Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

34111966 / REV 08.21
FINYL LINE
®
T-TOP RAILING
INSTRUCTIONS
Installation Instructions
English ...................................................................................1
Français ...............................................................................15
Español ................................................................................29
Read all instructions prior to installing product.
Refer to manufacturers safety instructions when operating any tools.
barretteoutdoorliving.com
To register your product, please visit:

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Barrette rdi FINYL LINE

  • Page 1 34111966 / REV 08.21 FINYL LINE ® T-TOP RAILING INSTRUCTIONS Installation Instructions English ...................1 Français ................15 Español ................29 Read all instructions prior to installing product. Refer to manufacturers safety instructions when operating any tools. barretteoutdoorliving.com To register your product, please visit:...
  • Page 2: Components List

    WARNING: • Improper installation of this product can result in personal injury. Always wear safety goggles when cutting, drilling and assembling the product. • Incorrect installation may cause harm to the product or individual. • Refer to local building codes for installation requirements; failure to install this product in accordance with building codes may affect safety of the product and void product warranty.
  • Page 3 LEVEL RAIL INSTALLATION Closely follow Post Install Kit installation Fig. 1 instructions or use a Post Sleeve over an existing wood 4x4. CUT RAILS TO LENGTH a. Place bottom rail across post opening leaving equivalent spacing from the last baluster and post on each end (Fig.
  • Page 4 INSTALLING BOTTOM RAIL Fig. 5 NOTE: Finyl Line 10' rail kits include a support foot which should be installed to bottom rail (step a below) prior to attaching rail to brackets. a. If installing a 10' kit, locate and mark the center point on the underside (unrouted side) of the bottom rail.
  • Page 5 SNAP BALUSTERS INTO YOUR BOTTOM Fig. 10 RAIL a. Each kit with vinyl balusters contains 2 tabbed balusters. Space them evenly into each section. b. Push all balusters into bottom rail (Fig.10). NOTE: Finyl Line top rails are reinforced with an aluminum channel.
  • Page 6: Table Des Matières

    INSTALL SIDE BRACKET SCREWS Fig. 13 AND COVERS a. For each installed bracket, pre-drill in the center of each elongated hole with a ⁄ " drill bit (Fig. 15). NOTE: In some cases you will be drilling though aluminum as well as the vinyl railing. b.
  • Page 7 ANGLED RAIL INSTALLATION FINYL LINE T-TOP RAILING CAN BE INSTALLED AT ANGLES WITH THREE METHODS/OPTIONS I. Using pre-molded adapters (at 22.5° or 45°) II. Using adjustable “Swivel” brackets III. Using field cut angle brackets I. 22.5°/45° PRE-MOLDED ADAPTERS Top View Fig.
  • Page 8 Pre-drill ⁄ " diameter holes in base, then fasten Fig. 4 bracket at the determined angle (Fig. 4). Cut railing to desired length. Place bracket on each end of top and bottom rails (Fig. 5). Mark four screw hole locations on each bracket. Set rail section aside, then pre-drill ⁄...
  • Page 9 Repeat installation process for each additional Fig. 10 Finished Installation rail assembly. III. FIELD CUT ANGLE BRACKET 1. Slide handrail bracket over ends of railing. Fig. 11 Measure angle required, cut bracket and rail (and aluminum channel) to that angle. 2.
  • Page 10 STAIR RAIL INSTALLATION FINYL LINE T-TOP STAIR RAILING CAN BE INSTALLED WITH THREE METHODS/OPTIONS I. Using pre-molded brackets II. Using adjustable “Swivel” brackets III. Using field cut angle brackets POST INSTALLATION Fig. 1 Closely follow Post Install Kit installation instructions or use a Post Sleeve on an existing wood 4x4.
  • Page 11 I. USING PRE-MOLDED BRACKETS STABILIZE SECTION Fig. 4 a. Place assembled stair railing section Clamp adjacent to mounted stair posts, leaving equal distances from the ends of both balusters and clamp your stair railing section to the posts (Fig. 4). b.
  • Page 12: Install Side Bracket Screws And Covers

    a. Mark all bracket holes. Pre-drill all bracket Fig. 9 holes with ⁄ " drill bit (Fig. 9). b. Drive screws through brackets into post using #10 x " self-tapping square drive screws (4 11⁄ per bracket) (Fig. 9). INSTALL SIDE BRACKET SCREWS AND COVERS For each installed bracket, pre-drill in the center of each elongated hole with a...
  • Page 13: Fig. 15

    II. ADJUSTABLE SWIVEL BRACKETS After posts have been installed, determine height Fig. 13 of bottom rail to stair tread (Fig. 13). NOTE: 1x6 or 2x4 lumber may be used as a spacer. Assemble rail section. Set rail section on top of spacer and against post.
  • Page 14: Fig. 18

    Remove bracket from ends of rail assembly. Fig. 18 Aligning bracket and base with the pencil mark Base from Step 7, fasten with two provided #10 x 1" Pan Head screws (Fig. 18). Bottom bracket uses one #10 x 1" Pan Head screw. Repeat this for each bracket.
  • Page 15: Instructions Pour Une Rampe Avec Dessus En T

    34111966 / REV 08.21 FINYL LINE ® INSTRUCTIONS POUR UNE RAMPE AVEC DESSUS EN T Installation Instructions English ...................1 Français ................15 Español ................29 Lire toutes les instructions avant d'installer le produit. Consulter les consignes de sécurité du fabricant avant d’utiliser des outils. barretteoutdoorliving.com Pour enregistrer le produit, visiter:...
  • Page 16: Liste De Composants

    AVERTISSEMENT: • L’installation incorrecte de ce produit peut entraîner des blessures. On doit toujours porter des lunettes de sécurité lors de la coupe, du perçage et de l’assemblage du produit. • Une installation incorrecte est susceptible de causer des dommages à la barrière ou des blessures à la personne qui fait l’installation.
  • Page 17: Installation D'une Rampe Horizontale

    INSTALLATION D’UNE RAMPE HORIZONTALE Bien suivre les instructions d’installation du kit de Fig. 1 poteau ou utiliser un manchon de poteau pour un poteau existant de 4 po x 4 po (102 mm x 102 mm). COUPE DES TRAVERSES À LA LONGUEUR SOUHAITÉE a.
  • Page 18 INSTALLATION DE LA TRAVERSE Fig. 5 INFÉRIEURE NOTE: Les kits de traverses de 10 pi (304,8 cm) de la gamme Finyl comprennent une patte d’appui qui doit être installée sur la traverse inférieure (voir l’étape a. ci-dessous) avant de fixer la traverse aux supports.
  • Page 19: Installation De La Traverse Supérieure

    ENCLENCHEMENT DES BARREAUX DANS LA Fig. 10 TRAVERSE INFÉRIEURE a. Chaque kit de barreaux en vinyle contient 2 barreaux avec languettes. Espacer les barreaux uniformément dans chaque section. b. Enclencher tous les barreaux dans la traverse inférieure (Fig.10). NOTE: Les traverses supérieures de la gamme Finyl sont renforcées par un profilé...
  • Page 20 INSTALLATION DES VIS ET DES Fig. 13 COUVERCLES DE SUPPORT LATÉRAL a. Pour chaque support installé, percer un avant-trou au centre de chaque trou allongé au moyen d’un foret de po (3,2 mm) (Fig. 15). NOTE : Dans certains cas, on devra percer à travers l’aluminium en plus de la traverse en vinyle.
  • Page 21: Installation D'une Rampe En Angle

    INSTALLATION D’UNE RAMPE EN ANGLE LES RAMPES AVEC DESSUS EN T DE LA GAMME FINYL PEUVENT ÊTRE INSTALLÉES EN ANGLE EN UTILISANT TROIS MÉTHODES I. Utilisation d’adaptateurs prémoulés (à 22,5° ou 45°) II. Utilisation de supports « pivotants » réglables III.
  • Page 22 Percer des avant-trous de po (3,2 mm) de Fig. 4 diamètre dans la base, puis fixer le support à l’angle déterminé (Fig. 4). Couper la rampe à la longueur désirée. Placer le support à chaque extrémité des traverses supérieures et inférieures (Fig. 5). Marquer quatre emplacements de trous de vis sur chaque support.
  • Page 23 Répéter le processus d’installation pour chaque Fig. 10 installation terminée assemblage de traverse supplémentaire. III. CORNIÈRES COUPÉES SUR LE CHANTIER 1. Faire glisser le support de main courante Fig. 11 sur les extrémités de la traverse supérieure. Mesurer l’angle requis, puis couper le support et la traverse (et le profilé...
  • Page 24: Installation D'une Rampe D'escalier

    INSTALLATION D’UNE RAMPE D’ESCALIER LES RAMPES D’ESCALIER AVEC DESSUS EN T DE LA GAMME FINYL PEUVENT ÊTRE INSTALLÉES EN UTILISANT TROIS MÉTHODES I. Utilisation d’adaptateurs prémoulés (à 22,5° ou 45°) II. Utilisation de supports « pivotants » réglables III. Utilisation de cornières coupées sur le chantier INSTALLATION DES POTEAUX Fig.
  • Page 25 I. UTILISATION DE SUPPORTS PRÉMOULÉS STABILISATION DE LA SECTION Fig. 4 a. Placer la section de rampe d’escalier réprimer assemblée à côté des poteaux d’escalier montés en laissant une distance égale aux extrémités des deux barreaux, et fixer la section de rampe d’escalier aux poteaux (Fig.
  • Page 26 a. Marquer l’emplacement de tous les trous des Fig. 9 supports. Percer des avant-trous pour les supports au moyen d’un foret de po (3,2 mm) (Fig. 9). b. Enfoncer les vis à travers les trous des supports jusque dans le poteau à l’aide de vis autotaraudeuses à...
  • Page 27 II. SUPPORTS PIVOTANTS RÉGLABLES Une fois les poteaux installés, déterminer la Fig. 13 hauteur de la traverse inférieure par rapport à la marche de l’escalier (Fig. 13). NOTE: On peut utiliser des planches de bois 1 po x 6 po (25 mm x 152 mm) ou 2 po x 4 po (50 mm x 102 mm) comme entretoises.
  • Page 28 Retirer le support des extrémités de l'assemblage Fig. 18 du rail. Alignez le support et la base avec la Base marque au crayon de l'étape 7, fixez avec deux vis à tête cylindrique #10 x 1" fournies (Fig. 18). Le support inférieur utilise une vis à tête cylindrique #10 x 1".
  • Page 29 34111966 / REV 08.21 FINYL LINE ® INSTRUCCIONES DEL BARANDAL CON ACABADO EN T Instrucciones de instalación English ...................1 Français ................15 Español ................29 Lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Consulte las instrucciones de seguridad del fabricante al operar cualquier herramienta.
  • Page 30: Lista De Componentes

    ADVERTENCIA: • La instalación incorrecta de este producto puede resultar en lesiones corporales. Utilice siempre gafas de seguridad al momento de cortar, taladrar y ensamblar el producto. • La instalación incorrecta puede causar daños al producto o a la persona. •...
  • Page 31 INSTALACIÓN DE BARANDAL PLANO Siga atentamente las instrucciones de instalación Fig. 1 del kit de instalación de postes o utilice una funda de poste sobre un poste de madera existente de 4x4. CORTAR LOS TRAVESAÑOS A LA LONGITUD DESEADA a. Coloque el travesaño inferior perpendicular a la abertura del poste, dejando un espacio equivalente entre el último barrote y el poste en cada extremo (Fig.
  • Page 32 INSTALAR TRAVESAÑO INFERIOR Fig. 5 NOTA: Los kits de barandales Finyl Line de 10' (3,05 m) incluyen un pie de soporte que debe instalarse en el travesaño inferior (paso a continuación) antes de fijar el travesaño a los soportes. a. Si se instala un kit de 10' (3,05 m), localice y marque el punto central en la parte inferior (lado no ranurado) del travesaño inferior.
  • Page 33 ENCAJAR LOS BARROTES EN EL Fig. 10 TRAVESAÑO INFERIOR a. Cada kit con barrotes de vinilo contiene 2 barrotes con pestañas. Distribúyalos de manera uniforme en cada sección. b. Empuje todos los barrotes en el travesaño inferior (Fig.10). NOTA: Los travesaños superiores Finyl Line están reforzados con un canal de aluminio.
  • Page 34 INSTALAR TORNILLOS Y CUBIERTAS DE Fig. 13 SOPORTES LATERALES a. Para cada soporte instalado, taladre en el centro de cada agujero alargado con una broca de ⁄ " (Fig. 15). NOTA: En algunos casos se perforará tanto el aluminio como el barandal de vinilo. b.
  • Page 35 INSTALACIÓN DE TRAVESAÑO EN ÁNGULO EL BARANDAL CON ACABADO EN T FINYL LINE PUEDE INSTALARSE EN ÁNGULO CON TRES MÉTODOS/OPCIONES I. Con adaptadores premoldeados (a 22.5° o 45°) II. Con soportes ajustables "giratorios" III. Con soportes angulares cortados en el lugar I.
  • Page 36 Taladre agujeros de 1⁄8" de diámetro en la base, Fig. 4 y luego fije el soporte en el ángulo determinado (Fig. 4). Corte el barandal a la longitud deseada. Coloque un soporte en cada extremo de los travesaños superior e inferior (Fig. 5). Marque cuatro ubicaciones para los orificios de los tornillos en cada soporte.
  • Page 37 Repita el proceso de instalación en cada Fig. 10 Instalación terminada conjunto de barandal adicional. III. SOPORTES ANGULARES CORTADOS EN EL LUGAR 1. Deslice el soporte del pasamanos sobre Fig. 11 los extremos del barandal. Mida el ángulo requerido, y corte el soporte y el travesaño (y el canal de aluminio) a ese ángulo.
  • Page 38 INSTALACIÓN DEL BARANDAL DE ESCALERA EL BARANDAL DE ESCALERA CON ACABADO EN T FINYL LINE PUEDE INSTALARSE EN ÁNGULO CON TRES MÉTODOS/OPCIONES I. Con soportes premoldeados II. Con soportes ajustables "giratorios" III. Con soportes angulares cortados en el lugar INSTALACIÓN DEL POSTE Fig.
  • Page 39 I. CON SOPORTES PREMOLDEADOS ESTABILIZAR TRAMO Fig. 4 a. Coloque el tramo de barandal de escalera abrazadera ya ensamblado junto a los postes instalados, dejando una distancia igual entre los extremos de los dos barrotes y fije el tramo de barandal a los postes (Fig. 4). b.
  • Page 40: Instalar Tornillos Y Cubiertas De

    a. Marque todos los agujeros del soporte Fig. 9 Taladre los agujeros del soporte con una broca de " (Fig. 9). b. Introduzca tornillos cuadrados autorroscantes #10 de 1½" a través de los soportes en el poste (4 por soporte) (Fig. 9). INSTALAR TORNILLOS Y CUBIERTAS DE SOPORTES LATERALES Para cada soporte instalado, taladre en el centro...
  • Page 41: (Fig. 15)

    II. SOPORTES AJUSTABLES "GIRATORIOS" Después de instalar los postes, determine la Fig. 13 altura del travesaño inferior al peldaño de la escalera (Fig. 13). NOTA: Se puede usar madera de 1x6 o 2x4 como espaciador. Ensamble el tramo de barandal. Coloque el tramo de barandal sobre el espaciador y contra el poste.
  • Page 42: Fig. 18

    Retire el soporte de los extremos del conjunto Fig. 18 de riel. Alineando el soporte y la base con la Base marca de lápiz del Paso 7, fije con dos tornillos de cabeza plana # 10 x 1 "(Fig. 18). El soporte inferior usa un tornillo de cabeza plana # 10 x 1".
  • Page 43 Barrette Outdoor Living 7830 Freeway Circle, Middleburg, OH 44130 barretteoutdoorliving.com • (877) 265-2220 34111966...

Table des Matières