Page 2
Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice. ITALIANO Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del presente manuale.
Rendement énergétique Description de l'appareil En matière de protection de Utilisation quotidienne l'environnement Zone de cuisson à induction flexible GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA - Tableau de cuisson FRANCE Conseils pour les ustensiles Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez attentivement les instructions fournies.
FRANÇAIS Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et • jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil • lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en cours d'utilisation.
FRANÇAIS Débranchez l’appareil de l'alimentation électrique avant • toute opération de maintenance. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. • Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson à • l'aide de la manette de commande correspondante et ne vous fiez pas à...
FRANÇAIS chauds risqueraient de tomber de remplacer le câble d'alimentation s'il est l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci. endommagé. • Assurez-vous que l’espace sous la table de • La protection contre les chocs des parties cuisson est suffisant pour la circulation de sous tension et isolées doit être fixée de l’air.
Page 8
FRANÇAIS • Ne vous fiez pas uniquement au • Prenez soin de ne pas laisser tomber détecteur de récipient. d'objets ou de récipients sur l'appareil. Sa • Ne posez pas de couverts ou de surface risque d'être endommagée. couvercles sur les zones de cuisson. Elles •...
FRANÇAIS être utilisées dans d'autres applications et • Contactez votre service municipal pour ne conviennent pas à l’éclairage des obtenir des informations sur la marche à pièces d’un logement. suivre pour mettre l'appareil au rebut. • Débranchez l'appareil de l'alimentation Mise au rebut électrique.
FRANÇAIS Branchement électrique un auprès d'un revendeur spécialisé. Les AVERTISSEMENT! Reportez-vous raccordements monophasé et biphasé aux chapitres concernant la nécessitent un câble d'alimentation avec sécurité. une stabilité de température de 70 °C minimum. La câble requiert des embouts AVERTISSEMENT! Tous les obligatoires.
Page 11
FRANÇAIS Raccordement monophasé à Raccordement biphasé à Raccordement biphasé à l'alimentation électrique l'alimentation électrique l'alimentation électrique L1 L2 L3 N Couleurs des câbles : Couleurs des câbles : Couleurs des câbles : Jaune / vert Jaune / vert Jaune / vert Bleu Bleu Bleu...
FRANÇAIS Description de l'appareil Description de la table de cuisson Zone de cuisson simple (170 x 265 mm) 2300 W, avec fonction Booster 3200 W Zone de cuisson simple (170 x 265 mm) 2300 W, avec fonction Booster 3200 W Bandeau de commande Zone de cuisson à...
FRANÇAIS Affichage des réglages de puissance Afficheur du cycle La zone de cuisson est désactivée. La zone de cuisson est activée. Pause est activé. Booster est activé. Une anomalie de fonctionnement s'est produite. Reportez-vous au + chiffre chapitre « Dépannage ». Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).
FRANÇAIS en cas de surchauffe (par exemple, en cas Bridge Fonction de cuisson à vide). Le symbole La fonction couple deux zones de cuisson de s'allume. Avant de réutiliser la zone de droite de telle façon qu'elles fonctionnent cuisson, remettez-la sur comme une seule.
FRANÇAIS jusqu'à 00. Le voyant de la zone de cuisson OffSound Control - Activation et s'éteint. désactivation des signaux sonores Désactivation des signaux sonores Pause Éteignez l'appareil. Cette fonction sélectionne le niveau de puissance le plus bas pour toutes les zones Appuyez sur pendant 3 secondes.
FRANÇAIS Zone de cuisson à induction flexible AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Multi-Flexi mode La zone de cuisson à induction flexible est composée de quatre sections. Les sections peuvent être associées en deux zones de cuisson de taille différente ou en une seule grande zone de cuisson.
Page 17
FRANÇAIS de puissance à gauche. 100-160mm Bonne position du récipient : Placez l'ustensile avec un fond de plus de 160 mm de diamètre au centre entre deux sections. Mauvaise position du récipient : > 160 mm Multi-Flexi mode 2 + 2 sections Ce mode s'active lorsque vous allumez la table de cuisson.
Page 18
FRANÇAIS sections arrière en une seule zone de cuisson. La seule section avant n'est pas reliée et fonctionne comme une zone de cuisson séparée. Vous pouvez régler le niveau de puissance séparément pour chaque zone. Utilisez deux sélecteurs de puissance à gauche. Multi-Flexi mode 4 sections Pour activer ce mode, appuyez sur jusqu'à...
FRANÇAIS le plus élevé est sélectionné. Vous pouvez diminuer le niveau de puissance en déplaçant l'ustensile sur la position du milieu ou la position arrière. N'utilisez qu'un seul récipient lorsque vous utilisez cette fonction. Mauvaise position du récipient : Informations générales : •...
FRANÇAIS fonction. En cas de coupure de courant, la avant, pour la position du milieu et table de cuisson restaure les réglages par pour la position arrière. défaut de la fonction. Activation de la fonction Pour activer la fonction, posez correctement le récipient sur la zone de cuisson.
FRANÇAIS Niveau de cuis‐ Utilisation : Durée Conseils (min) 4 - 5 Cuire de grandes quantités 60 - 150 Ajoutez jusqu’à 3 litres de liqui‐ d'aliments, des ragoûts et des de, plus les ingrédients. soupes. 6 - 7 Faire revenir : escalopes, cor‐ au be‐...
FRANÇAIS Utilisez toujours la zone de cuisson qui automatiquement si la température est trop correspond le mieux au diamètre du fond de élevée. Cela peut endommager le récipient l’ustensile. ou la surface de la table de cuisson. Si une telle situation se produit, ne touchez rien et attendez que tous les composants Zone de cuisson Diamètre du réci‐...
FRANÇAIS nettoyage spécial pour vitrocéramique ou acier inoxydable. Dépannage AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Que faire si… Problème Cause possible Solution L'appareil ne s'allume pas ou La table de cuisson n'est pas Vérifiez que la table de cuis‐ ne fonctionne pas.
Page 24
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Voyant de chaleur résiduelle La zone n'est pas chaude par‐ Si la zone a eu assez de ne s'allume pas. ce qu'elle n'a fonctionné que temps pour chauffer, contac‐ peu de temps. tez le service après-vente. Le niveau de puissance oscil‐...
Page 25
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Il n'y a pas de récipient sur la Placez un récipient sur la zo‐ s'allume. zone. Le récipient n'est pas adapté. Utilisez un récipient adapté. Consultez « Conseils pour les ustensiles ». Le diamètre du fond du réci‐ Utilisez un récipient de di‐...
IKEA ou le service après- été réalisée par un installateur vente. Vous trouverez une liste complète des agréé, le déplacement du contacts IKEA à la fin de ce manuel technicien du service après-vente d'utilisation. ou du revendeur peut être facturé, même en cours de...
FRANÇAIS Rendement énergétique Informations sur le produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle HÖGKLASSIG 404-678-26 Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de cuis‐ Technologie de chauffage Induction Longueur (L) et largeur (l) Gauche L 45,6 cm de la zone de cuisson...
? deviennent la propriété d'IKEA. Cette garantie est valable pour 5 ans à Que fait IKEA en cas de problème ? compter de la date d'achat de votre appareil Le service après-vente choisi par IKEA chez IKEA. Le ticket de caisse est nécessaire examine le produit et décide, à...
Page 29
Application de la garantie légale • Les dommages constatés sur les La garantie IKEA vous donne des droits éléments suivants : vitrocéramique, spécifiques, qui couvrent ou dépassent accessoires, paniers à vaisselle et à...
Veuillez noter que instructions de montage et/ou le chapitre le ticket de caisse contient aussi le concerné de la présente notice d'utilisation nom et le numéro de l'article IKEA avant de nous contacter. (code à 8 chiffres) de chaque appareil acheté.
Page 31
PRIX : rien à payer en sus. DUREE : 5 (cinq) ans. POINT DE DEPART : à compter de la date La réparation des conséquences du défaut d’achat chez IKEA. RÉPARATION DE caché, lorsqu’il a été prouvé, comporte, L’APPAREIL : selon la jurisprudence: •...
Page 32
LAGAN qui sont garantis pour une constructeur) : oui durée de deux (2) ans, achetés chez IKEA à compter du 1er août 2007. Pour mettre en œuvre le service après-vente en cas de panne couverte par la garantie...
Page 33
éraflures, décoloration. rapide et satisfaisante dans le cadre de cette • Les dommages accidentels causés par garantie mais ni IKEA, ni le prestataire ne des corps ou substances étrangers et par sauraient être tenus pour responsables des le nettoyage et déblocage des filtres, cas de forces majeurs, tels que définis par la...
Page 34
Lorsque l’appareil est ans à compter de la délivrance du bien. » livré par IKEA, les dommages résultant du • Art. L. 211-5. « Pour être conforme au transport seront pris en charge par IKEA.
Page 35
2. obtenir des conseils pour l’installation de IKEA (code à 8 chiffres) l'appareil IKEA dans un meuble de correspondant à l'appareil pour cuisine IKEA prévu à cet effet. Le service lequel vous avez besoin n’inclut toutefois pas les informations d'assistance.