IKEA FRAMTID HGA1K Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour FRAMTID HGA1K:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FRAMTID
HGA1K
FR
IT
PT
GB
FR
IT
PT
ES
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA FRAMTID HGA1K

  • Page 1 FRAMTID HGA1K...
  • Page 3 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS ESPAÑOL Language, Langue, Lingua, Idioma, Idioma Country, pays, Paese, País, País...
  • Page 4: Table Des Matières

    Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environment concerns Care and cleaning IKEA GUARANTEE Subject to change without notice Safety information For your safety and correct operation of General safety the appliance, read this manual carefully • This appliance is not intended for use by before installation and use.
  • Page 5: Product Description

    ENGLISH • Do not install the appliance if it is damaged How to avoid damage to the appliance during the transportation. • To avoid damaging the hob, do not allow saucepans or frying pans to boil dry. Safety during use •...
  • Page 6: Helpful Hints And Tips

    ENGLISH in this case approach the burner with a flame, push the relevant knob down and turn it counter-clockwise to maximum gas release position. Warning! Maintain extreme caution while operating with open fire in kitchen environment. Manufacturer declines any responsibility in case of misuse of flame. If the burner accidentally goes out, turn the control knob to the off position and wait for at least 1 minute before trying to light...
  • Page 7: What To Do If

    ENGLISH Stainless steel elements wash with water, and Periodically ask your local Service Centre then dry with a soft cloth. to check the conditions of the gas supply This model is equipped with electrical ignition, pipe and the pressure adjuster, if it is fitted (this it is obtained through ceramic "candle"...
  • Page 8: Installation

    Rating Plate G20 20 mbar = 4 kW II2H3B/P (CZ-RO-SK-RU-TR-BG) Made In Italy G20/G25 20/25 mbar = 4 kW © Inter IKEA Systems B.V. 1999 III1c2E+3+ (FR) 101-541-53 G31 37 mbar = 286 g/h II2H3+ (IT-ES-PT) G30 29-30 mbar = 291 g/h...
  • Page 9 ENGLISH Protect the cut surfaces of the worktop against The appliance is supplied with a connection moisture using a suitable sealant included in cable. This has to be provided with a proper the product in fitting bag. The sealant seals the plug, able to support the load marked on the appliance to the work top with no gap.
  • Page 10 ENGLISH Warning! Conversion or replacement can only be performed by a registered installer. To replace injectors: 1. Remove pan support. 2. Remove burner cap and crown. 3. With a socket spanner 7 unscrew and re- move the injectors, replace them with the ones required for the type of gas in use.
  • Page 11: Environment Concerns

    Your appli- ized service partner network. ance at IKEA, unless the appliance is named LAGAN in which case two (2) years of guar- antee apply. The original sales receipt is re- quired as proof of purchase.
  • Page 12 IKEA. • The use of the appliance in a non-domestic What will IKEA do to correct the problem? environment i.e. professional use. IKEA appointed service provider will examine • Transportation damages. If a customer...
  • Page 13 Please refer to the last page of this manual for the appliance complies and is installed in ac- the full list of IKEA appointed contacts and rel- cordance with: ative national phone numbers.
  • Page 14 En matière de protection de l'environnement Conseils utiles Entretien et nettoyage GARANTIE IKEA En cas d'anomalie de fonctionnement GARANTIE IKEA - FRANCE Sous réserve de modifications Consignes de sécurité Pour votre sécurité et le bon fonctionne- • Ne laissez pas les emballages à portée de ment de l'appareil, lisez attentivement ce main des enfants.
  • Page 15: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Installation Avertissement Risque d'incendie ! Surveillez attentivement la cuisson lors de • Vérifiez que l'appareil n'a pas été endom- friture dans l'huile ou la graisse : les graisses magé pendant le transport. Ne branchez surchauffées s'enflamment facilement. jamais un appareil endommagé. Si besoin, •...
  • Page 16: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Symbole Description Position arrêt Débit maximum / position d'allumage Débit minimum Utilisation quotidienne Allumage du brûleur Injecteur Thermocouple Ne placez un récipient sur un brûleur Bougie d'allumage qu'après avoir allumé celui-ci. Avertissement Ne maintenez pas la Pour allumer le brûleur : commande appuyée pendant plus de 15 1.
  • Page 17: Conseils Utiles

    FRANÇAIS Arrêt du brûleur Avertissement Baissez ou éteignez toujours la flamme avant de retirer un Tournez la commande sur la position "arrêt" récipient du brûleur. Conseils utiles Economies d'énergie Brûleur Diamètre mini- Diamètre • Si possible, recouvrez toujours les récipients mum des réci- maximum des avec leur couvercle.
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS Symptôme Cause possible Solution Le chapeau et la couronne du Vérifiez que le chapeau et la brûleur ne sont pas correcte- couronne du brûleur ont été ment mis en place. remis correctement en place, par ex. après le nettoyage. La flamme s'éteint immédia- Le thermocouple n'est pas suf- Après apparition de la flam-...
  • Page 19: Installation

    Plaque signalétique G20 20 mbar = 4 kW II2H3B/P (CZ-RO-SK-RU-TR-BG) Made In Italy G20/G25 20/25 mbar = 4 kW © Inter IKEA Systems B.V. 1999 III1c2E+3+ (FR) 101-541-53 G31 37 mbar = 286 g/h II2H3+ (IT-ES-PT) G30 29-30 mbar = 291 g/h...
  • Page 20 FRANÇAIS Avertissement L'appareil doit être La table de cuisson doit être raccordée au ré- raccordé à la terre. seau de distribution du gaz ou à la bouteille de gaz à l'aide d'un tuyau rigide en cuivre ou Avertissement Le courant électrique en acier dont les raccords sont conformes aux peut provoquer des blessures.

Table des Matières