Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EW7F3921RB
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW7F3921RB

  • Page 1 EW7F3921RB Lave-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2 WI-FI - RÉGLAGE DE LA CONNECTIVITÉ..........37 12. UTILISATION QUOTIDIENNE................40 13. CONSEILS......................44 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE...............46 15. DÉPANNAGE....................54 16. VALEURS DE CONSOMMATION..............60 17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE............... 62 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......64 My Electrolux Care app...
  • Page 3 FRANÇAIS NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 4 à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un •...
  • Page 5 FRANÇAIS programme (reportez-vous au chapitre « Programmes »). La pression d'eau de service au point d'entrée d'eau • du raccord de sortie doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 10 bar (1,0 MPa). Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas •...
  • Page 6 • L'appareil doit être installé sur un sol • Ne touchez jamais le câble plat, stable, résistant à la chaleur et d’alimentation ni la fiche avec des propre. mains mouillées. • Assurez-vous que de l'air circule entre • Ne tirez pas sur le câble secteur pour l'appareil et le sol.
  • Page 7 FRANÇAIS de produits inflammables à l’intérieur, ensemble de verrouillage de porte, à proximité ou au-dessus de périphériques en plastique tels que l’appareil. distributeurs de détergent. Veuillez • Ne lavez pas les textiles très tachés noter que certaines de ces pièces par de l'huile, de la graisse ou une détachées ne sont disponibles autre substance grasse.
  • Page 8 Utilisez les profondeur dans les fibres pour une parfums délicats exclusivement douceur parfaite. conçus par ELECTROLUX pour • Le SensiCare System détecte la ajouter une agréable touche de taille de la charge de linge qui calcule «...
  • Page 9 FRANÇAIS Boulons de transport Support du tuyau La plaque signalétique indique le nom du modèle (A) , le numéro de produit (B), les valeurs électriques nominales (C) et le numéro Mod. xxxxxxxxx Prod.No. 910000000 00 de série (D). 000V ~ 00Hz 0000 W 00000000 4.
  • Page 10 Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil. 5. Placez les caches en plastique, fournis dans le sachet de la notice d'utilisation, dans les trous. ATTENTION! Ne posez pas le lave- linge sur sa partie avant.
  • Page 11 FRANÇAIS Le tuyau de vidange doit être installé à ATTENTION! une hauteur du sol comprise entre 60 et Vérifiez que les tuyaux ne 100 cm. sont pas endommagés et que les raccords ne fuient Vous pouvez rallonger le pas. N'utilisez pas de tuyau de vidange jusqu’à...
  • Page 12 Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil. ø16 4. À une conduite fixe dotée d'une W011 ventilation spéciale : insérez directement le tuyau dans le tuyau de vidange.
  • Page 13 6. ACCESSOIRES 6.1 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez un revendeur agréé Seuls les accessoires appropriés et agréés par ELECTROLUX répondent aux normes de sécurité de l'appareil. Si des pièces non agréées sont utilisées, toute réclamation sera annulée. 6.2 Kit de plaques de fixation Si vous installez l'appareil sur un socle qui n’est pas un accessoire fourni par...
  • Page 14 6.4 Socle à tiroir Pour surélever votre appareil et faciliter le chargement et le déchargement du linge. Le tiroir peut être utilisé pour le rangement du linge, par exemple : serviettes, produits de nettoyage et plus. 7. BANDEAU DE COMMANDE 7.1 Description du bandeau de commande...
  • Page 15 FRANÇAIS Lorsque vous sélectionnez un programme, l’appareil règle au‐ tomatiquement la vitesse d’essorage maximale. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour : • Modifier la vitesse d’essorage. Seules les vitesses dis‐ ponibles pour le programme sélectionné s'affichent. • Sélectionnez l’option Sans essorage. Sélection‐ Essorage tou‐...
  • Page 16 Il fournit des informations sur le réglage des programmes. Affichage Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe « Afficha‐ ge ». Pour activer et désactiver la charge automatique d’assouplis‐ sant. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « La AutoDose technologie AutoDose (dosage automatique) ».
  • Page 17 FRANÇAIS Cette option ajoute une phase de vapeur suivie d’une courte phase anti-froissage à la fin du programme de lavage. La phase Vapeur réduit les plis sur le linge et facilite le repas‐ sage des tissus. L’indicateur clignote sur l’affichage durant la phase va‐ peur.
  • Page 18 Appuyez sur cette touche pour ajouter la phase Taches à un programme. Le voyant correspondant au-dessus de la touche tactile s’allu‐ En appuyant cette touche, le voyant apparaît près du sym‐ bole de lessive et l’appareil se charge automatiquement de doser une quantité...
  • Page 19 FRANÇAIS Cet appareil est doté de signaux sonores différents qui se dé‐ clenchent lorsque : • Vous mettez en fonctionnement l’appareil (signal court spécial). • Vous mettez à l’arrêt l’appareil (signal court spécial). • Vous appuyez sur une touche (clic). •...
  • Page 20 Appuyez sur cette touche pendant quelques secondes pour mettre en fonctionnement ou à l’arrêt l'appareil. Deux signaux sonores différents retentissent lorsque vous mettez en fonc‐ tionnement ou à l’arrêt l'appareil. La fonction Veille met à l’arrêt automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie.
  • Page 21 FRANÇAIS L’indicateur digital peut afficher : • Durée du programme : par ex. • Départ différé : par ex. • Fin du cycle : • Code d’alarme : par ex. • Voyant d’erreur : • Autres messages de réglage. • Indication des heures de fonctionnement totales de l’appa‐ reil.
  • Page 22 7.3 Time Manager Voyant Cette option vous permet d’écourter le programme en fonction de la quantité de linge et du degré de salissure. Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, sa durée par défaut s’affiche ainsi que tirets. Appuyez sur la touche Time Manager ■...
  • Page 23 FRANÇAIS 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 3. Assurez-vous de remplir les Durant l'installation ou avant réservoirs AutoDose avec de la la première utilisation, vous lessive liquide et de constaterez peut-être la présence d'un peu d'eau l’assouplissant . Reportez-vous au dans l'appareil. De l'eau paragraphe «...
  • Page 24 Dans certains programmes, AutoDose AutoDose est désactivé (les voyants et/ou ne sont Manual pas affichés et l’affichage indique OFF) car certains vêtements nécessitent une lessive ou des traitements spéciaux. Si tel est le cas, versez la lessive et les...
  • Page 25 FRANÇAIS durant le lavage, il se peut que vous • Compartiment manuel pour deviez changer le réglage d’usine. Lisez Manual additifs liquides (adoucissant, le paragraphe « AutoDose Mode de conditionneur, amidon). configuration » pour savoir comment changer les réglages de base, mais •...
  • Page 26 9.4 AutoDose mode de configuration Entrez dans AutoDose le mode de configuration avant de procéder au réglage d’un programme. Le mode de configuration peut annuler les réglages temporaires. 6. Pour régler le dosage de base, appuyez sur les touches 1.
  • Page 27 FRANÇAIS 2. Soulevez le couvercle du 5. Abaissez le couvercle du compartiment AutoDose. compartiment AutoDose. 3. Versez doucement de la lessive 6. Refermez doucement le distributeur liquide uniquement dans le réservoir de produit de lavage, jusqu'à sentir un déclic. de lessive AutoDose Remplissez-le jusqu'au repère maximal 9.6 AutoDose indication niveau...
  • Page 28 Il cesse de clignoter lorsque le compartiment est rempli. Si le réservoir n'est pas rempli au démarrage d'un programme, l'indicateur cesse de clignoter et reste allumé en continu. Une fois le programme terminé, •...
  • Page 29 FRANÇAIS 9.9 Remplissage manuel du produit de lavage et des additifs Il se peut que vous deviez utiliser une lessive ou un assouplissant différents de ceux utilisés dans les réservoirs AutoDose. Tout d'abord, assurez-vous que les réservoirs AutoDose sont désactivés, puis versez la lessive et/ou les autres traitements dans les compartiments à...
  • Page 30 9.10 Voyant bac ouvert Lorsqu'un programme est en cours, le bac à détergent doit toujours être fermé. Un capteur situé dans le bac détecte si le bac est ouvert (ou mal fermé) lorsque le programme est en cours. Dans ce cas, l'appareil se met immédiatement en...
  • Page 31 • Linge non adapté au sèche-linge. • Articles portant une étiquette « Séchage à sec uniquement ». Parfum ELECTROLUX. En utilisant ce parfum doux spécial, vos vêtements auront l'odeur du linge fraîchement lavé. Lisez attentivement les instructions fournies avec le parfum. Réduisez la dose de parfum si la charge est plus petite. En utilisant la tou‐...
  • Page 32 Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 1.0 kg Coton, synthétique, délicat. Programme va‐ peur court et doux pour rafraîchir les vête‐...
  • Page 33 FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 1200 N'utilisez pas d'adoucissant et as‐ tr/min Outdoor surez-vous que le compartiment (1200 - 30 °C...
  • Page 34 Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 800 tr/min 4.0 kg Programme spécial pour les vêtements en (1200 - Jean avec une phase de lavage délicate...
  • Page 35 FRANÇAIS 10.2 AutoDose et compatibilité des options avec les programmes En téléchargeant l’application, vous aurez accès à des programmes et des réglages supplémentaires. AutoDose ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Détergent AutoDose AutoDose ■ ■ ■ ■ ■...
  • Page 36 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Douceur Plus Vapeur ■ ■ ■ ■ Plus ■ ■ ■ ■ Time Mana‐ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Départ Dif‐ féré 1) Si vous sélectionnez l’option Sans essorage, l’appareil effectue uniquement une vidange.
  • Page 37 FRANÇAIS Programme Poudre uni‐ Produit les‐ Produit les‐ Laine déli‐ Program‐ siviel liqui‐ siviel liqui‐ cate mes spé‐ verselle de univer‐ de pour ciaux couleurs Duvet ▲ ▲ Anti-allergie ▲ ▲ 1) À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recom‐ mandée.
  • Page 38 11.1 Installation et configuration 5. Suivez les instructions de l'application pour enregistrer et de "My Electrolux" configurer l'appareil. "My Electrolux" vous permet 11.2 Configuration de la de contrôler l’entretien de connexion sans fil du lave-linge votre linge avec un appareil mobile.
  • Page 39 5. Configurez l'application "My touche Départ/Pause Electrolux" sur votre appareil mobile pour lancer le programme, et suivez les instructions pour mais il est également connecter l'appareil au réseau Wi-Fi. possible de lancer un 6.
  • Page 40 à jour commencera à la fin du La position Réinitialiser programme. désactive le Départ à Pendant la mise à jour, l’appareil affiche distance. 11.4 Mise à jour OTA (Over- Ne mettez pas à l'arrêt et ne débranchez the-air) pas l’appareil pendant la mise à...
  • Page 41 FRANÇAIS 12.4 Réglage d'un programme Le voyant correspondant cesse de clignoter et reste fixe. Si vous souhaiter modifier le Le programme démarre et le hublot est dosage automatique du verrouillé. L'indicateur s'allume. détergent ou de La pompe de vidange peut l'assouplissant, entrez dans momentanément se mettre le mode de configuration...
  • Page 42 3. Appuyez à nouveau sur la touche Environ 20 minutes après le Départ/Pause pour démarrer le début du programme, nouveau décompte. l’appareil peut ajuster la durée du programme en 12.7 Détection de la charge fonction de la capacité SensiCare System d'absorption d'eau des tissus.
  • Page 43 FRANÇAIS 12.11 Fin du programme Si le SensiCare System est terminé et que le Lorsque le programme est terminé, remplissage d’eau a déjà l'appareil s'éteint automatiquement. Les commencé, le nouveau signaux sonores retentissent (s'ils sont programme démarre sans activés). L'affichage indique répéter la procédureSensiCare Le voyant de la touche Départ/Pause...
  • Page 44 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour rallumer l'appareil. . L’appareil effectue la vidange et • 5 minutes après la fin du programme l’essorage. de lavage. Le voyant de l'option disparaît. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour remettre l'appareil en marche.
  • Page 45 FRANÇAIS 13.3 Type et quantité de produit pression et les crochets. Nouez les ceintures, les cordons, les lacets, les de lavage rubans, et tout autre élément pouvant se détacher. Le choix du détergent et l’utilisation de • Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou quantités correctes affecte non déchirés.
  • Page 46 Une quantité insuffisante de détergent • Pour utiliser la quantité correcte de peut causer : lessive, reportez-vous à la quantité • résultats de lavage insatisfaisants, conseillée par le fabricant de lessive • charge de lavage grise, et vérifiez la dureté de l’eau de votre •...
  • Page 47 FRANÇAIS 14.4 Détartrage Nettoyez le filtre Deux fois par an Si l’eau de votre région est de la pompe de vi‐ dure ou moyennement dure, dange nous vous recommandons Nettoyez le tuyau Deux fois par an d’utiliser un adoucisseur d'arrivée d'eau et d’eau pour lave-linge.
  • Page 48 3. Lancez le programme Coton à température maximale. Si votre appareil peut être connecté au Wi-Fi, vous pouvez télécharger le programme spécial Lavage tambour via l’application. 4. Versez à la main une petite quantité de lessive en poudre ou un produit spécial dans le tambour vide afin de...
  • Page 49 FRANÇAIS 2. Retirez l'insert pour l'assouplissant et, s'il est en place, le récipient pour la lessive liquide. 4. Pour éliminer tout résidu de détergent ou si vous placez un mauvais additif dans les réservoirs, videz le tiroir dans un bac ou dans des récipients appropriés pour recueillir le liquide.
  • Page 50 ATTENTION! N'utilisez pas de brosses ou d'éponges métalliques ou tranchantes. Ne lavez ATTENTION! pas le tiroir dans un lave- Appuyez sur le couvercle vaisselle. inférieur comme indiqué 6. Retournez le distributeur vers le bas sur l’illustration. Assurez- et ouvrez le couvercle inférieur, vous qu’il est...
  • Page 51 FRANÇAIS 10. Remontez le bac de la façon suivante : a. Réinstallez la poignée si vous l'aviez retirée. b. Replacez le couvercle inférieur et enfoncez-le jusqu'à entendre un « clic ». c. Replacez le couvercle supérieur sur le compartiment des réservoirs et enfoncez-le jusqu'à...
  • Page 52 • Le code d'alarme s'affiche. AVERTISSEMENT! • Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne. • Ne nettoyez pas la pompe si l'eau de l'appareil est chaude. Attendez que l'eau refroidisse. Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit : 1.
  • Page 53 FRANÇAIS 12. Fermez le couvercle de la pompe. 11. Replacez le filtre dans les guides spéciaux en le tournant vers la droite. Lorsque vous vidangez l'eau avec la Assurez-vous de serrer correctement vidange d'urgence, vous devez réactiver le filtre afin d'empêcher toute fuite. le système de vidange : a.
  • Page 54 14.11 Vidange d'urgence 1. Débranchez l'appareil de la prise de courant. Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, 2. Fermez le robinet d'eau. effectuez la même procédure décrite 3. Placez les deux extrémités du tuyau dans le paragraphe « Nettoyage de la d'alimentation dans un récipient et...
  • Page 55 FRANÇAIS Pour certaines anomalies, l’écran affiche un code d’alarme et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu : Si l’appareil est trop chargé, retirez certains articles du tambour et/ou poussez sur la porte tout en appuyant sur la touche Départ/Pause jusqu’à ce que le voyant arrête de clignoter (voir l’illustration ci- dessous).
  • Page 56 • Assurez-vous que la porte est correctement fermée. Le hublot de l'appa‐ reil n'est pas fermé correctement. • Le programme ne s'est pas terminé correctement ou l'ap‐ pareil s'est mis à l’arrêt trop tôt. Mettez à l’arrêt l’appareil Panne interne. Il n'y et remettez-le en fonctionnement.
  • Page 57 FRANÇAIS Problème Solution possible • Sélectionnez le programme d’essorage. Si le programme de vidange n’est pas disponible dans le sélecteur de pro‐ La phase d'essorage gramme, il peut être sélectionné via l’application. ne se déclenche pas • Assurez-vous que le filtre de vidange n’est pas obstrué. ou le cycle de lavage Nettoyez le filtre si nécessaire.
  • Page 58 Problème Solution possible • Assurez-vous que le signal Wi-Fi parvient jusqu'à l'appa‐ reil. Tentez de rapprocher le plus possible le routeur do‐ L'application ne peut mestique de l'appareil ou pensez à acheter un répéteur de pas se connecter fré‐...
  • Page 59 FRANÇAIS Problème Solution possible Le niveau de lessive/ • Cela est normal : les réservoirs sont plutôt larges et la d’assouplissant ne di‐ consommation de détergent n'est pas évidente à voir. minue pas dans les réservoirs Dosage automatique après le lavage.
  • Page 60 16. VALEURS DE CONSOMMATION 16.1 Introduction Consultez le lien www.theenergylabel.eu pour obtenir des informations détaillées sur l’étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à...
  • Page 61 FRANÇAIS Consommation d’énergie pour différents modes Départ diffé‐ Veille en ré‐ Arrêt (W) Veille (W) ré (W) seau (W) 0.50 0.50 4.00 2.00 La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum. 1) La consommation énergétique de la fonction connectée est d’environ 17,5 kWh par an. Pour déconnecter cette fonction, veuillez consulter le chapitre «...
  • Page 62 17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 17.1 Utilisation quotidienne Branchez la fiche secteur sur la prise de 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt courant. pour mettre en fonctionnement l’appareil. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. 2. Tournez le sélecteur pour régler le Chargez le linge.
  • Page 63 FRANÇAIS 17.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange 180˚ Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 17.3 Programmes Programmes Charge Description de l’appareil Coton blanc et de couleur Vêtements nor‐ 9.0 kg malement sales. Eco 40-60 9.0 kg Coton blanc et couleurs.
  • Page 64 Programmes Charge Description de l’appareil 4.0 kg Vêtements en jean. Denim Des couvre-lits synthétiques ou en plumes, 3.0 kg des vêtements rembourrés, des couettes. Duvet Articles en coton blanc. Ce programme éli‐ mine plus de 99,99 % des bactéries et des 9.0 kg...
  • Page 68 My Electrolux Care app The software in this product contains components that are based on free and open source software. Electrolux gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit: http://electrolux.opensoftwarerepository.com (folder NIUX)