Warm Tech WTRCM2002TL Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour WTRCM2002TL:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Přeloženo z holandština do čeština - www.onlinedoctranslator.com
Ce product est seulement
vhodné aux espaces
bien isolés ou à à l'usage occasionnel.
Tento produkt je vhodný pouze pro
dobře izolované prostory popř
občasné použití.
Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře
izolované prostory nebo příležitostné použití.
WTRCM2002TL
220-240V~ 50/60Hz 2000W
FR RADIÁTOR CERAMIQUE - NÁSTĚNNÁ
PŘEKLAD INSTRUKCÍ D'ORIGINE
EN KERAMICKÉ TOPENÍ - HRUBOVÉ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU
GB KERAMICKÉ TOPENÍ - STĚN
ORIGINÁLNÍ NÁVOD
S23 M06 Y2019
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Warm Tech WTRCM2002TL

  • Page 1 Tento produkt je vhodný pouze pro dobře izolované prostory popř občasné použití. Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory nebo příležitostné použití. WTRCM2002TL 220-240V~ 50/60Hz 2000W FR RADIÁTOR CERAMIQUE - NÁSTĚNNÁ PŘEKLAD INSTRUKCÍ D'ORIGINE EN KERAMICKÉ TOPENÍ - HRUBOVÉ...
  • Page 2: Avant D'utiliser Votre Nouveau Radiátor, Veuillez Lire Pozorný Les Instrukce

    FR RADIÁTOR CERAMIQUE - NÁSTĚNNÁ Ne couvrez pas l'appareil quand il fonctionne pour éviter les risk de surchauffe. ÚVOD • Avant d'utiliser votre nouveau radiátor, veuillez lire pozorný les instrukce suivantes. CONSERVEZ CE LIVRET DANCE UN ENDROIT SÛR AFIN DE POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
  • Page 3 • 20. POZOR — některé strany de cet appareil peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Soyez particulièrement attentif lorsque des enfants et des personnes zranitelné sont présents. SPECIFIKACE napětí Puissance Nom du modele WTRCM2002TL 220-240V~ 50/60Hz 2000W...
  • Page 4: Instalace De L'appareil

    INSTALACE DE L'APPAREIL Le radiátor doit être installé et utilisé conformément aux normes de sécurité. Pour ne courir aucun risque, suivez les instrukce a matière de sécurité. - L'installation doit être effectuée par l'agent de service ou par des personnes ayant les memes kvalifikace afin d'éviter tout nebezpečí.
  • Page 5 1) VYUŽITÍ DU RADIATEUR CHAUFFANT - Appuyez sur le boutonZapnuto vypnuto de l'appareil - L'appareil est maintenant en mode veille. Appuyez sur la touche Zapnuto vypnuto de la telecommande (4). - Appuyez sur le boutonMÓDA pour sélectionner le mode de travail: 1000W - L'appareil chauffera de manière kontinuální...
  • Page 6: Životní Prostředí

    NETTOYAGE & ÚDRŽBA • Il convient de débrancher l'appareil avant de proceder à son nettyage ou à son entretien. • Pour le nettyage, il est recommandé d'utiliser un chiffon doux humide et un détergent neutre. N'utilisez pas de produit abrasif ou d'tools susceptibles d'affecter l'apparence de cet appareil.
  • Page 7: Důležité Bezpečnostní Informace

    EN KERAMICKÉ TOPENÍ - HRUBOVÉ Abyste předešli riziku přehřátí, nezakrývejte zařízení, když je v chodu. PŘEDMLUVA • Před použitím nového topného zařízení si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny. USCHOVEJTE TUTO KROUŽKU NA BEZPEČNÉM MÍSTĚ PRO PŘÍPADNÉ POUŽITÍ. • Po odstranění obalu zkontrolujte, zda je zařízení v dobrém stavu. •...
  • Page 8 3 do 8 let není dovoleno spotřebič připojovat, nastavovat nebo čistit nebo na něm provádět údržbu. • 20. UPOZORNĚNÍ - Některé části tohoto výrobku se mohou velmi zahřát a způsobit popáleniny. Zvláštní pozornost by měla být věnována přítomnosti dětí a zranitelných osob. SPECIFIKACE Napětí Napájení Jména modelů WTRCM2002TL 220-240V~ 50/60Hz 2000W...
  • Page 9 NAINSTALUJTE ZAŘÍZENÍ Ohřívač musí být instalován a používán v souladu s bezpečnostními normami. Abyste předešli všem nebezpečím, dodržujte bezpečnostní pokyny. - Instalaci musí provést prodejce nebo podobně zkušená osoba, aby se předešlo jakémukoli nebezpečí. - Důležité!Ujistěte se, že v blízkosti vrtů nejsou žádné elektrické kabely nebo jiné instalace (např.
  • Page 10 2) PŘIPRAVTE OHŘEV - Stiskněte tlačítko napájení na zařízení - Zařízení je nyní v pohotovostním režimu. Stiskněte tlačítko On/Off na dálkovém ovladači (4). - Stiskněte tlačítko MÓDA pro výběr pracovního režimu: 1000W - Zařízení se nepřetržitě zahřívá výkonem 100W. 2000W - Zařízení jej bude nepřetržitě...
  • Page 11: Čištění A Údržba

    POZNÁMKA: Stisknutím tlačítka RESET resetujete časovač na výchozí nastavení. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA • Před prováděním jakéhokoli čištění nebo údržby na jednotce ji odpojte od napájení. • K čištění se doporučuje použít měkký vlhký hadřík a neutrální čisticí prostředek. Nepoužívejte abrazivní hadřík nebo prostředky, které by mohly ovlivnit vzhled zařízení. Udržujte výstup horkého vzduchu a ventilační...
  • Page 12 GB KERAMICKÉ TOPENÍ - STĚN Ujistěte se, že otvor pro vstup a výstup vzduchu není blokován. Abychom se vyhnuli nějakému nebezpečí požáru, nezakrývejte topení (např. oblečením) ÚVOD • Před použitím vašeho nového ohřívače si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny. USCHOVEJTE TUTO KROUŽKU NA BEZPEČNÉM MÍSTĚ, ABY STE DO NÍ MOHLI POZDĚJI POZDĚT.
  • Page 13: Instalace Zařízení

    • 20. UPOZORNĚNÍ —některé části tohoto produktu se mohou velmi zahřát a způsobit popáleniny. Zvláštní pozornost je třeba věnovat tam, kde se vyskytují děti a zranitelné osoby. SPECIFIKACE WTRCM2002TL 220-240V~ 50/60Hz 2000W INSTALACE ZAŘÍZENÍ Ohřívač musí být instalován a používán v souladu s bezpečným standardem.
  • Page 14 NÁVOD K OBSLUZE 1. Před zapojením zástrčky do elektrické zásuvky se ujistěte, že elektrické napájení ve vaší oblasti odpovídá údajům na typovém štítku na jednotce. 2. Opatrně vyjměte ohřívač z plastového sáčku a kartonu. 3. Umístěte ohřívač na zeď, nastavte hlavní tlačítko do polohy „-“. Zapojte kabelovou sadu do elektrické...
  • Page 15 NASTAVENÍ ČASOVAČE - Lis TÝDEN/ČASOVAČ a vyberte den pomocí tlačítek + a –. - Stisknutím tlačítka ZALOŽIT tlačítko, na displeji se rozsvítí symbol On. Nyní můžete nastavit čas spuštění časovače. s HODINY, MIN, + a – tlačítky, nastavte čas spuštění časovače. - Dalším stisknutím tlačítka SET UP se na displeji rozsvítí...
  • Page 17 Ne jamais laisser un enfant ou une autre personne n'ayant pas přis connaissance des guidelines d'utilisation se servir de la machine. Nejlépe možné que les réglementations locales fixent une limite d'âge minimum de l'utilisateur. Gardez la machine non utilisée hors de la portée des enfants. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé...
  • Page 22 SN: 2019.06:001~500 30.04.12802 Date d'arrivée – Datum příjezdu - Datum příjezdu – Ankunftsdatum: 19/08/2019 Année de production - Rok výroby - Rok výroby - Fertigungsjahr : 2019 WTRCM2002TL Nařízení (EU) 2015/1188 (EU) 2016/2282 (EU) 1275/2008 (EU) 801/2013 EN 60335-2-30 :2009+A11 :2012...
  • Page 23 81, rue de Gozee 6110 Montigny-le-Tilleul Belgie Tel: 0032 71 29 70 70 Fax: 0032 71 29 70 86 sav@eco-repa.com Servisní díly odděleny 32/71/29 . 70 . 83 32/71/29 . 70 . 86 Fabriqué en Chine - Vyrobeno v Číně - Vyrobeno v Číně - Obnoveno v Číně - Fabbricato in Cina 2019 Importé...

Table des Matières