Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et sur l’emballage : DANGER ! Ce symbole avec la AVERTISSEMENT ! RISQUE mention « DANGER » indique une D'EXPLOSION ! Un avertissement mise en danger avec un risque élevé qui présente ce symbole et les de blessures graves ou de mort si la mots «...
Il contient des indications sous licence. importantes pour la sécurité, l’utilisation et la La marque et le nom commercial SilverCrest mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement sont la propriété de leurs propriétaires toutes les indications d‘utilisation et de sécurité...
Il est interdit d'ouvrir le produit. Des Consignes de sécurité réparations inappropriées peuvent entraîner des risques considérables pour l'utilisateur. Faites toujours réaliser les réparations par un AVANT D'UTILISER LE PRODUIT, spécialiste approprié. FAMILIARISEZ-VOUS AVEC TOUTES N'utilisez pas le produit lorsque vous LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
De brusques variations de température Consignes de sécurité pour peuvent entraîner une condensation à les accus l'intérieur du produit. Dans ce cas, laissez le produit s'adapter pendant un certain temps AVERTISSEMENT ! RISQUE avant de le réutiliser ; ceci permet de prévenir D'EXPLOSION ! L'accu intégré...
ATTENTION ! Assurez-vous que Recharger l'accu – Des corps étrangers ne pénètrent pas à l'intérieur du produit – Lors de l'utilisation d'un bloc d'alimentation USB en option, les instructions de son mode d'emploi soient respectées. Lors d‘une transmission sans fil des données, la réception des données par des tiers non autorisés ne peut être exclue.
Télécharger l'application SilverCrest Watch grâce au code QR sur l'emballage. Le code QR se trouve également sur l’autocollant placé sur l’écran du produit. Installer l'application SilverCrest Watch. Activer la fonction Bluetooth de l'appareil 5. Appuyez sur pour commencer à coupler portable.
7. Connexion au produit : Taper sur SAT90A1. Fonctionnement REMARQUE : Les photos d'écran servent exclusivement de référence. Il peut y avoir de légères différences entre les versions iOS et Android. Cadran Appuyez brièvement sur le bouton tactile afin d'activer l’écran En mode heure, appuyez et maintenez le bouton tactile ...
L’application vous fournit une vue d’ensemble hebdomadaire ou mensuelle de vos données. Synchronisez l'appareil portable avec l'application SilverCrest Watch et vérifiez vos données d'activité sur l'appareil portable. Synchronisation manuelle du produit Assurez-vous que le produit soit bien relié à...
Ouvrez le mode Sport. REMARQUE : Lorsque vous appuyez brièvement sur le bouton tactile l’écran est activé. Running Synchronisez l'appareil portable avec l'application SilverCrest Watch et vérifiez les données de votre sommeil sur l'appareil portable. Cycling Hiking 38 FR/CH...
Une fois votre activité terminée, effectuez une longue pression sur le bouton tactile pour arrêter l'enregistrement. Les données sont enregistrées sur le produit et peuvent être suivies dans l'application SilverCrest Watch. REMARQUE : Si la durée d’enregistrement est inférieure à 2 minutes et que moins de 200 pas ont été...
Vous pouvez sélectionner les applications messages dont vous souhaitez recevoir une notification. Appuyez sur le bouton Ouvrez l'application SilverCrest Watch tactile afin de passer en sur votre appareil portable puis ouvrez le mode messages. menu Paramètres. Vérifier les notifications : Appuyez longuement sur le bouton tactile ...
Bluetooth activé/ désactivé Cette fonction permet de réinitialiser le produit à ses réglages d’entreprise. Bluetooth activé/désactivé Name: La fonction Bluetooth peut être activée ou SAT90A1 désactivée à tout moment. Rappel E0DF23326 REMARQUE : Vous pouvez configurer jusqu'à 5 rappels dans l'application Version: About SilverCrest Watch.
Page 42
Sélectionnez Type de rappel Supprimer iOS : – Faites glisser le rappel vers la gauche. – Appuyez sur Supprimer. Android : – – Sport Médecine – Appuyez sur Modifier. – – Dormir Réveillez-vous – Appuyez sur pour supprimer le rappel. – – Manger Réunion Saisissez le jour et l'heure.
Connectez Smartwatch Paramètres du système Ouvrez les et appuyez sur Ouvrez les Paramètres. Paramètres Appuyez sur Connectez Smartwatch. Paramètres du système. REMARQUE : Cette fonction est uniquement disponible dans la portée Bluetooth et lorsqu’aucun capteur d‘activité n’est appairé avec l’application. Obturateur d’appareil-photo Ouvrez les et appuyez sur Paramètres...
Affichage Unités de mesure Sélectionnez votre modèle préféré pour Sélectionnez les unités de votre choix pour la modifier l’affichage de l’application de distance et la température. l’onglet Accueil. REMARQUE : Le réglage est uniquement disponible après la prochaine synchronisation du produit. Format 12 heures Sélectionnez le format souhaité...
Page 45
Réveil intelligent Rappel de santé : Sédentaire Avec cette fonction, vous pouvez allumer l'écran d'un geste. Si la fonction est activée, vous pouvez lever votre main afin Entrez l'Heure de début l'Heure d'allumer l'écran. de la durée pendant laquelle vous de fin souhaitez que le produit surveille votre Ne pas déranger inactivité.
Connecter à Google Fit Mise à jour du firmware (Android) Dès qu'une nouvelle version du micrologiciel est publiée, l'application vous en informe. Si vous choisissez cette fonction, vous êtes prié de saisir votre adresse de courrier Réinitialiser la montre électronique. Vos données enregistrées seront exportées Cette fonction supprime toutes les données sur Google Fit (il est nécessaire d'avoir un...
Toutes les données mesurées ne sont Si vous n'avez pas synchronisé le produit avec l'application pas transférées. SilverCrest Watch au cours des 7 derniers jours, les données les plus anciennes seront écrasées. Synchronisez régulièrement le produit avec l'application. Mauvais calcul des distances.
Mise au rebut Pollution de l’environnement par la mise au rebut incorrecte REMARQUE : Avant de transmettre le des piles / piles rechargeables ! produit à quelqu'un, de le mettre au rebut ou Les piles / piles rechargeables ne doivent pas de le renvoyer au fabricant : Effacez toutes les être mises au rebut avec les ordures ménagères.
Garantie Faire valoir sa garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de Pour garantir la rapidité d’exécution de la qualité stricts et contrôlé consciencieusement procédure de garantie, veuillez respecter les avant sa livraison. En cas de défaillance, vous indications suivantes : êtes en droit de retourner ce produit au vendeur.
Page 75
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG07789A / HG07789B Version: 08/2021 IAN 364478_2010...