Bienvenue Bienvenue à la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons en le service fi able. Nous vous suggérons de lire ce manual d’utilisation avant de brancher votre nouvel appareil car il contient des informations inportantes sur l’utilisation, la sécurité, le dépannage et la maintenance, afi...
Informations importantes de sécurité LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à des personnes (y compris des enfants) dont les la terre réduit le risque de choc électrique en capacités physiques, sensorielles ou mentales...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION PRÉPARATION ACCESSOIRES Pour les fenêtres à battants à ossature de bois: 1. Plate-forme Il peut être nécessaire de construire un cadre en 2. Support de soutien utilisant au moins 1 pouce d’épaisseur de bois avec 3. Boulon de réglage une ouverture de 15,5 pouces de large.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTALLATION DANS UNE FENÊTRE COULISSANTE 1. Fixez le support à la plate-forme. Utilisez le boulon de réglage et l’écrou hexagonal pour terminer l’assemblage. Choisissez la fente et le trou de boulon de réglage qui créera un angle de 45 degrés entre la plate-forme et l’entretoise de support.
Page 21
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTALLATION DANS UNE FENÊTRE COULISSANTE 5. Ajouter un panneau de protection de bardage. Un panneau de protection de bardage peut être utilisé pour protéger le bardage de la maison contre les dommages. La planche devrait être assez longue pour couvrir deux montants de mur.
Page 22
INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTALLATION DANS UNE FENÊTRE COULISSANTE 8. Fixez les canaux latéraux. Fixez les canaux latéraux aux côtés du climatiseur en utilisant les vis fournies. Assurez-vous que les extrémités des crochets sont orientées vers l’arrière de l’appareil. 9. Assembler le panneau de fenêtre et le cadre Faites glisser le panneau de fenêtre en plastique dans le cadre du panneau avec le côté...
Page 23
INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTALLATION DANS UNE FENÊTRE COULISSANTE 12. Installez le climatiseur. Placez le climatiseur dans l’ouverture de la fenêtre. Il devrait reposer sur l’ensemble de la plate-forme de sorte que le cadre du panneau de la fenêtre et les canaux latéraux de l’armoire soient contre les montants supérieurs et latéraux des fenêtres.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTALLATION DANS UNE FENETRE APPLICATIONS ALTERNÉES DE JAMBAGE BATTANT DE FENÊTRE Si vous installez le climatiseur dans une fenêtre Pour installer le climatiseur dans les fenêtres qui à battants, suivez les étapes ci-dessus pour une n’ont pas de brides ou de butées en bois sur les fenêtre coulissante, mais gardez les points suivants jambages supérieurs et latéraux, les canaux et le à...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION PANNEAU DE CONTRÔLE 1. Contrôle d’échappement: • En position fermée, le climatiseur circulera uniquement à l’intérieur de l’air. Utilisez la position fermée lorsque le refroidissement maximum est désiré ou pour la circulation de l’air lorsque l’appareil est en mode ventilateur. •...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION TÉLÉCOMMANDE 1. Panneau d’affi chage: Affi che la température défi nie, la température ambiante et les réglages de la minuterie. Pour changer l’échelle de température affi chée, appuyez sur la touche °C/°F. 2. Flèches haut et bas: Utilisé pour régler la température de consigne par incréments de 1°...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE INSTRUCTION DE FONCTION Modes de fonctionnement La télécommande nécessite deux piles alcalines AAA (incluses). Les piles doivent être remplacées lorsque: Il y a quatre modes de fonctionnement à choisir. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Mode pour a) Aucun son n’est entendu lors de la tentative de choisir le mode désiré.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FONCTION DE MINUTERIE FONCTION DE SUIVEZ-MOI Il existe un capteur de température intégré La fonction minuterie peut être utilisée pour allumer ou éteindre l’appareil après une période défi nie. dans la télécommande qui collectera en continu la température ambiante actuelle. Gardez la Fonction d’allumage automatique télécommande avec vous et l’appareil réglera automatiquement la température réglée en fonction...
SOINS ET MAINTENANCE FILTRE À AIR NETTOYAGE Le voyant du fi ltre de contrôle sur le panneau Pour éviter tout risque d’électrocution, assurez-vous de commande s’allume après 250 heures de que l’appareil est débranché avant d’effectuer tout fonctionnement pour vous rappeler de vérifi er le nettoyage ou entretien.
DÉPANNAGE Danby soins du consommateur: 1-800-263-2629 Heures d’ouverture: Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heure normale de l’Est Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heure normale de l’Est Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifi cation sans préavis.
Page 31
En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés.