Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EW7F2912SP
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW7F2912SP

  • Page 1 EW7F2912SP Lave-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2 1369/2017 DE L'UE....................42 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3 FRANÇAIS Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4 1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage • domestique et des situations telles que : dans des cuisines réservées aux employés dans – des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;...
  • Page 5 FRANÇAIS agréé par ELECTROLUX (pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Accessoires - Kit de superposition »). 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être L'installation doit être complètement ouvert.
  • Page 6 • Avant d'installer des tuyaux neufs, • Veillez à retirer tout objet métallique des tuyaux n'ayant pas servi depuis du linge. longtemps, lorsqu'une réparation a • Ne lavez pas les textiles très tachés été effectuée ou qu'un nouveau par de l'huile, de la graisse ou une dispositif a été...
  • Page 7 FRANÇAIS 3.1 Déballage 1. Retirez le film externe. Si nécessaire, 2. Retirez la partie supérieure en carton et utilisez un cutter. tous les matériaux d'emballage en polystyrène. 3. Ouvrez le hublot. Videz le tambour. 4. Placez le bloc en polystyrène de l'avant au sol, sous l'appareil.
  • Page 8 7. Retirez les trois boulons de transport et 8. Placez les caches en plastique, fournis les entretoises en plastique. dans le sachet du manuel d'utilisation, dans les trous. Nous vous recommandons ATTENTION! de conserver l'emballage et Vérifiez que les tuyaux ne les boulons de transport en sont pas endommagés et...
  • Page 9 FRANÇAIS Vidange de l'eau fixe. Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm. La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente agréé pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.
  • Page 10 à l'appareil. 6. Placez le tuyau directement dans une conduite de vidange murale intégrée et 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d'ensemble de l'appareil...
  • Page 11 Utilisez les parfums délicats uniforme sur le linge et pénètre en exclusivement conçus par profondeur dans les fibres pour une ELECTROLUX pour ajouter une douceur parfaite. agréable touche de « fraîchement • Le système SensiCare détecte la lavé » à vos vêtements pour éliminer quantité...
  • Page 12 5.3 Afficheur La zone de température : Indicateur de température. Indicateur d'eau froide. Voyant Sécurité enfants. Indicateur Hublot verrouillé. Indicateur Départ différé. L'indicateur numérique peut afficher : • La durée du programme (par ex. • Le départ différé (par ex.
  • Page 13 FRANÇAIS Voyant « Ajouter du linge ». Il s'allume au début de la phase de lavage, lorsqu'il est encore possible de mettre l'appareil en pause et d'ajouter plus de linge. Voyant Charge maximale (reportez-vous au paragraphe « Dé‐ tection de la charge par le système SensiCare SystemSensi‐ Care »).
  • Page 14 6.7 Rinçage Plus permanent Le voyant reste allumé. Le hublot reste fermé et le tambour tourne Cette option permet d'ajouter quelques régulièrement pour éviter que le linge rinçages en fonction du programme de ne se froisse. Vous devez vidanger lavage sélectionné.
  • Page 15 FRANÇAIS effectue des mouvements doux pendant l'appareil commence le décompte et le environ 30 minutes pour conserver les hublot est verrouillé. bénéfices de la vapeur. En appuyant sur 6.12 Time Manager une touche, les mouvements anti- froissage s'arrêtent et le hublot se Cette option vous permet d'écourter le déverrouille.
  • Page 16 Time Manager avec les programmes Sur certains appareils, la vapeur durée du programme est réduite mais aucun tiret ne Lorsque vous sélectionnez un s'affiche. programme vapeur, cette touche vous permet de choisir entre trois niveaux de 6.13 Départ/Pause vapeur. La durée du programme est réduite en conséquence :...
  • Page 17 • Linge non adapté au sèche-linge. • Tous les articles contenant des pièces en plastique, métal, bois ou équivalent. Parfum ELECTROLUX . En utilisant ce parfum doux spécial, vos vêtements auront l'odeur du linge fraîchement lavé : versez une bouteille à dosage unique dans le compartiment et lancez simplement un programme vapeur.
  • Page 18 Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 1 kg Coton, synthétique, délicat. Programme va‐ peur court et doux pour rafraîchir les vête‐...
  • Page 19 FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 1200 tr/mi 4 kg Articles en textiles synthétiques. Un cycle pour les vêtements de sport normalement sa‐...
  • Page 20 Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 1200 tr/mi 4 kg Programme spécial pour les vêtements en Jean avec une phase de lavage délicate...
  • Page 21 FRANÇAIS Compatibilité des options avec les programmes Programme es‐ so‐ ra‐ Coton ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Coton Eco ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Synthétiques ■ ■ ■ ■ ■...
  • Page 22 7.2 Woolmark Apparel Care - Bleu Le cycle Laine de cet appareil a été ap‐ prouvé par la société Woolmark pour le la‐ vage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », sous réser‐...
  • Page 23 FRANÇAIS 10. UTILISATION QUOTIDIENNE 10.3 Ajout du produit de lavage AVERTISSEMENT! et des additifs Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Activation de l'appareil 1. Branchez l'appareil sur le secteur. 2. Ouvrez le robinet d'eau. 3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour allumer l'appareil.
  • Page 24 10.4 Vérification de la position du volet du produit de lavage 1. Tirez le distributeur de produit de lavage jusqu'à la butée. Assurez-vous que le volet ne bloque pas la fermeture du tiroir. 10.5 Réglage d'un programme 1. Tournez le sélecteur pour choisir le 2.
  • Page 25 FRANÇAIS Modification du départ différé La pompe de vidange peut momentanément se mettre au cours du décompte en route lorsque l'appareil se remplit d'eau. Pour modifier le départ différé : 1. Appuyez sur Départ/Pause pour 10.7 Départ d'un programme mettre l'appareil en pause. Le voyant avec départ différé...
  • Page 26 être répétée jusqu'à trois fois (voir Si le système d'ajustement point 1). automatique SensiCare System est terminé et que le Important ! Si vous ne réduisez pas la remplissage d'eau a déjà quantité de linge, le programme de commencé, le nouveau lavage redémarre tout de même, malgré...
  • Page 27 FRANÇAIS 10.12 Fin du programme 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause : l'appareil effectue la vidange et Lorsque le programme est terminé, l'essorage. l'appareil s'éteint automatiquement. Les Le voyant de l'option disparaît. signaux sonores retentissent (s'ils sont activés). L'affichage indique Si vous sélectionnez l'option Nuit Silence Plus et que...
  • Page 28 11. CONSEILS c. appuyez sur la touche Départ/ AVERTISSEMENT! Pause. La phase d'essorage se Reportez-vous aux chapitres poursuit. concernant la sécurité. 11.2 Taches tenaces 11.1 Chargement du linge Pour certaines taches, l'eau et les • Séparez le linge en fonction des produits de lavage ne suffisent pas.
  • Page 29 FRANÇAIS 11.4 Conseils écologiques 11.5 Dureté de l'eau • Réglez un programme sans prélavage Si, dans votre région, la dureté de l'eau pour laver du linge normalement sale. est élevée ou modérée, il est • Commencez toujours un programme recommandé d'utiliser un adoucisseur de lavage avec une charge de linge d'eau pour lave-linge.
  • Page 30 À l'occasion, à la fin d'un régulièrement. cycle, le symbole peut s'afficher : l'appareil vous recommande d'effectuer un « nettoyage du tambour ». Une fois le nettoyage du tambour terminé, le symbole disparaît. 12.6 Nettoyage du distributeur de produit de lavage Pour éviter les dépôts de lessive séchée,...
  • Page 31 FRANÇAIS 12.7 Nettoyage de la pompe de vidange AVERTISSEMENT! Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. Nettoyez la pompe de vidange si : 3. Assurez-vous d'éliminer tous les •...
  • Page 32 4. Tournez le filtre à 180 degrés vers la gauche pour l'ouvrir, sans le retirer. Laissez l'eau s'écouler. 10. Nettoyez le filtre sous l'eau courante. 11. Replacez le filtre dans les guides spéciaux en le tournant vers la droite.
  • Page 33 FRANÇAIS Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : a. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour le lavage principal. b. Démarrez le programme pour vidanger l'eau. 12.8 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 45°...
  • Page 34 3. Placez les deux extrémités du tuyau AVERTISSEMENT! d'alimentation dans un récipient et Assurez-vous que la laissez l'eau s'écouler du tuyau. température est supérieure à 4. Videz la pompe de vidange. 0 °C avant d'utiliser à Reportez-vous à la procédure de nouveau l'appareil.
  • Page 35 FRANÇAIS 13.2 Pannes possibles Le problème Solution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. • Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à...
  • Page 36 Le problème Solution possible • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. • Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapi‐...
  • Page 37 FRANÇAIS Le problème Solution possible • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez- en un autre. Les résultats de lavage • Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches ne sont pas satisfai‐ tenaces avant de laver le linge. sants.
  • Page 38 Poussez-le une nouvelle fois vers le 5. Sortez le linge et refermez le hublot. bas, maintenez-le vers le bas tout en 6. Fermez le volet du filtre. ouvrant le hublot de l'appareil. 14. VALEURS DE CONSOMMATION Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire, avec les normes correspondantes.
  • Page 39 FRANÇAIS Programmes Charge Consom‐ Consom‐ Durée Humidité (kg) mation mation approxi‐ résiduel‐ énergéti‐ d'eau (li‐ mative le (%) tres) du pro‐ (kWh) gramme (minutes) 0.56 Coton 60 °C standard 0.49 Coton 40 °C standard 1) Au terme de la phase d'essorage. Mode «...
  • Page 40 16. ACCESSOIRES 16.1 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les revendeurs agréés Seuls les accessoires appropriés et agréés par ELECTROLUX peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée. 16.2 Kit de plaques de fixation Le kit de superposition peut uniquement être utilisé...
  • Page 41 FRANÇAIS 17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 17.1 Utilisation quotidienne Branchez l'appareil sur le secteur. 3. Sélectionnez les options souhaitées en utilisant les touches Ouvrez le robinet d'eau. correspondantes. Introduisez le linge. 4. Pour démarrer le programme, appuyez sur la touche Départ/Pause Versez le détergent et les autres additifs dans le compartiment spécial du distributeur de produit de lavage.
  • Page 42 17.3 Programmes Programmes Charge Description de l'appareil Coton 9 kg Coton blanc et couleurs. Coton blanc et couleurs. Programmes stan‐ 9 kg dard pour les valeurs de consommation de Coton Eco l'étiquette énergétique. Synthétiques 4 kg Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
  • Page 43 FRANÇAIS Modèle EW7F2912SP, PNC914555204 Capacité nominale en kg Classe d'efficacité énergétique A+++ Consommation d’énergie en kWh par an, sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les pro‐ grammes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à...
  • Page 44 «programme coton standard à 40 °C» à demi-charge en minutes durée du mode laissé sur marche en minutes émissions acoustiques dans l’air au cours des phases de lavage en db(A) émissions acoustiques dans l’air au cours des phases d'essorage en db(A) Appareil intégrable O/N...
  • Page 45 FRANÇAIS...
  • Page 46 www.electrolux.com...
  • Page 47 FRANÇAIS...
  • Page 48 www.electrolux.com/shop...