SilverCrest SKH 60 C1 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SKH 60 C1:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SKH 60 C1

  • Page 2 __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 2 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Deutsch ..........2 Français..........14 Italiano..........28...
  • Page 3 __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 3 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Übersicht / Aperçu de l'appareil / Panoramica...
  • Page 4: Table Des Matières

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 2 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Inhalt Übersicht ............2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...... 4 Sicherheitshinweise .......... 4 Lieferumfang ............ 6 Bedienen ............6 Transport ............7 Reinigen / Lagern ..........8 Entsorgen ............8 Problemlösungen ..........9 10.
  • Page 5 __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 3 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen! Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Kopfhörer. Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen: • Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Be- dienungsanleitung gründlich durch.
  • Page 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 4 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dies ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik. Der Kopfhörer ist für die Tonwiedergabe von Audiogeräten in nor- maler Hörlautstärke vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert. Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden.
  • Page 7 __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 5 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein- schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori- schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf- sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Page 8: Lieferumfang

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 6 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 WARNUNG vor Sachschäden Schützen Sie das Gerät vor Beschädigungen, z. B. durch: - Tropf- und Spritzwasser - Hitze, direkte Sonneneinstrahlung und offene Flammen (z. B. Kerzen) - Stöße und ähnliche Gewalteinwirkungen Schützen Sie das Kabel vor Beschädigungen, z.
  • Page 9: Transport

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 7 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Kopfhörer aufsetzen 1. Setzen Sie den Kopfhörer so auf, dass die Kennzeichnung R rechts ist und L links. 2. Bild A: Passen Sie die Größe des Kopfhörers mithilfe der bei- den verstellbaren Kopfhörermuscheln durch Heraus- ziehen bzw.
  • Page 10: Reinigen / Lagern

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 8 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 7. Reinigen / Lagern WARNUNG vor Sachschäden! Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser. Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel. • Falls erforderlich, reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch.
  • Page 11: Problemlösungen

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 9 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 9. Problemlösungen Sollte Ihr Kopfhörer einmal nicht wie gewünscht funktionieren, ge- hen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben können. WARNUNG vor Sachschäden! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu repa- rieren.
  • Page 12: Technische Daten

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 10 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 10. Technische Daten Modell: SKH 60 C1 Impedanz: +/– 4 Breitbandkennungs- spannung (WBCV): 140 mV +/– 10% Übertragungsbereich: 20 Hz - 20 kHz Stecker: 3,5 mm Klinke, vergoldet Buchse: 3,5 mm Klinke Kabellänge:...
  • Page 13: Garantie Der Hoyer Handel Gmbh

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 11 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 11. Garantie der HOYER Handel GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Ver- käufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
  • Page 14 __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 12 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleißtei- le, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und Be- schädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Leuchtmittel oder andere Teile, die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachge- mäß...
  • Page 15 __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 13 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele wei- tere Handbücher, Produktvideos und Software herunterla- den. Service-Center Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei) E-Mail: hoyer@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at Service Schweiz...
  • Page 16: Aperçu De L'appareil

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 14 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Sommaire Aperçu de l'appareil ........14 Utilisation conforme ........16 Consignes de sécurité ........16 Éléments livrés ..........18 Utilisation ............18 Transport ............19 Nettoyage / Rangement ......... 20 Mise au rebut ..........20 Dépannage ............
  • Page 17 __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 15 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Merci beaucoup pour votre confiance ! Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau casque d'écoute. Pour manipuler le produit en toute sécurité et vous familiariser avec le volume de livraison : •...
  • Page 18: Utilisation Conforme

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 16 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 2. Utilisation conforme Cet appareil électronique est destiné au divertissement. Le casque d’écoute est prévu pour restituer des sons d’appareils audio à volume normal. L'appareil est conçu pour un usage domestique. Cet appareil ne peut pas être utilisé...
  • Page 19 __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 17 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (et par des enfants) présentant des déficiences physiques, senso- rielles ou mentales, ni par des personnes ne possédant aucune expérience et connaissance en la matière, sauf si ces personnes sont surveillées et supervisées par une personne compétente qui leur expliquera le fonctionnement de l'appareil.
  • Page 20: Éléments Livrés

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 18 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 AVERTISSEMENT : risque de dommages maté- riels Protégez l'appareil des dommages provoqués par ex. par : - les gouttes et projections d’eau - la chaleur, les rayons directs du soleil et les flammes ou- vertes (p.ex.
  • Page 21: Transport

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 19 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Mettre en place le casque d'écoute 1. Placez le casque d'écoute de telle façon que la lettre R soit à droite et la lettre L à gauche. 2. Figure A : Adaptez la taille du casque d'écoute à la taille de votre tête à...
  • Page 22: Nettoyage / Rangement

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 20 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 7. Nettoyage / Rangement AVERTISSEMENT : risque de dommages maté- riels ! Protégez l'appareil contre les gouttes et les éclaboussures. N’utilisez pas de produit de nettoyage corrosif ou abrasif. • Si nécessaire, nettoyez l'appareil avec un chiffon doux légère- ment humidifié.
  • Page 23: Dépannage

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 21 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 9. Dépannage Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s’agit peut-être seulement d’un problème mineur que vous pouvez résoudre vous- même.
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 22 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 10. Caractéristiques techniques Modèle : SKH 60 C1 Impédance : +/– 4 Tension de reconnais- sance de la largeur de bande (WBCV) : 140 mV +/– 10% Plage de transmission : 20 Hz - 20 kHz Fiche : jack 3,5 mm, dorée...
  • Page 25: Garantie De Hoyer Handel Gmbh

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 23 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 11. Garantie de HOYER Handel GmbH Chère cliente, cher client, Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d’achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce produit.
  • Page 26 __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 24 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1. S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien sem- blable et, le cas échéant : - s‘il correspond à...
  • Page 27 __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 25 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Si au cours des trois années suivant la date d’achat, des défauts de matériel ou de fabrication apparaissent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou remplacé gratuitement. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l’appareil et la preuve d’achat (ticket de caisse) soient présentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où...
  • Page 28 __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 26 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Cette garantie est perdue si l’appareil n’a pas été utilisé ou entre- tenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du pro- duit, respecter précisément toutes les consignes présentées dans le mode d’emploi.
  • Page 29 __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 27 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Centre de service Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: hoyer@lidl.fr Service Suisse Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN : 288657 Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de ser- vice.
  • Page 30: Panoramica

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 28 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Indice Panoramica ............ 28 Uso conforme ..........30 Istruzioni per la sicurezza ....... 30 Materiale in dotazione ........32 Funzionamento ..........33 Trasporto ............33 Pulizia / conservazione ........34 Smaltimento ........... 34 Risoluzione dei problemi ........
  • Page 31 __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 29 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Vi ringraziamo per la vostra fiducia! Congratulazioni per l'acquisto della vostra nuova cuffia. Per un impiego sicuro del prodotto e per conoscerne tutto il venta- glio di prestazioni: • Leggere attentamente il presente manuale di istru- zioni per l'uso prima della prima messa in funzio- •...
  • Page 32: Uso Conforme

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 30 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 2. Uso conforme Questo è un apparecchio di elettronica di consumo. La cuffia è destinata a riprodurre i suoni degli apparecchi audio a volumi normali. L'apparecchio è stato ideato per l'uso domestico. Questo apparecchio non va utilizzato a scopo commerciale.
  • Page 33 __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 31 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Il presente apparecchio non è adatto a persone con ridotte ca- pacità fisiche, sensoriali, psichiche o senza esperienza e/o competenza (bambini compresi), a eccezione del caso in cui l'utilizzo avvenga sotto il controllo di una persona responsabi- le per la sicurezza o nel caso in cui si ricevano indicazioni sull'utilizzo dell'apparecchio.
  • Page 34: Materiale In Dotazione

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 32 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 AVVERTENZA: rischio di danni materiali Proteggere l'apparecchio dai danni dovuti ad es. a: - gocce e schizzi d'acqua - calore, raggi solari diretti e fiamme libere (ad es. candele) - urti e forze esercitate simili Proteggere il cavo dai danni dovuti ad es.
  • Page 35: Funzionamento

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 33 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 5. Funzionamento • Togliere tutto il materiale di imballaggio. • Verificare che l'apparecchio sia intatto. Collegamento 1. Regolare un volume basso nella sorgente sonora. 2. Inserire il jack nella presa per cuffia della sorgente sonora (ad es.
  • Page 36: Pulizia / Conservazione

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 34 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 7. Pulizia / conservazione AVVERTENZA: danni materiali! Proteggere l'apparecchio dalle gocce e dagli spruzzi d'ac- qua. Non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi. • Se necessario, pulire l'apparecchio con un panno morbido e leggermente inumidito.
  • Page 37: Risoluzione Dei Problemi

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 35 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 9. Risoluzione dei problemi Qualora l'apparecchio non funzioni correttamente, scorrere la checklist seguente, poiché l’anomalia di funzionamento potrebbe essere dovuta a un piccolo problema che l'utente è in grado di risol- vere autonomamente.
  • Page 38: Dati Tecnici

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 36 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 10. Dati tecnici Modello: SKH 60 C1 Impedenza: +/– 4 Tensione di identificazione a banda larga (WBCV): 140 mV +/– 10% Gamma di trasmissione: 20 Hz - 20 kHz Spinotto: jack da 3,5 mm, dorato...
  • Page 39: Garanzia Della Hoyer Handel Gmbh

    __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 37 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 11. Garanzia della HOYER Handel GmbH Gentile cliente, questo apparecchio è dotato di una garanzia di 3 anni a decorrere dalla data d'acquisto. In caso di difetti del prodotto dispone di diritti legali contro il venditore.
  • Page 40 __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 38 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Sono escluse dalla garanzia i pezzi soggetti a normale usura e i danni a parti fragili quali interruttori, batte- rie, lampadine o altri pezzi realizzati in vetro. La garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato o non è sta- to correttamente utilizzato o sottoposto a manutenzione.
  • Page 41 __288657_Kopfhoerer_B1.book Seite 39 Dienstag, 16. Mai 2017 11:55 11 Centri assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: hoyer@lidl.it Assistenza Svizzera Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN: 288657 Fornitore Si tenga presente che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza.

Table des Matières