Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION Indique que l’appareil utilise un réfrigérant infl ammable. Si le réfrigérant fuit et est exposé à une source d’allumage externe, il existe un risque d’incendie. MISE EN Indique que le manuel d’utilisation doit être lu attentivement.
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION • L’installation doit être effectuée conformément aux instructions d’installation. Une mauvaise installation peut provoquer des fuites d’eau, des chocs électriques ou un incendie. • Utilisez uniquement les accessoires et pièces inclus et les outils spécifi és pour l’installation. L’utilisation de pièces non standard peut provoquer des fuites d’eau, des chocs électriques, des incendies et des blessures ou des dommages matériels.
Page 23
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales peuvent être différentes ou réduites, ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, à...
Page 24
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Remarque sur les gaz fl uorés • Les gaz à effet de serre fl uorés sont contenus dans des équipements hermétiquement fermés. Pour des informations spécifi ques sur le type, la quantité et l’équivalent C02 en tonnes de gaz à effet de serre fl...
Page 25
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Transport d’équipements contenant des fl uides frigorigènes infl ammables Voir les règlements de transport. Marquage des équipements à l’aide de panneaux Voir les réglementations locales. Élimination de l’équipement utilisant des réfrigérants infl ammables Voir les réglementations nationales.
Page 26
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ infl ammable ne doit utiliser une source d’infl ammation de manière à entraîner un risque d’incendie ou d’explosion. Toutes les sources d’infl ammation possibles, y compris le tabagisme, doivent être suffi...
Page 27
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Réparation de composants scellés 1. Lors de la réparation de composants scellés, toutes les alimentations électriques doivent être débranchées de l’équipement utilisé avant toute dépose de couvercles scellés, etc. S’il est absolument nécessaire de prévoir une alimentation électrique de l’équipement pendant l’entretien, une détection des fuites fonctionnant en permanence doit être situé...
Page 28
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Méthodes de détection de fuite Les méthodes de détection des fuites suivantes sont jugées acceptables pour les systèmes contenant des réfrigérants infl ammables: • Des détecteurs de fuites électroniques doivent être utilisés pour détecter les réfrigérants infl ammables, mais la sensibilité...
Page 29
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Procédures de charge Outre les procédures de chargement classiques, les exigences suivantes doivent être respectées: • Assurez-vous que les différents réfrigérants ne soient pas contaminés lors de l’utilisation d’un équipement de charge.
Page 30
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Étiquetage L’équipement doit porter une étiquette indiquant qu’il a été mis hors service et vidé du réfrigérant. L’étiquette doit être datée et signée. Assurez-vous qu’il y a des étiquettes sur l’équipement indiquant que celui-ci contient du réfrigérant infl...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION EMPLACEMENT OUTILS REQUIS Ce climatiseur est conçu pour les fenêtres simples ou • Tournevis: Phillips et tête plate. doubles. Étant donné que la conception des fenêtres • Perceuse électrique: 3,2 mm (1/8 po.) de varie, il peut être nécessaire d’apporter certaines diamètre modifi...
Page 32
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTALLATION Vérifi ez l’angle d’inclinaison Fixez les rideaux latéraux à l’appareil en faisant Le climatiseur doit être incliné vers le bas vers glisser le cadre du rideau dans le canal latéral l’extérieur environ 3° à 4°. Cette inclinaison de l’armoire.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION PANNEAU DE CONTRÔLE INSTRUCTION DE FONCTION Modes de fonctionnement 1. Panneau d’affi chage: • Affi che la température réglée. • Mode cool • En mode ventilateur, il montrera la température ambiante. • Energy saver mode indicator Choisissez le mode refroidissement pour défi nir la A.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION TÉLÉCOMMANDE PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE 1. Bouton d’alimentation: Utilisé pour allumer ou La télécommande nécessite deux piles alcalines éteindre l’appareil. AAA (incluses). Les piles doivent être remplacées 2. Bouton de mode: Utilisé pour choisir le mode de lorsque: fonctionnement.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION RÈGLEMENTS DE LA TÉLÉCOMMANDE Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé...
Page 36
fi l sur votre appareil sans fi l. minuterie ajoutent ou soustraient l’heure par incréments de 30 minutes jusqu’à 10 heures, Rendez-vous sur https://www.danby.com/support/ puis par incréments d’une heure jusqu’à 24 apps pour télécharger l’application et découvrir son heures.
SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE FILTRE À AIR Toutes les deux semaines environ, le voyant du fi ltre Pour éviter tout risque d’électrocution, assurez-vous sur le panneau de commande s’allume pour vous que l’appareil est débranché avant d’effectuer un rappeler de nettoyer le fi ltre. nettoyage ou une maintenance.
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES DÉPANNAGE L’appareil ne fonctionnera pas Puis-je laisser mon climatiseur en place pendant l’hiver? Ceci n’est pas recommandé. Veuillez apporter votre • La fi che n’est pas complètement insérée dans la climatiseur à l’intérieur pendant les mois d’hiver. prise murale •...
Page 39
Danby en vertu de cette garantie seront annulées. Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance, whether due to any Cette garantie indique en aucun temps la responsabilité...