Page 1
ÉCOUTEURS INTRA-AURICULAIRES SKG 1 A1 ÉCOUTEURS INTRA-AURICULAIRES Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité IN-EAR KOPTELEFOON Bedienings- en veiligheidsinstructies IN-EAR-KOPFHÖRER Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 305893...
Page 2
FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
ÉCOUTEURS INTRA-AURICULAIRES Introduction Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau produit . Vous avez opté pour un produit de grande qualité . Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit . Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut .
Avertissements et symboles utilisés Les présentes instructions d’utilisation contiennent les avertissements suivants : DANGER ! Ce symbole associé à un terme d’avertissement indique la présence d’un danger associé à un niveau de risque élevé qui, s’il n’est pas évité, entraîne des blessures graves, voire la mort . ATTENTION ! Ce symbole associé...
Page 8
ATTENTION ! DANGER DE MORT ET RISQUE D’ACCIDENT POUR LES NOURRISSONS ET LES ENFANTS ! DANGER ! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT ! Ne jamais laisser des enfants sans surveillance avec les matériaux d’emballage . Les matériaux d’emballage présentent des risques d’étouffement . Les enfants sous-estiment souvent ces dangers .
Page 9
De brusques variations de température peuvent entraîner une condensation à l’intérieur du produit . Dans ce cas, laissez le produit s’adapter à la température ambiante pendant un certain temps avant de l’utiliser à nouveau, afin de prévenir tout risque de courts-circuits ! Ne pas utiliser le produit à...
Assurez-vous que les écouteurs ne sont jamais soumis à des chocs et à des vibrations excessifs . Assurez-vous qu’aucun objet n’est placé sur le câble branché, et que le câble ne passe pas sur des arêtes tranchantes .
Mise en marche Fonction Mise en marche Appuyez brièvement sur le bouton multi- Pause/démarrage fonction 4 pendant la lecture audio . de la lecture Appuyez 2x rapidement et successivement Sélectionner la sur le bouton multi-fonction 4 pendant la piste suivante lecture audio .
Rangement du produit en cas de non- utilisation Rangez le produit dans un endroit sec à l’abri de la poussière et de la lumière directe du soleil . Nettoyage Débranchez le produit avant le nettoyage . ...
Mise au rebut L’emballage est entièrement constitué de matériaux recyclables, que vous pouvez mettre au rebut dans le centre de recyclage de votre localité . Veuillez respecter l‘identification des matériaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : matériaux composite .
Garantie Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à...
Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : • s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à...
Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice . Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit .
Page 40
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG04123A / HG04123B/ HG04123C Version: 06/2018 IAN 305893...