Leister TRIAC S Mode D'emploi page 30

Masquer les pouces Voir aussi pour TRIAC S:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Перед вводом в эксплуатацию внимательно прочтите
инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для дальнейшего
использования.
Предупреждение
Открывание прибора опасно для жизни, так как обнажаются
Deutsch
детали, находящиеся под напряжением, и места подключения.
English
Перед открыванием прибора выдернуть штепсельную вилку из
Français
розетки. Перед вводом в эксплуатацию проверить кабель сетевого
Español
питания и штекер, а также удлинительные кабели на электрические
Português
и механические повреждения.
Italiano
Опасность пожара и взрыва при ненадлежащем использовании
Nederland
приборов для подачи горячего воздуха, особенно вблизи
Dansk
воспламеняющихся материалов и взрывоопасных газов.
Svenska
Опасность получения ожогов! Не дотрагиваться до трубки
Norsk
нагревательного элемента и сопла в горячем состоянии. Дать прибору
остыть. Не направлять поток горячего воздуха на людей или животных.
Suomi
Eλληνικά
Осторожно
Türkçe
Polski
Указанное на приборе номинальное напряжение должно
Magyar
соответствовать напряжению в сети.
Česky
При работе с прибором на стройках в целях безопасности необходимо
Slovensky
использовать выключатель с дифференциальной защитой.
Românã
Использовать прибор только под наблюдением. Тепло может попасть
Slovensko
к воспламеняющимся материалам, находящимся вне видимости.
Български
Использование прибора разрешено только обученным специалистам или
Eesti
под их контролем. Использование прибора детьми строго воспрещается.
Lietuviu
Предохранять прибор от влаги и сырости.
Latviešu
Ремонт может производиться исключительно в авторизированных
Русский
сервисных отделениях компании Leister. Разрешается использовать
日本語
только оригинальные комплектующие и запасные части компании
Leister. При достижении минимальной длины угольных щеток
двигатель воздуходувки автоматически выключается.
30
Перевод оригинала инструкции по эксплуатации
Гарантия
• На настоящий инструмент принципиально предоставляется гарантия
в соответствии с законными / специфичными для отдельных стран
предписаниями, начиная с даты продажи (по предъявлению счета или
накладной). Возникшие неисправности устраняются заменой или ремонтом
инструмента. Возникшие повреждения устраняются посредством замены
или ремонта. Гарантия не распространяется на нагревательные элементы.
• Дальнейшие претензии, с учетом законодательных положений, не принимаются.
• На повреждения, возникшие в результате естественного износа, чрезмерных
нагрузок или ненадлежащего использования, гарантия не распространяется.
• Претензии к приборам, модифицированным или измененным
покупателем, не принимаются.
Конформность
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Швейцария,
подтверждает, что данное изделие в исполнении, выпущенном нами,
удовлетворяет требованиям следующих общеевропейских норм.
Директивы:
2006/42, 2011/65
2004/108 (до 19.04.2016), 2014/30 (с 20.04.2016),
2006/95 (до 19.04.2016), 2014/35 (с 20.04.2016),
Гармонизированные EN 12100, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-6-2,
стандарты:
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233, EN 60335-1,
EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 02.02.2016
Bruno von Wyl, CTO
Утилизация
Электроинструменты, принадлежности и упаковки должны
утилизироваться в соответствии с требованиями по охране окружающей
среды. Только для стран ЕС: не выбрасывайте электроинструменты в
хозяйственный мусор!
Andreas Kathriner, GM

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières