Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WTCAC20-DU
FR
CANON A CHALEUR DIESEL
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D'ORIGINE
NL
DIESELVERWARMER
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
GB
DIESEL OIL HEATERS
ORIGINAL INSTRUCTIONS
Ce produit ne convient pas pour le chauffage primaire.
Dit product is niet geschikt voor primaire verwarming.
This product is not suitable for primary heating purposes.
SANS ROUE / SANS CADRE
ZONDER WIEL / ZONDER FRAME
WITHOUT WHEEL / WITHOUT FRAME
Y2023
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Warm Tech WTCAC20-DU

  • Page 1 Ce produit ne convient pas pour le chauffage primaire. Dit product is niet geschikt voor primaire verwarming. This product is not suitable for primary heating purposes. WTCAC20-DU SANS ROUE / SANS CADRE ZONDER WIEL / ZONDER FRAME WITHOUT WHEEL / WITHOUT FRAME CANON A CHALEUR DIESEL TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D’ORIGINE...
  • Page 3 Jauge – Peilen - Gauge...
  • Page 4 Réglage de la pression - Druk aanpassing - Pressure adjustment Kérosène (Pétrole) = 3 bars Diesel / Gasoil = 4 bars Réglage en usine à 4 bars / Fabrieksinstelling op 4 bar / Factory setting at 4 bar...
  • Page 5: Fr Canon A Chaleur Diesel

    CANON A CHALEUR DIESEL L’ESSENCE EST INTERDITE UTILISÉ DANS DES ENDROITS AÉRÉS LE MANUEL DOIT ÊTRE LU ATTENTIVEMENT AVANT D'UTILISER L'APPAREIL, PUIS IL CONVIENT DE LE GARDER POUR UN USAGE ULTÉRIEUR AVERTISSEMENT Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
  • Page 6: Consignes Generales De Securite

    CONSIGNES GENERALES DE SECURITE Lisez soigneusement les instructions. Lisez et suivez toutes les instructions. Placez le mode d'emploi dans un endroit sûr pour consultation future. Ne laissez personne n'ayant pas lu ce mode d'emploi assembler, régler ou faire fonctionner le dispositif de chauffage.
  • Page 7 AVERTISSEMENT LES APPAREILS DE CHAUFFAGE A FEU DIRECT PEUVENT PROVOQUER UN EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE (CO) LORSQU’ILS SONT UTILISES INCORRECTEMENT, P. EX. EN INTERIEUR SANS CIRCULATION D’AIR APPROPRIEE, OU S’ILS NE FONCTIONNENT PAS CORRECTEMENT. L’EMPOISONNEMENT AU CO PEUT ETRE MORTEL. AVERTISSEMENT GENERAL DE DANGER LE NON-RESPECT DES PRÉCAUTIONS ET INSTRUCTIONS FOURNIES AVEC CET APPAREIL DE CHAUFFAGE PEUT ENTRAÎNER LA MORT, DE GRAVES...
  • Page 8 LE RÉSEAU ÉLECTRIQUE AUQUEL L’APPAREIL EST CONNECTÉ DOIT ÊTRE CONFORME À LA LÉGISLATION EN VIGUEUR. L’INSTALLATION REQUIERT UN DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL DANS LE TABLEAU DE DISTRIBUTION ÉLECTRIQUE. DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT D’EFFECTUER TOUS TRAVAUX DE MAINTENANCE. CONTRÔLEZ TOUJOURS LE CÂBLE D'ALIMENTATION AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
  • Page 9: Une Attention Particulière Est Requise

    ▲ Danger 1、L'utilisation d'essence est strictement interdite, car il s'agit d'un carburant hautement volatile susceptible de provoquer une explosion ou des flammes incontrôlées. 2、N'utilisez jamais le canon à chaleur lorsque des vapeurs inflammables peuvent se produire, sous peine d'explosion, d'incendie et de brûlures. 3、Prévoyez toujours une ventilation adéquate durant l'utilisation.
  • Page 10: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT • Appareil de chauffage d’ambiance mobile/portable à feu direct au diesel/kérosène (pétrole) avec chambre de combustion ouverte. SPECIFICATIONS TECHNIQUES Modèle WTCAC20-DU Consommation de chaleur [kW] * 20 kW 550 m³/h Débit volumique nominal [m³/h] / btu/h 68240 btu/h Type de carburant Diesel - kérosène...
  • Page 11 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION • Installez l’appareil de chauffage uniquement en position normale sur ses pieds • Ne placez pas l’appareil de chauffage près de parois ni de plafonds bas. • Ne placez pas l'appareil de chauffage en dessous d'une prise de courant. •...
  • Page 12: Préparation Avant L'utilisation

    Préparation avant l'utilisation 1、 N'utilisez jamais de carburant hautement volatile tel que de l'essence, etc. ; 2、 Remplissez le réservoir uniquement lorsque le canon à chaleur est hors tension et qu'on ne voit plus de flamme ; 3、 N'utilisez pas de kérosène JIS1 ni de diesel léger antigel, ni de kérosène ou diesel impur, dégénératif ;...
  • Page 13: Avertissement À L'allumage

    ◆ Lorsqu'il y a du carburant (kérosène (pétrole) ou diesel) dans le réservoir : Attention 1、 Vérifiez uniquement l'appareil après qu'il n'y ait plus de flamme et que la fiche d'alimentation soit enlevée ; 2、 Avant l'allumage, assurez-vous qu'il n'y ait aucune fuite d'huile. Auquel cas, il est interdit d'utiliser l'appareil et vous devez contacter votre revendeur ;...
  • Page 14: Extinction De La Flamme

    ◆ Extinction de la flamme Attention 1、Lorsque vous coupez le canon à chaleur, assurez-vous que la flamme est éteinte avant d'abandonner l'appareil. 2、Placez le commutateur d'alimentation sur “0”, attendre que le ventilateur s'arrête et que le témoin soit éteint, puis enlevez la fiche de la prise. ◆...
  • Page 15: Nettoyage, Maintenance Et Stockage

    un bec situé dans la tête du brûleur. Lorsque l'air passe devant l'entrée du carburant, le carburant monte du réservoir et va dans le bec du brûleur. Ce mélange air-carburant est ensuite vaporisé dans la chambre de combustion sous la forme d'une fine brume. L'air soufflé par les lames du ventilateur qui tournent rapidement 1.
  • Page 16: Contrôle Du Réservoir À Carburant

    Lors du nettoyage, assurez-vous qu’il n’y a pas d’eau qui pénètre dans l’appareil. N'ouvrez pas l’enveloppe pour nettoyer les parties intérieures. Ne pulvérisez pas d'eau dans l'appareil de chauffage. N’utilisez jamais de solvants, d’essence, de toluène ni de produits chimiques agressifs similaires pour nettoyer l’appareil de chauffage.
  • Page 17: Tête Du Brûleur

    ◆ Tête du brûleur A. Montage du brûleur B.Tuyau d'admission de l'air C.Tuyau d'admission de l'huile D.Plaque pour la flamme E.Ligne de haute tension F.Bougie d’allumage ◆ Bougie d’allumage la distance entre l'électrode devrait être de 4-5 mm, afin d'obtenir les meilleurs résultats lors de l'allumage.
  • Page 18: Correspondance Entre Le Corps De La Pompe Et Le Cœur De La Pompe

    A. Lame de la pompe B. Couvercle de la pompe C. Filtre d'admission de l'air D. Couvercle de pression E. Protection de l'entrée d'air F. Filtre de sortie de l'air G. Cœur de la pompe H. Pièce de raccordement I. Jauge de pression ◆...
  • Page 19: Schema De Cablage

    SCHEMA DE CABLAGE...
  • Page 20: Depannage

    DEPANNAGE Avant d'envoyer le canon à chaleur à la réparation, vérifiez les points suivants, qui ne sont pas assimilés à des pannes PROBLEME RAISON C'est normal. Car au début, de l'air et de la poussière sont Odeur, fumée ou étincelle absente lors de mélangé...
  • Page 21: Service Après-Vente

    Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous : www.eco-repa.com Les conseillers techniques et assistants WARM TECH sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires : sav@eco-repa.com ENTREPOSAGE _ Nettoyez soigneusement toute la machine et ses accessoires.
  • Page 53: Déclaration Ce De Conformité

    Belgique 08/2023 Mr Joostens Pierre Mr Joostens Pierre Directeur Président-Directeur Général WARM TECH, rue de Gozée 81, 6110 Montigny-le-Tilleul, Belgique WARM TECH, rue de Gozée 81, 6110 Montigny-le-Tilleul, Belgique EC declaration of conformity EG-Konformitätserklärung WARM TECH declares that the machines: WARM TECH erklärt hiermit, daß...
  • Page 62 WTCAC20-DU : Sans roue / sans cadre - Zonder wiel / zonder frame - Without wheel / without frame...
  • Page 63 81, rue de Gozée 6110 Montigny-le-Tilleul Belgique Tél : 0032 71 29 70 70 S.A.V sav@eco-repa.com Fabriqué en Chine - Vervaardigd in China - Made in China - Hergestellt in China 2023 Importé par / Imported by / Importato do : ELEM 81, rue de gozée 6110 Montigny-le-Tilleul BELGIQUE...

Table des Matières