Montaje De La Cuna De Viaje - Joie allura 120 travel cot Manuel De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
ADVERTENCIAS
!
El ensamblaje tiene que ser realizado por un adulto.
!
Guarde el manual para referencias futuras.
!
Lea todas las instrucciones de este manual antes de usar el producto.
!
Deje de usar la cuna de viaje si el niño llega a 15 kg (aproximadamente 86 cm de altura) o si el niño se puede gatear.
!
Deje de usar el moises cuando el nino se puede asentar, arrodillar o dar vueltas o se puede levantar por si mismo.
!
La posicion mas baja del colchon es la mas segura y la base se usara siempre en esa posicion desde que el
bebe este suficientemente grande para estar de pie.
!
Si no se respetan estas advertencias o instrucciones de uso pueden aparecer peligros.
!
Atención: no utilice el capazo si falta alguna pieza o si está roto o rasgado. Utilice sólo recambios ho-
mologados por el fabricante.
!
ADVERTENCIA: no utilice la cuna si falta alguna de sus piezas o si alguna de ellas está rota o desgastada,
yutilice únicamente piezas de recambio aprobadas por el fabricante.
!
No deje el niño desatendido. Mantenga el niño siempre a la vista.
!
Use la cuna de viaje para un solo niño.
!
No use más de un colchón en la cuna de viaje.
!
Si la cuna está instalada, NO ponga el niño debajo de ella.
!
NO deje artículos en la cuna de viaje y no ponga la cuna de viaje cerca de otro producto que pueda causar
el prendimiento de las piernas o que pueda provocar un peligro de estrangulación o asfixia, por ejemplo
cordones, cable de la celosía etc.
!
Use la cuna de viaje en un suelo derecho, nivelado.
!
Tenga cuidado que no exista el riesgo de fuego o otras fuentes de calor fuerte como el de los cables eléc-
tricos, llama de gas etc. alrededor de la cuna de viaje.
!
Para evitar la estrangulación, NO ponga artículos con cordones alrededor del cuello del niño, no agarre
cordones del producto y no ponga cordones en los juguetes.
!
El ensamblaje debe realizarse apretando bien todas las piezas y debe verificarse regularmente. Si es nece-
sario se deberán reapretar las piezas.
!
Verifique con regularidad si el producto no tiene componentes metálicos dañados, conexiones sueltas,
partes que faltan o márgenes puntiagudas.
!
NO mueva la cuna de viaje mientras el niño está adentro.
!
Asegúrese que la cuna de viaje ha sido plegada o desplegada completamente antes de dejar el niño cerca de ella.
!
Tiene que supervisar el niño mientras está en la cuna. No ponga la cuna en lugares peligrosos.
!
No reemplace el colchón Joie con otros colchones o almohadas.
!
No use la cuna de viaje si la margen acolchada es deshecha o rota y el forro esta a la vista.
!
La cuna sólo puede usarse cuando los mecanismos de bloqueo están correctamente fijados. Debe verificar
cuidadosamente que el bloqueo esté perfectamente efectuado antes de usar la cuna.
!
Mantenga los accesorios fuera del alcance de los niños. Quite los accesorios cuando el niño se puede
levantar por si solo.
!
NO use la cuna como lugar para dormir antes de ensamblar el colchón.
!
NO deposite la cuna en la cuna de viaje si no está en uso.
!
Tiene que respetar las instrucciones de este manual cuando usa la cuna de viaje y la cuna.
21
!
Para evitar la asfixia, descarte la bolsa de plástico y los materiales del embalaje antes de usar el producto.
La bolsa de plástico y el embalaje tienen que ser guardadas lejos de los bebes y los niños.
!
Asegúrese de cerrar siempre la abertura con el cierre antes de colocar al niño en la cuna de viaje.
!
ATENCIÓN!: Utilice únicamente el colchón vendido con esta cuna y no añada un segundo colchón, existe
peligro de asfixia.

Montaje de la cuna de viaje

Lea y entienda el siguiente instructivo y conserve para futuras referencias.
1. Quite los tres enganches y los velcros.
1
2. Tire hacia arriba los dos rieles hasta que se sujetan. Si no están sujetadas, tire de nuevo hasta que se
sujetan.
2
!
Si no se cierra el pestillo de las barandillas superiores, levante el centro del suelo hasta la mitad y, a
continuación, empújelo de nuevo hacia arriba para cerrar el pestillo de las barandillas.
3. Bloquee los rieles inferiores.
3
4. Empuje el centro del suelo hacia abajo.
4
!
Asegúrese que todos los rieles están bloqueados antes de bajar la parte del centro.
5. Instale el colchón.
5
!
Instale el colchón con la parte suave hacia arriba.
Pliegue de la cuna de viaje
1. Quite el colchón y la cuna.
7
2. Empuje el tejido plegable hacia arriba.
8
!
Aun no debe desbloquear los rieles. El botón rojo de plástico tiene que estar levantado hasta la mitad
para desbloquear los rieles.
!
No desbloquee las barandillas todavía. El centro del suelo debe estar en la mitad antes de que se
desbloqueen las barandillas.3. Puede desbloquear todos los cuatro rieles siguiendo estos pasos.
1) Levante un poco el centro de los rieles.
9
2) Apriete el botón de bloqueo del riel para liberar los dos tubos.
!
No pliegue con fuerza.
!
Ambos tubos tienen que ser liberados para plegar el riel, Si la barandilla no se pliega por completo,
levante más el centro del suelo y, a continuación, inténtelo de nuevo siguiendo el paso 3.
4. Pliegue la unidad, pero no la esfuerce.
10
!
Si la unidad no se pliega, busque el riel parcialmente bloqueado. Apriete el botón de bloqueo para liberar
el riel.
5. Envuelva la cuna de viaje y el moisés con el colchón. Pase el enganche y los velcros por los anillos y
sujételos.
11
9
22

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières