Danby DAS090BAHWDB Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour DAS090BAHWDB:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SPLIT AIR CONDITIONER & HEAT PUMP
CLIMATISEUR & POMPE A CHALEUR DIVISÉ
AIRE ACONDICIONADO Y BOMBAS DE CALOR DIVIDIDO
DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
MODEL • MODÈLE • MODELO
DAS090BAHWDB
DAS180BAHWDB
DAS240BAHWDB
2017.05.08
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Danby DAS090BAHWDB

  • Page 1 MODEL • MODÈLE • MODELO DAS090BAHWDB DAS180BAHWDB DAS240BAHWDB SPLIT AIR CONDITIONER & HEAT PUMP CLIMATISEUR & POMPE A CHALEUR DIVISÉ AIRE ACONDICIONADO Y BOMBAS DE CALOR DIVIDIDO DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840 2017.05.08...
  • Page 2 CONTENTS * TABLE DES MATIÈRES * ÍNDICE SPLIT AIR CONDITIONER Owner’s Use and Care Guide ........1 - 12 • Important Safety Information • Features • Operation Instructions • Care and Maintenance • Troubleshooting CLIMATISEUR DIVISÉ Guide d’utilisation et d’entretien du propriétaire..13 - 24 •...
  • Page 15: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ • N’insérez pas de doigts ou d’autres objets dans l’entrée ou la sortie d’air car le ventilateur tourne à très grande vitesse et peut causer des blessures Pour éviter les diffi...
  • Page 16: Caractéristiques

    CONSIGNES D’UTILISATION CARACTÉRISTIQUES Persienne SIGNIFICATIONS DES CODES D’AFFICHAGE affi che pendant 3 secondes lorsque: • TIMER ON est réglé • les fonctions SWING, TURBO ou SLEEP sont activées affi che pendant 3 secondes lorsque: • TIMER OFF est réglé • les fonctions SWING, TURBO ou SLEEP sont désactivées affi...
  • Page 17: Consignes D'utilisation

    CONSIGNES D’UTILISATION TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT Pour optimiser les performances de l’appareil: • Gardez les portes et fenêtres fermées Des performances optimales pour les modes COOL, • Ne pas obstruer les entrées ou les sorties d’air HEAT et DRY peuvent être obtenues dans les plages •...
  • Page 18: Fonctionnement Avec La Télécommande

    CONSIGNES D’UTILISATION FONCTIONNEMENT AVEC LA TÉLÉCOMMANDE • Le climatiseur ne fonctionnera pas si des rideaux, des portes ou d’autres matériaux bloquent le signal de la télécommande vers l’appareil intérieur. • N’exposez pas la télécommande à l’eau, à la lumière directe du soleil ou à une chaleur excessive. •...
  • Page 19: Modes De Fonctionnement

    CONSIGNES D’UTILISATION MODES DE FONCTIONNEMENT Fonction SLEEP (sommeil) • La fonction SLEEP est utilisée pour réduire la Mode AUTO (automatique) consommation d’énergie pendant les heures • Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le de sommeil. Cette fonction ne peut être activée mode AUTO.
  • Page 20: Fonctionnement Du Minuteur

    CONSIGNES D’UTILISATION FONCTIONNEMENT DU MINUTEUR Utilisation simultanée des fonctions TIMER ON et TIMER OFF Pour régler la minuterie d’arrêt automatique: L’appareil peut être réglé pour s’allumer et fonctionner pendant un certain temps, puis à • Assurez-vous que l’appareil est sous tension nouveau désactivé...
  • Page 21: Réglage De L'angle Vertical Du Flux D'air

    CONSIGNES D’UTILISATION RÉGLAGE DE L’ANGLE VERTICAL DU FLUX D’AIR Pendant que l’appareil est allumé, utilisez le bouton SWING / DIRECT pour régler l’angle vertical du fl ux d’air. 1. Appuyez une fois sur le bouton SWING / DIRECT pour activer le défl ecteur. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le défl...
  • Page 22: Remplacer Les Piles De La Télécommande

    CONSIGNES D’UTILISATION REMPLACER LES PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE L’appraeil est livré avec deux piles AAA. Placez les piles dans la télécommande avant utilisation. 1. Faites glisser le couvercle arrière de la télécommande vers le bas pour exposer le compartiment des piles. 2.
  • Page 23: Soins Et Entretien

    SOINS ET ENTRETIEN NETTOYER L’APPAREIL INTÉRIEUR Remarque: Éteignez toujours le climatiseur et débranchez la source d’alimentation avant de nettoyer l’appareil ou de retirer le fi ltre. • Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l’extérieur de l’appareil. Si l’appareil est particulièrement sale, utilisez un chiffon imbibé...
  • Page 24: Entretien Et Nettoyage De L'appareil Extérieur

    SOINS ET ENTRETIEN MAINTENANCE - ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE L’APPAREIL LONGUES PÉRIODES DE NON UTILISATION EXTÉRIEUR Si le climatiseur ne sera pas utilisé pendant une Tout nettoyage, entretien ou réparation de l’appareil longue période de temps, procédez comme suit: extérieur doit être effectué par un technicien HVAC agréé.
  • Page 25: Dépannage

    DÉPANNAGE Danby soins du consommateur: 1-800-263-2629 Heures d’ouverture: Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heure normale de l’Est Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heure normale de l’Est Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifi cation sans préavis.
  • Page 26 Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
  • Page 39 NOTES / REMARQUES / NOTAS : __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________...

Ce manuel est également adapté pour:

Das180bahwdbDas240bahwdb

Table des Matières