Publicité

Liens rapides

V ZUG SA
Lave-vaisselle
ADORA N intégré
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG ADORA N Serie

  • Page 1 V ZUG SA Lave-vaisselle ADORA N intégré Mode d’emploi...
  • Page 2 Indication pour des conseils pratiques d’utilisation. Domaine de validité Le présent mode d’emploi est valable pour les modèles suivants: Modèle Type N° de modèle Norme d’installation ADORA 55 N GS55Ni SMS 55 ADORA 60 N GS60Ni EURO 60 © V-ZUG SA, CH-6301 Zug, 2001...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité Avant la première mise en service ... . 5 Utilisation conforme à l’usage prévu ..5 Si vous avez des enfants .
  • Page 4 ... Table des matières Conseils de lavage Caractéristiques techniques Accessoires et pièces de rechange ..Indications pour instituts de contrôle ..Elimination Service après-vente Les étapes de fonctionnement (mode d’emploi résumé)
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Cet appareil est conforme aux règles techniques reconnues ainsi qu’aux consignes de sécurité en vigueur. Une utilisation correcte de l’appareil reste cependant la condition sine qua non pour éviter les dommages et les accidents. Veuillez ob server les indications de ce mode d’emploi. Avant la première mise en service •...
  • Page 6: Si Vous Avez Des Enfants

    ... Consignes de sécurité • Conservez soigneusement ce mode d’emploi, afin de pouvoir vous y référer à tout moment. Nous vous recommandons de laisser ce mode d’emploi ainsi que les instructions d’installation et de montage avec l’appareil au cas où vous ven- driez celui-ci, ou le confieriez à...
  • Page 7: Utilisation

    ... Consignes de sécurité Utilisation • L’appareil est conçu pour être utilisé par des adultes qui ont pris connaissance de ce mode d’emploi. • Ne mettez pas l’appareil en service si l’alimentation est endommagée ou si l’appareil présente des dommages visibles. Veuillez vous adresser à...
  • Page 8 ... Consignes de sécurité • Les objets souillés par des produits inflammables ou corrosifs, tels que solvants, peintures, cires, substances chimiques (acides ou basiques) ou des copeaux métalliques, ainsi que ceux qui peuvent former des fibres, ne doivent jamais être lavés dans le lave-vaisselle. •...
  • Page 9: Votre Lave-Vaisselle

    Votre lave-vaisselle Avant le premier lavage A Remplir le récipient de sel de l’adoucisseur d’eau avec du sel régénérant et de l’eau (voir «Remplissage du récipient de sel» à la page 30). Pour des raisons d’hygiène, il est recommandé d’utiliser du sel régénérant même lorsque le de- gré...
  • Page 10: Structure De L'appareil

    ... Votre lave-vaisselle Structure de l’appareil 1 Poignée de la porte 2 Eléments de commande et d’affichage 3 Porte de l’appareil 4 Paniers à vaisselle 5 Récipient de sel 6 Couvre-filtre avec filtre grossier/fin et piège à corps étrangers 7 Récipient de rince-éclat 8 Récipient de produit de lavage 9 Instructions de programmation...
  • Page 11: Eléments De Commande Et D'affichage

    ... Votre lave-vaisselle Eléments de commande et d’affichage Touches 1 Programmes de sélection avec lampe témoin 2 Fin de programme avec lampe témoin Symboles de programmes et d’indications avec lampes témoins 3 Quotidien 4 Intensif 5 Court/Verre 6 Prélavage 7 Indication de remplissage de sel Oeil ZUG 8 Interface de communication...
  • Page 12 ... Votre lave-vaisselle Lampes témoins Lampes témoins clignotantes: Programmes de lavage, resp. fonctions sélectionnables. Lampe témoin de la touche «Fin de programme» clignotante: Programme de lavage terminé. Les lampes témoins clignotent rapidement: Une panne est indiquée (voir «Comment éliminer les petits dérangements soi-même»...
  • Page 13: Aperçu Des Programmes De Lavage

    Aperçu des programmes de lavage Quotidien Domaine d’utilisation: Quel que soit le degré de salissure, exception faite des restes bien secs ou incrustés à la cuisson. Programme de déclaration. Déroulement du programme Caractéristiques du programme Rinçage Rinçage Prélavage Lavage inter- Séchage Durée Energie...
  • Page 14 ... Aperçu des programmes de lavage Prélavage (sans produit de lavage) Domaine d’utilisation: Empêche les salissures de sécher lorsque le démarrage du program- me de lavage n’est prévu qu’ultérieurement. Déroulement du programme Caractéristiques du programme Rinçage Rinçage Prélavage Lavage inter- Séchage Durée Energie...
  • Page 15: Réglages De L'utilisateur

    Réglages de l’utilisateur Degré de dureté de l’eau La dureté de l’eau peut être réglée individuellement en fonction des conditions lo- cales (le niveau de dureté «2» est préréglé en usine). Il existe 5 niveaux (voir «Adoucisseur d’eau» à la page 29). Le réglage se fait avec la porte de l’appareil ouverte ou fermée.
  • Page 16: Lavage

    Lavage Préparation de l’appareil A Brancher éventuellement l’alimentation en courant. A Le cas échéant, ouvrir le robinet d’eau. A Si nécessaire, remplir de sel régénérant et de produit rince-éclat (voir «Interrompre un programme de lavage» à la page 19). Ouvrir la porte de l’appareil A Tirer la poignée de la porte vers l’avant.
  • Page 17 ... Lavage Dosage du produit de lavage A Ouvrir le récipient de produit de lavage en pressant sur la fermetu- re dans le sens de la flèche. A Verser le produit de lavage dans le récipient. • Dosage conformément aux in- dications du fabricant de pro- duit de lavage.
  • Page 18: Sélectionner Un Programme De Lavage

    ... Lavage Sélectionner un programme de lavage Une fois la porte de l’appareil fermée, la lampe-témoin de la touche «Sélection de programme» 1, avec laquelle vous devez sélectionner un programme de lavage (voir «Aperçu des programmes de lavage» à la page 13), clignote. Le programme de lavage sélectionné...
  • Page 19: Interrompre Un Programme De Lavage

    ... Lavage Interrompre un programme de lavage A Actionner brièvement la touche «Programmes de sélection» 1. – La procédure de lavage est interrompue. – La lampe-témoin du programme sélectionné clignote. A Ouvrir la porte de l’appareil. La vaisselle et l’eau peuvent être très chaudes: risque de brûlures! –...
  • Page 20: Fin De Programme

    ... Lavage Fin de programme Une fois le programme de lavage terminé, la lampe témoin correspondante reste allumée. La lampe témoin de la touche «Fin de programme» 2 clignote. Décharger A Attendre de préférence env. 30 minutes après la fin du programme, afin que la vaisselle soit un peu refroidie, puis ouvrir la porte de l’appareil.
  • Page 21: Installer Les Paniers À Vaisselle

    ... Lavage Installer les paniers à vaisselle Tous les éléments mobiles des paniers à vaisselle sont de couleur anthracite. Pour optimiser l’utilisation de votre lave-vaisselle, vous trouverez quelques conseils pour le chargement à la page 24. Panier supérieur Le panier supérieur est réglable d’env. 40 mm en hauteur, des deux côtés ou d’un seul côté.
  • Page 22 ... Lavage Grilles Une grille amovible 1 se trouve de chaque côté du panier supérieur. Une position d’encliquetage intermédiaire permet d’utiliser également les grilles en tant que supports à verres. Les grilles peuvent être placées au choix «devant» ou «derrière» dans le panier supé- rieur.
  • Page 23 ... Lavage Panier inférieur Toutes les subdivisions du panier inférieur sont fixes et ne peuvent être modifiées. Panier à couverts Le panier à couverts est constitué d’un grand élément 1 et d’un petit élément 2. Le petit élément 2 peut être séparé du grand élément 1 et utilisé...
  • Page 24: Chargement Des Paniers À Vaisselle

    ... Lavage Chargement des paniers à vaisselle Toutes les vaisselles ne conviennent pas à un lavage en ma chine. Veuillez tenir compte des indications que vous trouve rez sous «Conseils de lavage» à la page 37. La vaisselle sale devrait être préalablement débarrassée des gros restes de nour- riture et des corps étrangers.
  • Page 25 ... Lavage Panier inférieur A Sortir le panier inférieur jusqu’à la butée et le remplir. • Placer d’abord les grands récipients tels qu’assiettes, saladiers, plats et cassero- les. Panier à couverts • Répartir de manière aérée les couverts dans les compartiments du panier à cou- verts, le manche vers le bas.
  • Page 26: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Nettoyage en général Lorsque le dosage du produit de lavage est correct, l’appareil se nettoie de lui- même. Nous vous recommandons de nettoyer l’appareil deux fois par an avec un produit de nettoyage du lave-vaisselle (voir «Accessoires» à la page 39). Le mode d’emploi du produit de nettoyage du lave-vaisselle doit être res- pecté...
  • Page 27 ... Entretien et maintenance Nettoyage des filtres Le système de filtration se compose d’un cou- vre-filtre 1, d’un filtre grossier avec piège à corps étrangers 2 et d’un filtre fin 3. Un filtre obstrué entrave l’écoulement de l’eau et déclen- che un message de dérangement (voir «Que faire lorsque ...»...
  • Page 28 ... Entretien et maintenance Nettoyage du filtre d’entrée dans l’«Amenée d’eau» Le filtre d’entrée intégré dans l’amenée d’eau peut s’encrasser par suite de dépôts de calcaire ou d’impuretés. Ceci peut déclencher l’affichage de dérangement A9 (voir «Que faire lorsque ...» à la page 33). Le nettoyage ne devrait être effectué...
  • Page 29: Adoucisseur D'eau

    ... Entretien et maintenance Adoucisseur d’eau L’adoucisseur d’eau incorporé élimine le calcaire de l’eau et permet ainsi un la- vage irréprochable. Son efficacité est assurée par une régénération automatique régulière. La fréquence du processus de régénération dépend du degré de dureté de l’eau; une eau dure exige une régénération plus fréquente.
  • Page 30: Remplissage Du Récipient De Sel

    ... Entretien et maintenance Remplissage du récipient de sel Lorsque la réserve de sel régénérant est épuisée, l’indication de remplissage «Sel» clignote. La consommation approximative de sel régénérant figure dans le tableau ci-des- sous. avec niveau de duretè 1 kg de sel suffit pour env. charges de lavage –...
  • Page 31: Remplissage Du Produit Rince-Éclat

    ... Entretien et maintenance Remplissage du produit rince-éclat Le produit rince-éclat permet à la dernière eau de rinçage (rinçage-éclat) de s’écouler sans laisser de traces sur la vaisselle. Le produit rince-éclat est dosé auto- matiquement à partir du récipient de réserve situé dans la porte de l’appareil. Lorsque la réserve est épuisée, dans le verre de regard du récipient de réserve (sur le côté...
  • Page 32 ... Entretien et maintenance Régler le dosage du produit rince-éclat Le dispositif de dosage se situe dans l’orifice de remplissage. Le dosage moyen est réglé en usine sur «4». Une valeur plus élevée correspond à davantage de pro- duit rince-éclat. Un dosage trop élevé se traduit par des traînées, des traces, des taches laiteuses ou un dépôt bleuâtre sur les verres.
  • Page 33: Comment Éliminer Les Petits Dérangements Soi-Même

    Comment éliminer les petits dérangements soi-même Que faire lorsque ..les lampes témoins du programme de lavage sélectionné et de la touche clignotent Amenée d’eau Causes possibles Remède • Robinet d’eau fermé. A Eliminer le dérangement ou attendre que l’ali- •...
  • Page 34 ... Comment éliminer les petits dérangements soi-même ... les lampes témoins clignotent tour à tour «Tous» et dans «Modèle» Causes possibles Remède • Diverses situations à l’inté- A Valider l’affichage de dérangement en ac- rieur de l’appareil peuvent tionnant brièvement la touche entraîner un tel message.
  • Page 35 ... Comment éliminer les petits dérangements soi-même ... l’appareil ne démarre pas A Fermer la porte de l’appareil. A Insérer la fiche secteur. A Contrôler les fusibles..la vaisselle n’est toujours pas propre A Sélectionner un programme de lavage plus fort. A Charger les paniers à...
  • Page 36: Coupure De Courant, Interruption Du Fonctionnement

    ... Comment éliminer les petits dérangements soi-même ... des taches de rouille sont visibles sur la vaisselle et les couverts A Après avoir rempli le récipient de sel ou rajouté du sel régénérant, démarrer le programme «Prélavage» sans vaisselle. Rouille erratique des couverts et des casseroles issue des conduites d’eau, etc. (le lave-vaisselle est constitué...
  • Page 37: Conseils De Lavage

    Conseils de lavage Vaisselle Certaines vaisselles ne conviennent pas à un lavage en machine: • Les parties en bois ou en plastique sensibles à la chaleur et aux détergents ain- si que les objets des arts décoratifs doivent être lavés à la main. •...
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques SMS 55 EURO 60 Hauteur: 76,0 cm 81,0 cm Largeur: 54,6 cm 59,6 cm Profondeur: 57,1 cm 57,1 cm Poids: 40 kg 40 kg Amenée d’eau pour les appareils SMS 55 et EURO 60 Eau froide ou chaude jusqu’à 70 °C: G¾“...
  • Page 39: Accessoires Et Pièces De Rechange

    ... Caractéristiques techniques Accessoires et pièces de rechange Accessoires Insert à tasses W7.7350 Tête d’aspersion pour tôles à gâteaux W7.8761 Support pour panier à couverts W7.7334 Panier à couverts «petit élément» W7.7332 Grille W7.7344 Produit de nettoyage du lave-vaisselle B28.002 Pièces de rechange 1 Filtre d’entrée P30.031...
  • Page 40: Indications Pour Instituts De Contrôle

    ... Caractéristiques techniques Indications pour instituts de contrôle Capacité de remplissage: 12 couverts standard Répartition de la vaisselle: Voir croquis ci-dessous Quantité de produit de lavage: 5 g de produit de lavage de référence dans le lave-vaisselle (prélavage) 25 g de produit de lavage de référence dans le récipient de produit de lavage (lavage) Dispositif de dosage du produit rince-éclat:...
  • Page 41 ... Caractéristiques techniques Panier à couverts CS = Cuillère à soupe CC = Cuillère à café CD = Cuillère à dessert = Couteau = Fourchette = Cuillère à servir (2 pièces) = Fourchette à servir (1 pièce) = Cuillère à sauce (1 pièce) Placer les couverts à...
  • Page 42: Elimination

    Mesure du bruit A L’appareil est à monter conformément à l’instruction d’installation livrée avec l’appareil. Le cadre coulissant doit être notamment vissé au sol sur les appa- reils correspondants. A Le tuyau d’alimentation/d’écoulement est à loger dans la niche voisine, com- me montré...
  • Page 43: Service Après-Vente

    – La plaquette signalétique se trouve à gauche sur le bord de la cuve. En cas de perturbations de fonctionnement, vous pouvez contacter le Centre de service de V-ZUG SA le plus proche au numéro de téléphone gratuit 0800 850 850.
  • Page 44: Les Étapes De Fonctionnement (Mode D'emploi Résumé)

    Les étapes de fonctionnement (mode d’emploi résumé) 1 Ouvrir la porte de l’appareil 2 Introduire la vaisselle 3 Doser le produit de lavage 4 Fermer la porte de l’appareil 5 Sélectionner le programme de lavage 6 L’appareil démarre au bout de 15 secondes 7 Retirer la vaisselle après 30 minutes du fin de programme Veuillez lire d’abord les consignes de sécurité...
  • Page 45 V ZUG SA Lave-vaisselle ADORA N intégré Mode d’emploi...

Ce manuel est également adapté pour:

Adora 55 nAdora 60 nGs55niGs60ni

Table des Matières