Publicité

Liens rapides

QuickScan® Mobile
Guide Rapide

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Datalogic QuickScan Mobile

  • Page 1 QuickScan® Mobile Guide Rapide...
  • Page 2 être reproduite ou diffusée sous aucune forme ni par aucune méthode sans l'accord écrit de la part de Datalogic Scanning, Inc. ou celui de ses filiales ou de ses associées ("Datalogic" ou "Datalogic Scanning"). Par cette présente, aux propriétaires des produits de Datalogic est garantie une licence révocable et...
  • Page 3: Table Des Matières

    CONTENTS UPDATES AND LANGUAGE AVAILABILITY ............ii DESCRIPTION ET UTILISATION................1 CONNEXION DU SYSTEME ................5 ® Configuration base QuickScan Mobile ..............8 ® Configuration Quickscan Mobile ................. 8 Selection DE L’INTERFACE ................9 Configuration Interface usb ................10 Selection DE L’INTERFACE USB..............11 Selection de l’interface rS232 ................
  • Page 4: Updates And Language Availability

    UPDATES AND LANGUAGE AVAILABILITY UK/US The latest drivers and documentation updates for this product are available on Internet. Log on to: www.scanning.datalogic.com Su Internet sono disponibili le versioni aggiornate di driver e documentazione di questo prodotto. Collegarsi a: www.scanning.datalogic.com Les versions mises à jour de drivers et documentation de ce produit sont disponibles sur Internet.
  • Page 5: Description Et Utilisation

    ® QUICKSCAN MOBILE DESCRIPTION ET UTILISATION ® Le lecteur QuickScan Mobile, associé à sa base, permet la collecte, le décodage et la transmission de données, via un système radio. Les modèles standards peuvent être connectés sur un Host PC à travers un câble USB, RS-232, Wedge ou Pen.
  • Page 6: Utilisation Main-Libre

    DATALOGIC ANGLE DE LECTURE ® Les lecteurs QuickScan Mobile lisent automatiquement les codes à barres à distance. Il suffit de viser et d’appuyer sur la gâchette. Le faisceau sortant de la fenêtre de lecture de l’appareil lit le code. Ce faisceau doit être centré sur le code à...
  • Page 7: Utilisation Du Lecteur Quickscan

    ® QUICKSCAN MOBILE ® UTILISATION DU LECTEUR QUICKSCAN MOBILE ® Avant toute utilisation du lecteur QuickScan Mobile, procéder aux opérations suivantes: ® Connecter la base QuickScan Mobile au Host. Pour l’installation et la connexion, se référer en page Error! Bookmark not defined.. ®...
  • Page 8 DATALOGIC Insérer le couvercle dans la poignée et revisser la vis. Figure 4 incinérer, démonter, court-circuiter exposer à une haute température. Risque d’incendie ou d’explosion. Utiliser uniquement le chargeur d’origine. Risque d’explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. Mettre au rebut les ATTENTION anciennes batteries, conformément aux dispositions...
  • Page 9: Connexion Du Systeme

    ® QUICKSCAN MOBILE CONNEXION DU SYSTEME Effectuez les connexions uniquement lorsque l’appareil n’est pas sous tension! ATTENTION ® Vous pouvez connecter la base QuickScan Mobile à l’Host au moyen du connecteur adéquat, en utilisant le câble correspondant au type d’interface choisie.
  • Page 10 DATALOGIC IBM USB POS CAB-413 WEDGE (UNIQUEMENT POUR QUICKSCAN M2 TYPE:130) CAB-391 ou CAB-321 + CAB-431 WEDGE (UNIQUEMENT POUR QUICKSCAN M2 TYPE:130) CAB-431 POWER SUPPLY ADAPTER CAB-431 POWER SUPPLY ADAPTER...
  • Page 11 ® QUICKSCAN MOBILE IBM PORT9B / IBM PORT 5B (UNIQUEMENT POUR QUICKSCAN M2 TYPE:110) CAB-445 CAB-446...
  • Page 12: Configuration Base Quickscan ® Mobile

    DATALOGIC ® CONFIGURATION BASE QUICKSCAN MOBILE ® La configuration de la base QuickScan Mobile peut être faite de deux façons: soit en envoyant des lignes de commande venant du Host via l’interface RS232 ou USB-COM ou en lisant les codes de configuration avec le lecteur.
  • Page 13: Selection De L'interface

    ® QUICKSCAN MOBILE ® Lire le code Bind pour associer le lecteur QuickScan Mobile à sa base. Tout autre lecteur précédemment associé sera alors ignore par la base. Bind Ì$+RN0$-IÎ ® L’indicateur (LED) vert sur le lecteur QuickScan Mobile clignote: le lecteur est prêt à...
  • Page 14: Configuration Interface Usb

    DATALOGIC CONFIGURATION INTERFACE USB L’interface USB est compatible avec: Windows 98 (et plus récent) Mac SO 8.0 (et plus récent) 4690 Operating System DEMARRAGE Comme avec tous périphériques USB, à la connexion, le Host effectue différents vérifications en communicant avec la base. Avant que la base soit connectée, le pilote USB nécessaire doit être installé.
  • Page 15: Selection De L'interface Usb

    Ì$+UA00$-(Î USB-IBM-Hand Held Ì$+UA01$-.Î Pour une configuration interface USB-COM, les fichiers et pilotes nécessaires doivent être installés. Ceux-ci sont disponibles téléchargeable sur notre site web: http://www.scanning.datalogic.com. Sélectionner le code de nationalité du clavier situé dans le tableau en page 16.
  • Page 16: Selection De L'interface Rs232

    DATALOGIC SELECTION DE L’INTERFACE RS232 ® Lire le code restauration défaut de la base QuickScan Mobile, et ensuite lire le code de configuration de l’interface selon votre application: ® RESTAURATION BASE QUICKSCAN MOBILE DEFAUT Ì$+RX0$-qÎ RS-232 INTERFACE Standard Ì$+CP0$-$Î TERMINAUX POS Nixdorf Mode A Ì$+CM2EC0$->Î...
  • Page 17: Selection De L'interface Wedge

    ® QUICKSCAN MOBILE SELECTION DE L’INTERFACE WEDGE NOTE: uniquement pour Quickscan M2 Type:130 ® Lire le code restauration défaut de la base QuickScan Mobile, et ensuite lire le code de configuration de l’interface selon votre application: ® RESTAURATION BASE QUICKSCAN MOBILE DEFAUT Ì$+RX0$-qÎ...
  • Page 18 DATALOGIC INTERFACE WEDGE (SUITE) Terminaux IBM 31xx, 32xx, 34xx, 37xx: Pour sélectionner l’interface de ces Terminaux IBM, lire le code « KEY TRANSMISSION » nécessaire. Sélectionner le « KEYBOARD TYPE » si nécessaire (défaut = « advanced keyboard »). KEY TRANSMISSION MODE make-only keyboard Ì$+CP502$-oÎ...
  • Page 19 ® QUICKSCAN MOBILE INTERFACE WEDGE (SUITE) TERMINAUX WYSE ANSI Keyboard Ì$+CP509$-9Î PC Keyboard Ì$+CP510$-gÎ ASCII Keyboard Ì$+CP511$-nÎ VT220 style Keyboard Ì$+CP514$-ÇÎ DIGITAL TERMINALS VT2xx/VT3xx/VT4xx Ì$+CP512$-uÎ APPLE APPLE ADB Bus Ì$+CP513$-|Î...
  • Page 20: Nationalite Du Clavier En Usb / Wedge

    DATALOGIC NATIONALITE DU CLAVIER EN USB / WEDGE Pour utiliser l’interface USB-KBD ou WEDGE, lire l’un des codes suivants pour sélectionner la nationalité du clavier. Belge Ì$+FJ7$-8Î Deutsch Ì$+FJ3$-$Î English (UK) Ì$+FJ4$-)Î Español Ì$+FJ6$-3Î Français Ì$+FJ2$-ÊÎ Italiano Ì$+FJ1$-ÅÎ Svenskt Ì$+FJ5$-.Î...
  • Page 21: Selection De L'interface Ibm46Xx

    ® QUICKSCAN MOBILE SELECTION DE L’INTERFACE IBM46XX NOTE: uniquement pour Quickscan M2 Type:110 ® Lire le code restauration défaut de la base QuickScan Mobile, et ensuite lire le code de configuration de l’interface selon votre application: ® RESTAURATION BASE QUICKSCAN MOBILE DEFAUT Ì$+RX0$-qÎ...
  • Page 22: Selection De L'interface Pen

    DATALOGIC SELECTION DE L’INTERFACE PEN ® Lire le code restauration défaut de la base QuickScan Mobile, et ensuite lire le code de configuration de l’interface selon votre application: ® RESTAURATION BASE QUICKSCAN MOBILE DEFAUT Ì$+RX0$-qÎ INTERFACE PEN Ì$+CP6$-BÎ...
  • Page 23: Test De Fonctionnement

    VOTRE SYSTEME EST PRET A LIRE DES CODES ET A ENVOYER LES DONNEES AU HOST. ® Pour modifier les paramètres par défaut, consulter le "QuickScan Mobile Reference Manual", référencé 820001971, ou le programme de configuration de Datalogic, Aladdin™. Tous deux sont téléchargeables sur notre site web.
  • Page 24: Configuration Du Lecteur Par Defaut

    DATALOGIC CONFIGURATION DU LECTEUR PAR DEFAUT FORMAT DES DONNEES Code d’identification désactivé (activé pour les terminaux POS), ajustement de champ désactivé, transmission de la longueur du code désactivée, substitution de caractère désactivé ECONOMIE D’ENERGIE Etat de veille/suspension USB désactivé, entrée en veille = 0.6 sec PARAMETRES DE LECTURE Opération manuelle = trigger activé, mode stand = automatique, activation du...
  • Page 25: Configuration De La Base Par Defaut

    ® QUICKSCAN MOBILE CONFIGURATION DE LA BASE PAR DEFAUT CONFIGURATION INTERFACE USB FORMAT DE DONNEES: code d’identification désactivé, transmission de la longueur du code désactivée, aucun « header », « terminator » = ENTER, substitution de caractère désactivée, « adress stamping » désactivé, « adress delimiter »...
  • Page 26: Caracteristiques Techniques

    Matrice de LED Longueur d’onde 630 ~ 670 nm Puissance de sortie LED 0.33 mW Classe de sécurité LED Class 1 EN 60825-1 Profondeur de champ Voir l’abaque de lecture Résolution Max. 0.10 mm, 4 mils PCS minimum 20% (Test graphique Datalogic)
  • Page 27: Caractéristiques Radio Quickscan

    ® QUICKSCAN MOBILE Caractéristiques ambiantes – LECTEUR 0to + 40 C (32° to 104 °F) Température de fonctionnement Température de stockage -20° to 70 °C (-4° to 158 °F) (sans batterie) Humidité 90% sans condensation Résistance aux chocs IEC 68-2-32 Test ED 1.5 m (4 ft 9 in) Classe de Protection IP30 Caractéristiques ambiantes - BASE...
  • Page 28: Garantie

    36 mois de la date de livraison, à condition que le produit soit utilisé correctement. Datalogic a la faculté de réparer ou de remplacer ce produit. Ces mesures ne prolongeront pas l’échéance de la garantie. La garantie ne s’applique pas aux produits qui ont été...
  • Page 29: Conformite

    CONFORMITE FCC Tous changements ou modifications de cet équipement sans l’accord écrit de Datalogic pourraient en interdire son utilisation. Ce matériel répond aux règlements FCC PART 15. Cette opération est assujettie aux deux conditions suivantes: (1) Ce matériel ne doit pas causer d’interférence nuisible, et (2) doit accepter toute interférence, incluant aussi...
  • Page 30 DATALOGIC CLASSE LED EN60825-1:(2001) Etiquette produit QuickScan® Mobile Appareil à LED de classe 1. CONFORMITE RADIO Contacter l’autorité compétente en la gestion des appareils à radio fréquence de votre pays pour vérifier la nécessité du permis d’usage. Pour tout renseignement,...
  • Page 31 (WEEE), veuillez consulter le site Internet www.scanning.datalogic.com. English For information about the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), please refer to the website at www.scanning.datalogic.com. Italian Per informazioni sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche consultare il sito Web www.scanning.datalogic.com.
  • Page 32: Abaque De Lecture

    DATALOGIC ABAQUE DE LECTURE Reading diagram at 25 °C and 300 lux ambient lighting (cm) Reading Zones (10° skew angle) CODE39 0.50 mm (20 mils) EAN13 M=1 0.33 mm 0.13 mm (13 mils) (5 mils)
  • Page 33 ® QUICKSCAN MOBILE TABLEAU NUMERIQUE Ì01Î Ì12Î Ì23Î Ì34Î Ì45Î Ì56Î Ì67Î Ì78Î Ì89Î Ì9:Î...
  • Page 35 Datalogic Scanning, Inc. 959 Terry Street Eugene, OR 97402 dichiara che declares that the déclare que le bescheinigt, daß das Gerät declare que el QUICKSCAN M21XX Kit 433Mhz; Cordless System e tutti i suoi modelli and all its models et tous ses modèles...
  • Page 36 Telephone: [39] (0) 39/62903.1 Telephone: 44 (0) 1582 464900 italy.scanning@datalogic.com uk.scanning@datalogic.com www.scanning.datalogic.com Datalogic Scanning, Inc. 959 Terry Street Eugene, OR 97402 Telephone: (541) 683-5700 Fax: (541) 345-7140 © 2009 - 2012 Datalogic Scanning, Inc. 820037115 (Rev. D) October / 2012...

Table des Matières