Publicité

Liens rapides

EW7F3921RL
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW7F3921RL

  • Page 1 EW7F3921RL Lave-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ............... 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................5 3. INSTALLATION....................7 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL..............10 5. BANDEAU DE COMMANDE................12 6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............. 20 7. LA TECHNOLOGIE AUTODOSE (DOSAGE AUTOMATIQUE).......20 8. PROGRAMMES....................27 WI-FI - RÉGLAGES DE LA CONNECTIVITÉ..........33...
  • Page 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 4 Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un • handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas • être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide • des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé.
  • Page 6 • Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler et ne l'exposez pas à une humidité jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement excessive. propre et claire. • N'installez pas l'appareil dans un • Pendant et après la première endroit où...
  • Page 7: Installation

    FRANÇAIS 2.5 Maintenance • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Pour réparer l'appareil, contactez un • Retirez le dispositif de verrouillage du service après-vente agréé. hublot pour empêcher les enfants et • Utilisez exclusivement des pièces les animaux de s'enfermer dans le d'origine.
  • Page 8 6. Retirez le câble d'alimentation Nous vous recommandons électrique et le tuyau de vidange de de conserver l'emballage et leurs supports. les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil. 3.2 Informations pour l'installation Positionnement et mise de niveau Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les...
  • Page 9 FRANÇAIS 1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à 2. Sur le bord d'un évier : attachez le l'arrière de l'appareil. guide au robinet d'eau ou au mur. 45º 45º 20º 20º Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer lors de la vidange de l'appareil, et que 2.
  • Page 10: Description De L'appareil

    Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil. ø16 W011 L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en Raccordez le tuyau de vidange au permanence, c'est-à-dire siphon et serrez-le avec une attache.
  • Page 11 FRANÇAIS exclusivement conçus par • Grâce à l'option Douceur Plus, ELECTROLUX pour ajouter une l'assouplissant est réparti de façon agréable touche de « fraîchement uniforme sur le linge et pénètre en lavé » à vos vêtements pour éliminer profondeur dans les fibres pour une les odeurs et les défroisser.
  • Page 12: Bandeau De Commande

    5. BANDEAU DE COMMANDE 5.1 Description du bandeau de commande Laine/Soie Duvet Rinçage Les options ne sont pas compatibles avec tous les programmes de lavage. Vérifiez la compatibilité entre les options et les programmes de lavage dans le paragraphe « AutoDose et compatibilité des options avec les programmes »...
  • Page 13 FRANÇAIS À l'aide de la touche Essorage, vous pouvez également sélec‐ tionner : • Activer l'option Arrêt cuve pleine. L'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée afin d'éviter le froissage du linge. Le programme de lavage se termine avec de l'eau dans le tambour, et l'essorage final n'est pas effectué.
  • Page 14 Appuyez sur cette touche pour démarrer l'appareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en cours. Départ/Pause Touche Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour activer une des deux options, ou les deux. L'indicateur correspondant s'affiche. •...
  • Page 15 FRANÇAIS Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande. Pour activer/désactiver cette option, maintenez la touche Vapeur Plus enfoncée jusqu'à ce que apparaisse/dispa‐ Sécurité enfants raisse sur l'affichage. Si cette fonction est activée, le bouton clignote 3 fois lorsque vous appuyez sur une touche quelconque.
  • Page 16 Appuyez sur cette touche pour ajouter la phase Taches à un programme. Le voyant correspondant s'allume au-dessus de la touche. En appuyant sur ce bouton, le voyant apparaît près du symbole de lessive et l'appareil se charge automatiquement de doser une quantité supplémentaire de lessive après activa‐...
  • Page 17 FRANÇAIS Cet appareil est doté de signaux sonores différents qui se dé‐ clenchent lorsque : • Vous allumez l'appareil (signal court spécial). • Vous éteignez l'appareil (signal court spécial). • Vous appuyez sur une touche (clic). • Vous avez effectué une mauvaise sélection (3 signaux courts).
  • Page 18 Voyant de connexion Wi-Fi. Voyant Départ à distance. Voyant Hublot verrouillé. Voyant de départ différé. L'indicateur numérique peut afficher : • Durée du programme : par exemple, • Départ différé : par exemple • Fin du cycle : • Code d’avertissement : par exemple, •...
  • Page 19 FRANÇAIS Voyant de mode couplé. Il s'allume lorsque les compartiments de dosage automatique sont couplés et remplis avec la même lessive. AutoDose la fonction pour l’assouplissant est désacti‐ vée. 5.3 Time Manager voyant Cette option vous permet d'écourter le programme en fonction de la quantité de linge et du degré...
  • Page 20: Avant La Première Utilisation

    6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 3. Assurez-vous de remplir les Durant l'installation ou avant réservoirs AutoDose avec de la la première utilisation, vous lessive liquide et de constaterez peut-être la présence d'un peu d'eau l’assouplissant . Reportez-vous au dans l'appareil. De l'eau paragraphe «...
  • Page 21 FRANÇAIS Dans certains programmes, AutoDose AutoDose est désactivé (OFF est allumé et les Manual voyants et/ou sont éteints) car certains vêtements nécessitent des lessives ou des traitements spéciaux. Si OFF est allumé, versez la lessive et les autres traitements dans le bon compartiment de (Manual) remplissage manuel.
  • Page 22 • Compartiment manuel pour les deviez changer le réglage d’usine. Lisez Manual additifs liquides (assouplissant, le paragraphe « Mode de configuration adoucissant, amidon). AutoDose » pour savoir comment changer les réglages de base, mais •...
  • Page 23 FRANÇAIS 7.4 AutoDose mode de 5. Pour régler le dosage de base, appuyez sur les touches configuration correspondant aux réservoirs jusqu'à ce que le dosage de produit de Entrez dans le mode de lavage et deux flèches s'affichent en configuration de la fonction bas de l'écran.
  • Page 24 2. Soulevez le couvercle du compartiment AutoDose. 6. Refermez doucement le distributeur de produit de lavage, jusqu'à sentir 3. Versez doucement de la lessive un déclic. liquide uniquement dans le réservoir de lessive AutoDose Remplissez-le jusqu'au repère maximal 7.6 AutoDose indication niveau Ne remplissez pas les 4.
  • Page 25 FRANÇAIS chaque ouverture du bac, pour vous rappeler qu'un remplissage est nécessaire. Si le niveau est bas dans les deux réservoirs, les deux indicateurs clignotent, mais seul le dosage défini pour la lessive s'affiche. Si les réservoirs sont remplis avant la première mise en 7.8 Désactivation de AutoDose marche de l'appareil, le voyant AutoDose ne...
  • Page 26 2. Versez le produit de lavage en Remplissage manuel du produit poudre dans le compartiment . En de lavage liquide cas d’utilisation d’un produit de lavage liquide, reportez-vous au 1. Insérez le compartiment réservé à la chapitre « Remplissage manuel du lessive liquide.
  • Page 27: Programmes

    FRANÇAIS programme est en cours. Dans ce cas, Si vous n'utilisez pas la l'appareil se met immédiatement en machine pendant pause. 4 semaines ou plus alors Si vous appuyez sur la touche Départ/ que les réservoirs sont pleins, la lessive/ Pause , un signal sonore d'erreur est l'assouplissant peuvent...
  • Page 28 • Linge non adapté au sèche-linge. • Articles portant une étiquette « Séchage à sec uniquement ». ELECTROLUX parfum. En utilisant ce parfum doux spécial, vos vêtements auront l'odeur du linge fraîchement lavé : versez une bouteille à dosage unique dans le compartiment et lancez simplement un programme vapeur.
  • Page 29 FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ 1 kg Coton, synthétique, délicat. Programme va‐ peur court et doux pour rafraîchir les vête‐ FreshScent ments les plus délicats, y compris les articles comportant des paillettes, des lacets, etc.
  • Page 30 Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ 1200 4 kg Vêtements de sport en textiles mixtes. Lé‐...
  • Page 31 FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ 800 tr/min 4 kg Programme spécial pour les vêtements en (1200 - Jean avec une phase de lavage délicate Denim...
  • Page 32 AutoDose ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ AutoDose Détergent ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ AutoDose Adoucissant Autres ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Essorage ■ ■...
  • Page 33: Wi-Fi - Réglages De La Connectivité

    FRANÇAIS ■ ■ ■ ■ Time Mana‐ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Départ Diffé‐ ré 1) Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, l'appareil vidange uniquement l'eau. 2) Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C. 3) Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à...
  • Page 34 Si vous n'avez pas encore de Le point d'accès sera ouvert pendant compte, créez-en un en suivant les 3 minutes. instructions de "My Electrolux". Tant que l'appareil est 5. Suivez les instructions de allumé, il tentera de se l'application pour enregistrer et connecter avec les données...
  • Page 35 FRANÇAIS À chaque fois que vous allumez l'appareil, il lui faudra 45 secondes pour se connecter automatiquement au réseau. Lorsque le voyant cesse de clignoter, la connexion est prête. Pour désactiver la connexion Wi-Fi, 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause maintenez simultanément les touches pour activer le Départ à...
  • Page 36: Utilisation Quotidienne

    L’appareil peut être à nouveau utilisé à la des touches ou de tourner le bouton pour fin de la mise à jour, sans notification de revenir à une utilisation normale. mise à jour réussie. Si une erreur se produit, l’appareil affiche : il vous suffit d’appuyer sur l’une...
  • Page 37 FRANÇAIS 2. Pour modifier la température et/ou la Annulation du départ différé au vitesse d'essorage, appuyez sur les cours du décompte touches correspondantes. 3. Si nécessaire, sélectionnez une ou Pour annuler le départ différé : plusieurs options en appuyant sur les touches correspondantes.
  • Page 38 10.8 Interruption d'un Après avoir appuyé sur la touche Départ/ programme et modification des Pause , l'indicateur de la charge maximale recommandée s'éteint, options SensiCare System commence la Lorsque le programme est en cours, détection de la charge de linge : vous ne pouvez changer que quelques 1.
  • Page 39 FRANÇAIS 10.10 Ouverture de la porte - formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. Ajout de vêtements 10.12 Vidange de l'eau après la Si la température et le fin du cycle niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés Si vous avez sélectionné...
  • Page 40: Conseils

    Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Si vous sélectionnez un pour rallumer l'appareil. programme ou une option se • 5 minutes après la fin du programme terminant avec de l'eau dans de lavage. le tambour, la fonction Veille Appuyez sur la touche Marche/Arrêt n'éteint pas l'appareil pour...
  • Page 41: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS Il est recommandé de pré-traiter ces couleur du textile, pour la température taches avant de mettre les articles dans du programme et pour le niveau de l'appareil. salissure. Des détachants spéciaux sont 11.4 Conseils écologiques disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté...
  • Page 42 Examinez régulièrement le tambour à la Examinez régulièrement le joint et recherche de tartre. enlevez tous les objets situés à l'intérieur. Les pièces, les boutons et les Les produits de lavage habituels autres petits objets oubliés dans les contiennent déjà des agents poches des vêtements tombent dans le...
  • Page 43 FRANÇAIS 12.6 Nettoyage du distributeur de produit de lavage et des réservoirs AutoDose ATTENTION! Ne changez pas de marque ou de type de détergent, d’adoucissant ou d’additifs dans les réservoirs sans avoir préalablement nettoyé les deux réservoirs. Avant le nettoyage, assurez- vous que tous les compartiments sont vides.
  • Page 44 7. Veillez à retirer tous les résidus de produits de lavage du convoyeur. Utilisez uniquement un chiffon doux et humide. 8. Replacez le couvercle inférieur dans sa position d'origine en alignant les trous avec les crochets situés sur le bac, comme indiqué...
  • Page 45 FRANÇAIS 9. Assurez-vous d'éliminer tous les résidus de lessive dans les parties supérieure et inférieure du logement. Utilisez une petite brosse pour nettoyer le logement. AVERTISSEMENT! N'utilisez aucun outil ou brosse métalliques ou tranchants pour nettoyer les pompes ou les capteurs situés à...
  • Page 46 Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. Nettoyez la pompe de vidange si : • L'appareil ne vidange pas l'eau. • Le tambour ne tourne pas. • L'appareil fait un bruit inhabituel car la pompe de vidange est bloquée.
  • Page 47 FRANÇAIS le cas, contactez votre service après- vente. 4. Tournez le filtre à 180 degrés vers la gauche pour l'ouvrir, sans le retirer. Laissez l'eau s'écouler. 10. Nettoyez le filtre sous l'eau courante. 11. Replacez le filtre dans les guides spéciaux en le tournant vers la droite.
  • Page 48 Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : a. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour le lavage principal. b. Démarrez le programme pour vidanger l'eau.
  • Page 49: Dépannage

    FRANÇAIS 3. Placez les deux extrémités du tuyau AVERTISSEMENT! d'alimentation dans un récipient et Assurez-vous que la laissez l'eau s'écouler du tuyau. température est supérieure à 4. Videz la pompe de vidange. 0 °C avant d'utiliser à Reportez-vous à la procédure de nouveau l'appareil.
  • Page 50 13.2 Pannes possibles Problème Solution possible • Assurez-vous que la prise électrique est bien branchée. • Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusibles. • Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche Dé‐...
  • Page 51 FRANÇAIS Problème Solution possible • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas bouché. • Assurez-vous que le tuyau de vidange ne présente ni plis, ni coudes. • Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapi‐ tre «...
  • Page 52 Problème Solution possible • Vérifiez le signal sans fil. • Assurez-vous que votre appareil intelligent est bien con‐ necté au réseau sans fil. • Vérifiez votre réseau domestique et votre routeur. L'application ne peut • Redémarrez le routeur. pas se connecter à l'ap‐...
  • Page 53 FRANÇAIS Problème Solution possible • Réduisez la quantité de produit de lavage. Il y a trop de mousse • Lorsque vous utilisez les réservoirs AutoDose, vérifiez dans le tambour au le dosage prédéfini de lessive/d'assouplissant. Repor‐ cours du cycle de lava‐ tez-vous au paragraphe «...
  • Page 54: Valeurs De Consommation

    5. Sortez le linge et refermez le hublot. 6. Fermez le volet du filtre. 14. VALEURS DE CONSOMMATION Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire, avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température am‐...
  • Page 55: Données Techniques

    FRANÇAIS Programmes Charge Consom‐ Consom‐ Durée Humidité (kg) mation mation approxi‐ résiduel‐ énergéti‐ d'eau (li‐ mative le (%) tres) du pro‐ (kWh) gramme (minutes) 0.53 Coton 40 °C standard 1) Au terme de la phase d'essorage. Mode « Éteint » (W) Mode «...
  • Page 56: Accessoires

    16. ACCESSOIRES 16.1 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les revendeurs agréés Seuls les accessoires appropriés et agréés par ELECTROLUX peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée. 16.2 Kit de plaques de fixation Le kit de superposition peut uniquement être utilisé...
  • Page 57: Guide De Démarrage Rapide

    FRANÇAIS 17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 17.1 Utilisation quotidienne Branchez l'appareil sur le secteur. 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Ouvrez le robinet d'eau. 2. Tournez le sélecteur pour choisir le Introduisez le linge. programme souhaité. 3. Sélectionnez les options souhaitées Lorsque vous utilisez les réservoirs en utilisant les touches AutoDose, la lessive et l'assouplissant...
  • Page 58 17.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange 180˚ Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 17.3 Programmes Programmes Charge Description de l'appareil 9 kg Coton blanc et couleurs. Coton Coton blanc et couleurs. Programmes stan‐...
  • Page 59: Fiche D'informations Du Produit En Référence À La Réglementation 1369/2017 De L'u.e

    18. FICHE D'INFORMATIONS DU PRODUIT EN RÉFÉRENCE À LA RÉGLEMENTATION 1369/2017 DE L'U.E. Fiche d'informations produit Marque ELECTROLUX Modèle EW7F3921RL, PNC914555225 Capacité nominale en kg Classe d'efficacité énergétique A+++ Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 220 cycles de lavage du programme standard pour le coton, à...
  • Page 60 Consommation d'eau annuelle en litres, basée sur 220 cycles de lavage du programme standard pour le coton, à 60 °C et 40 °C avec une charge complète ou 10500 partielle. La consommation d'eau réelle dépendra de l'utilisation de l'appareil.
  • Page 61 FRANÇAIS...
  • Page 62 www.electrolux.com...
  • Page 63 FRANÇAIS...
  • Page 64 2.0, LGPL-2.1, zLib, MIT, ISC, Apache 2.0 and others. It is possible to display the complete copy of the licenses in the Electrolux App that can be downloaded from the corresponding App store from the License menu section. It is possible to download the source code of the open source software used in the product by searching for Wi-Fi...

Ce manuel est également adapté pour:

Pnc914555225

Table des Matières