il y a quatre différentes profondeurs de champs pour ce scanner. En fonction du type de modèle de votre scanner, vous aurez besoin de Champs placer le pistolet à une distance déterminée du code à barres pour obte- nir des résultats optimum en terme de "...
Page 80
Voir la section intitulée " Définition d'un Mil " pour plus d'information sur la lecture de ce diagramme. Les mesures sont basées sur des modèles HD avec un angle de lecture de 28 ° (contrairement au demi angle de 14 °). Se référer au manuel de programma- tion pour plus de détails concernant les caractéris- tiques du demi angle.
Voir la section intitulée " Définition d'un Mil " pour plus d'informations concernant la lecture de ce dia- gramme. Les mesures sont basées sur des modèles LR avec un angle de lecture de 14° (contrairement à l'angle de lecture de 28°). Se référer au manuel de programmation pour plus d'information concernant le demi angle.
Page 82
Voir la section intitulée " Définition d'un Mil " pour plus d'informations concernant la lecture de ce dia- gramme. Les mesures sont basées sur des modèles XLR avec un angle de scan de 10°. Ces spécifications peuvent être changées sans NOTE avertissement.
Indicateurs : LED et Beeper La LED de la base, la LED du scanner et le Beeper sont utilisés pour annoncer l'état du système et représenter les autres signaux usuels. Les tableaux ci dessous répertorient les fonctions des divers indica- teurs.
Page 84
Table 2. Les fonctions de la LED jaune du scanner INDICATEUR DUREE COMMENTAIRES Stable Indication laser Le LED jaune est allumée allumé lorsque le laser est allumé. Table 3. Les fonctions BEEPER du scanner INDICATIONS HAUT DUREE COMMENTAIRES PARLEUR Six Beeps, 20 ms on, 20 ms Indique que le code a été...
Page 85
INDICATIONS HAUT DUREE COMMENTAIRES PARLEUR Fort, puis bas, puis fort, puis bas.. Beep d'erreur de Indique l'échec de trans- transmission mission à l'HOTE Faible, puis moyen, et fort Indique que le scanner a Beep de connex- été lié à la base avec suc- cès Fort, puis moyen, et faible.
Page 86
INDICATEUR DUREE COMMENTAIRES Lorsqu'un scanner est Flash continus emboîté dans la base, il indique que la batterie est en charge rapide Lorsqu'un scanner est Illuminée et emboîté dans la base, il constamment indique que sa batterie est Charge quasiment chargée. (Batterie) Un scanner n'est pas présent ou incorrectement...
Les symbologies actives des codes ( disponibles) dans la configuration standard sont : Symbologies Actives • Code 39 (C39) • Code 128 (C128) • 2 parmi 5 entrelacé (I2of5) Votre scanner devrait être pré programmé avec ces paramètres stan- dards, à moins que … …...
Page 88
Schéma 11. Etiquetage et Nomenclature du Scanner MODEL: 073200496 CLASS No. SERIAL No. XXXXX MFG. DATE: FREQ: LASER RADIATION-DO NOT STARE INTO BEAM 1mw - 650-685nm CLASS 2 LASER PRODUCT Complies with 21CFR 1040 and part 15 of Based on 100 sec., EN60825-1/A11:1996 FCC Rules.
ATTENTION à la sécurité laser. L'optique de système ne peut être réparé qu'en usine. Le scanner PowerScan RF ne peut être utilisé qu'avec la Base Datalogic, Model : " PowerScan RF Base Station ". NOTE Guide de L’utilisateur...
Interference de la Radio Frequence Cet appareil est conforme au paragraphe 15 du règlement FCC. Les opération sont soumises aux deux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et Il doit accepter n'importe quelle interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un dysfonctionnement.
Maintenance La fenêtre de scan nécessite un nettoyage régulier pour enlever les salissures, la poussière et autre débris. Afin d'assurer une performance optimale, nettoyez le vitre du scanner en utilisant un tissus doux imprégné d'alcool isopropyl (ou un équivalent). Voir la Schéma 12. Le corps du scanner peut aussi être nettoyé...
Page 92
• Les scanner est à une distance raisonnable de sa base, sans obstruction majeure entre l'unité radio tel qu'un mur épais ou une machine lourde. (Au moment de l'écriture de ce manuel, la portée maximum en champs libre est de 45 mètres). •...
Exemplaires de Codes a Barres Utilisez ces codes à barres de test afin de définir la capacité de lecture concernant les différentes symbologies représentées. Code 128 C o d e 1 2 8 T e s Code 39 2 parmi 5 entrelacé 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 parmi 5 standard 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0...