Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AIR CONDITIONER
Owner's Manual.............................1 - 14
CLIMATISEUR
Manuel du propriétaire.................15 - 28
AIRE ACONDICIONADO
Manual del propietario.................29 - 42
www.Danby.com
*
*
DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
MODEL * MODÈLE * MODELO
DAC080EE2WDB
2020.10.23
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Danby DAC080EE2WDB

  • Page 1 AIR CONDITIONER Owner’s Manual......1 - 14 MODEL * MODÈLE * MODELO CLIMATISEUR Manuel du propriétaire....15 - 28 DAC080EE2WDB AIRE ACONDICIONADO Manual del propietario....29 - 42 DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 www.Danby.com DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840 2020.10.23...
  • Page 16: Besoin D'assistance

    1. Lisez votre manuel du propriétaire pour obtenir de l’aide à l’installation, au dépannage et à la maintenance. 2. Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils en libre-service, aux FAQ et bien plus encore en recherchant votre numéro de modèle dans la barre de recherche.
  • Page 17: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE DANGER: Risque d’incendie ou d’explosion. Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à Fluide frigorigène infl ammable utilisé. Ne pas la terre réduit le risque de choc électrique en endommager le circuit de réfrigérant.
  • Page 18: Lire Et Suivre Toutes Les Instructions De Sécurité

    Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Toute personne impliquée dans le travail sur le circuit de fl uide frigorigène doit détenir un certifi cat 5. Présence d’extincteur: Si des travaux à chaud en cours de validité, délivré par une autorité doivent être effectués sur l’équipement de d’évaluation accréditée du secteur, attestant de sa réfrigération ou sur toute pièce associée, un...
  • Page 19 Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Les contrôles suivants doivent être appliqués aux Réparation de composants scellés installations utilisant des réfrigérants infl ammables: 1. Lors de la réparation de composants scellés, • La taille de la charge est conforme à la taille de toutes les alimentations électriques doivent la pièce dans laquelle les pièces contenant le être débranchées de l’équipement utilisé...
  • Page 20 Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Le câblage Enlèvement et évacuation Lorsque vous pénétrez dans le circuit de fl uide Vérifi ez que le câblage ne sera pas soumis à frigorigène pour effectuer des réparations ou à l’usure, à...
  • Page 21 Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Déclassement Récupération Avant d’effectuer cette procédure, il est essentiel que Lorsque vous retirez du fl uide frigorigène d’un le technicien connaisse parfaitement l’équipement système, que ce soit pour un entretien ou une mise dans tous ses détails.
  • Page 22: Emplacement

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION EMPLACEMENT OUTILS REQUIS Ce climatiseur est conçu pour s’adapter à l’intérieur • Tournevis: Phillips et tête plate. d’une fenêtre à guillotine double standard entre • Perceuse électrique: foret de 3,2 mm (1/8 les tailles de 23 “et 36”. Le châssis inférieur doit pouce) de diamètre permettre un dégagement vertical de 14,5 po.
  • Page 23 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTALLATION 3. Placez le climatiseur dans la fenêtre. Fermez la fenêtre en toute sécurité. La fenêtre supérieure doit glisser dans le rail de montage supérieur. 1. Utilisez 4 vis 3/8” incluses pour fi xer le rail de Le climatiseur doit être carrelé de 1/4” vers montage supérieur au climatiseur.
  • Page 24: Panneau De Contrôle

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION PANNEAU DE CONTRÔLE 1. Vitesse du ventilateur : appuyez sur le bouton de vitesse du ventilateur pour régler la vitesse du ventilateur. En mode froid, le ventilateur peut être réglé sur haut, moyen, bas ou automatique. En mode ventilateur, le ventilateur peut être réglé...
  • Page 25: Télécommande

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION TÉLÉCOMMANDE 1. Bouton d’alimentation : utilisé pour allumer et éteindre le climatiseur. 2. Bouton Cool : appuyez pour activer le mode refroidissement. 3. Boutons haut et bas : utilisés pour régler la température souhaitée ou la fonction minuterie. 4.
  • Page 26: Soins Et Entretien

    SOINS ET ENTRETIEN FILTRE À AIR NETTOYAGE Le fi ltre à air doit être nettoyé environ toutes les 2 Pour éviter tout risque d’électrocution, assurez-vous semaines. Le fi ltre à air peut nécessiter un nettoyage que l’appareil est débranché avant d’effectuer un plus fréquent s’il y a des squames ou de la fourrure nettoyage ou une maintenance.
  • Page 27: Questions Fréquemment Posées

    QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Puis-je laisser mon climatiseur en place pendant l’hiver? Ceci n’est pas recommandé. Veuillez apporter votre climatiseur à l’intérieur pendant les mois d’hiver. Quels sont la puissance et les amplis standard utilisés? Les informations relatives aux watts et aux ampères se trouvent sur la plaque signalétique située à l’arrière de l’appareil.
  • Page 28: Dépannage

    DÉPANNAGE L’appareil ne fonctionnera pas • La fi che n’est pas complètement insérée dans la prise murale • Fusible ou disjoncteur grillé Refroidissement insuffi sant • Le fi ltre à air est sale • Flux d’air bloqué • La taille de l’appareil est trop petite pour l’application Bruit •...
  • Page 29 En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés.

Table des Matières