Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EW7FB1493D
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW7FB1493D

  • Page 1 EW7FB1493D Lave-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......48 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4: Sécurité Générale

    1.2 Sécurité générale Cet appareil est uniquement destiné au lavage de • linge de type domestique, lavable en machine. Cet appareil est conçu pour un usage domestique • unique, dans un environnement intérieur. Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les •...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation • Ne placez aucun récipient fermé sous l'appareil pour récupérer tout éventuel L'installation doit être écoulement. Contactez le service conforme aux après-vente agréé...
  • Page 6: Utilisation

    2.5 Service dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler • Pour réparer l'appareil, contactez le jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement service après-vente agréé. Utilisez propre et claire. uniquement des pièces de rechange • Pendant et après la première d'origine.
  • Page 7: Mise Au Rebut

    FRANÇAIS 2.6 Mise au rebut • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et AVERTISSEMENT! les animaux de s'enfermer dans le Risque de blessure ou tambour. d'asphyxie. • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la •...
  • Page 8: Données Techniques

    4. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon‐ 59.7 cm /84.7 cm /65.8 cm deur totale Branchement électrique Tension 230 V Puissance totale 2200 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de particules IPX4 solides et d'humidité...
  • Page 9: Informations Pour L'installation

    FRANÇAIS 5.2 Informations pour l'installation Positionnement et mise à niveau Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il fonctionne. 1. Installez l’appareil sur un sol plat et dur. L’appareil doit être stable et d’aplomb.
  • Page 10 45º 45º 20º 20º 2. Sur le bord d'un évier : attachez le guide au robinet d'eau ou au mur. 2. Placez-le vers la droite ou la gauche, en fonction de la position de votre robinet d’eau. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas en position...
  • Page 11: Raccordement Électrique

    FRANÇAIS Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil. 6. Placez le tuyau directement dans un tuyau de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache. L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire que le diamètre interne du...
  • Page 12: Bandeau De Commande

    Utilisez les parfums délicats taille de la charge de linge qui calcule exclusivement conçus par la durée du programme en ELECTROLUX pour ajouter une 30 secondes. Le programme de agréable touche de « fraîchement lavage est adapté à la charge de linge lavé...
  • Page 13: Affichage

    FRANÇAIS 6.3 Affichage La zone Température : Voyant de température . Voyant d’eau froide. Voyant Sécurité enfants. Voyant Porte verrouillée. Voyant Départ différé. L’indicateur digital peut afficher : • Durée du programme (par ex. • Départ différé (par ex. • Fin du cycle ( •...
  • Page 14: Manettes Et Touches

    Voyant Ajouter du linge. Il s'allume au début de la phase de la‐ vage, lorsqu'il est encore possible de mettre l'appareil en pau‐ se et d'ajouter du linge. Voyant Charge maximale (reportez-vous au paragraphe « Dé‐ tection de la charge SensiCare System »).
  • Page 15 FRANÇAIS 7.6 Vlekken - Taches ne se froisse. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Appuyez sur cette touche pour ajouter la Si vous appuyez sur la touche Start/ phase Taches à un programme. Pauze - Départ/Pause , l'appareil Le voyant correspondant au-dessus de effectue une phase d'essorage et la touche tactile s’allume.
  • Page 16: Plus Steam - Vapeur Plus

    7.9 Plus Steam - Vapeur Plus L'indicateur est affiché avec la valeur de retard sélectionnée. Après avoir Cette option ajoute une phase de vapeur appuyé sur la touche Start/Pauze - suivie d’une courte phase anti-froissage Départ/Pause , l'appareil commence à...
  • Page 17: Start/Pauze - Départ/Pause

    FRANÇAIS Time Manager avec programmes indicateur vapeur Lorsque vous sélectionnez un programme vapeur, cette touche vous permet de choisir entre trois niveaux de vapeur. La durée du programme est réduite en conséquence : • : maximale. • : moyenne. • : minimale.
  • Page 18 • Linge non adapté au sèche-linge. • Articles portant une étiquette « Séchage à sec uniquement ». Parfum ELECTROLUX. En utilisant ce parfum doux spécial, vos vêtements auront l'odeur du linge fraîchement lavé : versez un flacon à dosage unique dans le compar‐...
  • Page 19 FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ Kasjmier/ 1 kg Laine et cachemire. Programme court pour Cashmere rafraîchir jusqu'à...
  • Page 20 Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ Spoelen - Rin‐ 1400 9 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus çage...
  • Page 21 FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ Outdoor 1200 N'utilisez pas d'adoucissant et as‐ tr/min surez-vous que le compartiment (1200- 30 °C...
  • Page 22 Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ Wol/Zijde - Lai‐ 1200 1.5 kg Lainages lavables en machine, laine lava‐...
  • Page 23 FRANÇAIS Programme Katoen - Coton ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Synthetica - Syn‐ thétiques ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Fijne Was - Déli‐ cats ■ ■ ■ ■ ■...
  • Page 24 Programme Denim ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Wol/Zijde - Laine/ Soie ■ ■ ■ ■ 1) Voorwas - Prélavage et Vlekken - Taches ne peuvent pas être sélectionnées en même temps. 2) Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
  • Page 25: Réglages

    FRANÇAIS Programme Poudre uni‐ Produit les‐ Produit les‐ Laine déli‐ Program‐ siviel liqui‐ siviel liqui‐ cate mes spé‐ verselle de univer‐ de pour ciaux couleurs Outdoor ▲ ▲ Denim ▲ ▲ ▲ Wol/Zijde - ▲ ▲ Laine/Soie 1) À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recom‐ mandée.
  • Page 26: Avant La Première Utilisation

    10. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Assurez-vous que l'alimentation 4. Sélectionnez et faites démarrer, à électrique fonctionne et que le vide, un programme pour le coton à robinet d'eau est ouvert. la température la plus élevée 2. Versez 2 litres d'eau dans le possible.
  • Page 27: Vérification De La Position Du Volet Du Produit De Lavage

    FRANÇAIS - Compartiment pour la phase de lavage. - Compartiment pour l'assouplissant et les autres soins liquides (adoucis‐ sant, amidon). - Niveau maximal pour la quantité d'additifs liquides. - Volet pour produit de lavage en Avec le volet en position BASSE : poudre ou liquide.
  • Page 28: Départ D'un Programme

    2. Pour modifier la température et/ou la 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la vitesse d’essorage, appuyez sur les touche Startuitstel - Départ Différé touches correspondantes. jusqu'à ce que le départ différé 3. Si vous le souhaitez, réglez une ou souhaité...
  • Page 29: Interruption D'un Programme Et Modification Des Options

    FRANÇAIS 11.9 Interruption d'un 1. L’appareil détecte la charge dans les 30 premières secondes. Pour les programme et modification des programmes compatibles avec Time options Manager, lors de cette phase, les Lorsque le programme est en cours, barres Time Manager situées vous ne pouvez changer que quelques sous les chiffres de la durée...
  • Page 30: Ouverture De La Porte - Ajout De Vêtements

    11.11 Ouverture de la porte - formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. Ajout de vêtements 11.13 Vidange de l'eau après la Si la température et le fin du cycle niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés Si vous avez sélectionné...
  • Page 31: Conseils

    FRANÇAIS • Vous n'avez pas utilisé l'appareil Si le sélecteur est sur la position depuis 5 minutes alors qu'aucun « Réinitialiser » , l'appareil s'éteint programme n'est en cours. automatiquement en 30 secondes. Appuyez sur la touche Aan/Uit - Marche/Arrêt pour rallumer l'appareil. Si vous sélectionnez un •...
  • Page 32: Taches Tenaces

    – Lessives liquides (également des détergents à dose unique), de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement.
  • Page 33: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS réaliserez des économies de lessive, un sèche-linge. Cela permettra de d'eau et de temps (l'environnement réaliser des économies d’énergie s'en trouvera également protégé !) pendant le séchage ! • Charger l’appareil à la capacité 12.5 Dureté de l'eau maximale indiquée pour chaque programme permet de réduire la Si, dans votre région, la dureté...
  • Page 34: Nettoyage Externe

    Enlevez les objets étrangers (tels que les entraîner des dépôts de produit de attaches métalliques, les boutons, les lavage, des résidus pelucheux et une pièces, etc.) pouvant se trouver dans le augmentation des bactéries à l'intérieur joint de la porte, les filtres et le tambour.
  • Page 35: Nettoyage Du Tambour

    FRANÇAIS 13.7 Nettoyage du tambour Examinez régulièrement le tambour pour éviter le dépôt de particules indésirables. Des corps étrangers sujets à la rouille dans le linge ou bien l'eau ferrugineuse du robinet peuvent provoquer des dépôts de rouille dans le tambour Nettoyez le tambour à...
  • Page 36: Nettoyage De La Pompe De Vidange

    2. Placez un récipient sous le logement de la pompe de vidange pour 13.9 Nettoyage de la pompe de recueillir l'eau qui s'écoule. 3. Ouvrez la goulotte vers le bas. vidange Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut AVERTISSEMENT! s'écouler lorsque vous retirez le filtre.
  • Page 37 FRANÇAIS 7. Tournez le filtre vers la gauche pour 11. Replacez le filtre dans les guides le retirer. spéciaux en le tournant vers la droite. Assurez-vous de serrer correctement le filtre afin d'empêcher toute fuite. 8. Si nécessaire, retirez les peluches et objets du logement du filtre.
  • Page 38: Nettoyage Du Tuyau D'arrivée D'eau Et Du Filtre De La Vanne

    13.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 45° 20° 13.11 Vidange d'urgence 1. Débranchez l'appareil de la prise de courant. Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, 2. Fermez le robinet d'eau. effectuez la même procédure décrite 3.
  • Page 39: Dépannage

    FRANÇAIS 14. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 14.1 Codes d’alarme et dysfonctionnements possibles L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous aux tableaux). AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder à...
  • Page 40 • Assurez-vous que le siphon n'est pas bouché. • Assurez-vous que le tuyau de vidange ne présente ni plis, La machine ne vi‐ ni coudes. dange pas l'eau. • Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre «...
  • Page 41 FRANÇAIS Problème Résolution possible L'appareil se remplit • Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. d'eau et se vidange Le tuyau est peut-être positionné trop bas. Reportez-vous immédiatement. au chapitre « Instructions d'installation ». • Sélectionnez le programme d'essorage. La phase d'essorage •...
  • Page 42: Ouverture D'urgence Du Hublot

    Problème Résolution possible Il y a trop de mousse • Réduisez la quantité de produit de lavage. dans le tambour au cours du cycle de la‐ vage. À la fin du cycle de • Assurez-vous que le volet est dans la bonne position (vers lavage, il y a des ré‐...
  • Page 43: Valeurs De Consommation

    FRANÇAIS 5. Sortez le linge et refermez le hublot. 6. Fermez le volet du filtre. 15. VALEURS DE CONSOMMATION 15.1 Introduction Consultez le lien www.theenergylabel.eu pour obtenir des informations détaillées sur l’étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE.
  • Page 44: Conformément Au Règlement De La Commission

    15.3 Conformément au règlement de la Commission UE 2019/2023 Eco 40-60 pro‐ Litres h:mm °C gramme Pleine charge 0.820 3:40 1351 Demi-charge 0.540 2:35 1351 Quart de charge 0.185 2:30 1351 1) Vitesse d’essorage maximale. Consommation d’énergie pour différents modes Départ différé...
  • Page 45: Accessoires

    16. ACCESSOIRES 16.1 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les revendeurs agréés Seuls les accessoires appropriés et agréés par ELECTROLUX peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée. 16.2 Kit de plaques de fixation AVERTISSEMENT! N'installez pas le sèche-linge...
  • Page 46: Guide De Démarrage Rapide

    17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 17.1 Utilisation quotidienne Branchez la fiche secteur sur la prise de 3. Sélectionnez les options souhaitées courant. en utilisant les touches correspondantes. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. 4. Appuyez sur la touche Start/Pauze - Chargez le linge.
  • Page 47 FRANÇAIS Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 17.3 Programmes Programmes Charge Description de l'appareil Coton blanc et de couleur Vêtements nor‐ 9 kg malement sales. Eco 40-60 9 kg Coton blanc et couleurs. Katoen - Coton Articles en textiles synthétiques ou mélan‐...
  • Page 48: En Matière De Protection De L'environnement

    Programmes Charge Description de l'appareil Laine lavable en machine, la laine lavable 1.5 kg à la main et textiles délicats. Wol/Zijde - Laine/Soie 1) Programmes de lavage 2) Programme de lavage et phase d'imperméabilisation. 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le...
  • Page 52 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières