Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual
RSL 73350 FI EU
FR
TR
AR
www.teka.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Teka RSL 73350 FI EU

  • Page 1 User Manual RSL 73350 FI EU www.teka.com...
  • Page 3: Le Présent Manuel

    Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur 4 Préparation 2 Précautions de sécurité 5 Utilisation du importantes réfrigérateur Utilisation préconisée ......4 Touches de Contrôle .......11 Sécurité générale .......4 Utilisation des compartiments intérieurs ..........11 Pour les appareils dotés d'une fontaine Réfrigération ........12 à...
  • Page 5: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur 1. Bandeau de commande 6. Canal collecteur de l'eau de dégivrage 7. Couvercle du bac à légumes 2. Éclairage intérieur 8. Bac à légumes 3. Clayettes en verre 9. Pieds avant 4. Clayette range-bouteilles 10. Balconnets réglables 5. Compartiment des produits laitiers 11.
  • Page 6: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes • Ne touchez pas des produits congelés Veuillez examiner les informations avec les mains, ils pourraient se coller à suivantes: Le non respect de ces celles-ci. consignes peut entraîner des blessures • Débranchez votre réfrigérateur avant de ou dommages matériels.
  • Page 7 • Cet appareil peut être utilisé par des • Si cet appareil venait à changer de enfants âgés d’au moins 8 ans et par propriétaire, n'oubliez pas de remettre la présente notice des personnes ayant des capacités d’utilisation au nouveau bénéficiaire. physiques, sensorielles ou mentales •...
  • Page 8: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine

    • Si le réfrigérateur n'est pas utilisé Ne tenez pas compte de cet pendant longtemps, il doit être avertissement si le système de débranché. Un problème avec le refroidissement de votre appareil câble d'alimentation pourrait contient R134a. causer un incendie. Le type de gaz utilisé...
  • Page 9: Installation

    Installation 3. Insérez la prise du réfrigérateur dans la Dans l'hypothèse ou l'information prise murale. Lorsque la porte du contenue dans ce manuel n'a pas réfrigérateur est ouverte, la lampe interne été prise en compte par l'utilisateur, du réfrigérateur s'éclaire. le fabricant ne sera aucunement 4.
  • Page 10: Mise Au Rebut De L'emballage

    Mise au rebut de l’emballage Disposition et Installation Les matériaux d’emballage peuvent ASi la porte d’entrée de la pièce où être dangereux pour les enfants. sera installé le réfrigérateur n’est pas Tenez les matériaux d’emballage hors assez large pour laisser passer le de portée des enfants ou jetez-les réfrigérateur, appelez le service après- conformément aux consignes établies...
  • Page 11: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique.
  • Page 12: Préparation

    Préparation Votre réfrigérateur doit être installé L’emballage et les matériaux de à au moins 30 cm des sources protection d’emballage doivent de chaleur telles que les plaques être conservés pour les éventuels de cuisson, les fours, appareils de transports ou déplacements à venir. chauffage ou cuisinières, et à...
  • Page 13: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur Touches de Contrôle 1. Fonction Marche/Arrêt 4. Alarme désactivée Appuyez sur la touche On/Off pendant 3 Lorsque la porte du réfrigérateur reste secondes pour allumer ou éteindre le ouverte pendant 1 minutes une alarme réfrigérateur. Lorsque le réfrigérateur est à sonore retentit.
  • Page 14: Réfrigération

    Réfrigération Conservation des aliments Le compartiment réfrigérateur est destiné à la conservation à court terme d'aliments frais et de boissons. Conservez les produits laitiers dans le compartiment prévu à cet effet dans le réfrigérateur. Les bouteilles peuvent être stockées sur la clayette support bouteilles ou dans le balconnet range bouteilles de la porte.
  • Page 15: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de Ne jamais utiliser des produits benzène ou de matériaux similaires nettoyants ou de l’eau contenant du pour le nettoyage. chlore pour le nettoyage des surfaces externes et des pièces chromées du Nous vous recommandons de produit.
  • Page 16: Solutions Recommandées Aux Problèmes

    Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel.
  • Page 17 Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ceci est tout à fait normal.
  • Page 18 La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du réfrigérateur a peut être été réglée à un degré très élevé. Le réglage du réfrigérateur a un effet sur la température du congélateur. Modifiez la température du réfrigérateur ou du congélateur jusqu’à...
  • Page 19: Sembollerin Açıklaması

    Lütfen önce bu kullanım kılavuzunu okuyunuz! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve en titiz kalite kontrol prosedürleri kapsamında kontrol edilen ürününüzü en verimli şekilde kullanmanızı dileriz. Bu nedenle, ürünü kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride kullanmak üzere saklayın. Ürünü bir başkasına devrederseniz kullanım kılavuzunu da verin.
  • Page 20 İÇİNDEKİLER 4 Hazırlık 1 Buzdolabı 2 Önemli Güvenlik Uyarıları 4 5 Buzdolabının kullanılması Kullanım amacı ........4 Kontrol paneli ........11 Genel güvenlik hususları ....4 İç bölmelerin kullanılması ....12 Su pınarı olan ürünler için ....5 Soğutma .........12 Çocuk güvenliği .........6 Buz çözme ........12 HCA uyarısı...
  • Page 21: Buzdolabı

    Buzdolabı 1. Kontrol paneli 7. Sebzelik kapağı 2. İç aydınlatma 8. Sebzelik 3. Ayarlanabilir raflar 9. Ön ayaklar 4. Șarap rafı 10. Ayarlanabilir kapı rafları 5. Soğuk Saklama Çekmecesi 11. Șișe rafı 6. Buz çözme su toplama kanalı - tahliye borusu Bu kullanım kılavuzunda yer alan șekiller șematiktir ve ürününüzle tam olarak aynı...
  • Page 22: Önemli Güvenlik Uyarıları

    Önemli Güvenlik Uyarıları • Buhar ve buharlaștırılmıș temizlik Lütfen așağıdaki bilgileri inceleyiniz. Bu bilgilere uyulmaması yaralanmaya ve malzemeleri, buzdolabınızın temizlik ve buz çözme ișlemlerinde asla ciddi hasara neden olabilir. Aksi kullanılmamalıdır. Bu gibi durumlarda, takdirde, tüm garanti ve güvenirlik buhar elektrikli parçalara temas ederek taahhütleri geçersiz kalır.
  • Page 23: Su Pınarı Olan Ürünler Için

    • Buzdolabını hasarlıysa çalıștırmayın. • Yangın ve patlama riskini önlemek için Endișelerinizin olması halinde servis buzdolabının yanında propan gazı gibi temsilcisiyle iletișime geçin. yanıcı gazlar içeren maddeler • Buzdolabınızın elektriksel güvenliği püskürtmeyin. sadece evinizdeki topraklama sistemi • Su dolu kapları buzdolabının üzerine standartlara uygunsa garanti edilir.
  • Page 24: Çocuk Güvenliği

    Enerji tasarrufu için yapılacak Çocuk güvenliği ișlemler • Kapının kilidi varsa anahtar • Buzdolabınızın kapılarını uzun süre çocukların erișemeyeceği bir açık bırakmayın. yerde saklanmalıdır. • Buzdolabınıza sıcak yiyecek veya • Ürünü kurcalamalarını engellemek içecekler koymayın. adına çocuklar gözetim altında • İçerideki hava sirkülasyonunun tutulmalıdır.
  • Page 25: Kurulum

    Kurulum 4. Kompresör çalıșmaya bașladığında Kullanım kılavuzunda verilen bilgilerin bir ses duyulur. Soğutma sistemi dikkate alınmaması durumunda içindeki sıvı ve gazlar, kompresör üretici bu konuda sorumluluk kabul çalıșmıyorken bile gürültüye neden etmez. olabilir ve bu son derece normal bir durumdur. Buzdolabı...
  • Page 26: Ambalajın Atılması

    Ambalajın atılması Yerleștirme ve Kurulum Ambalaj malzemeleri çocuklar için tehlikeli Buzdolabının kurulacağı odanın giriș olabilir! Ambalaj malzemelerini çocukların kapısı, buzdolabının geçebileceği kadar ulașamayacağı bir yerde saklayın veya geniș değilse buzdolabınızın kapılarının yerel makamlar tarafından belirtilen atık sökülmesi ve dolabın kapıdan yanlamasına talimatlarına göre sınıflandırıp imha edin.
  • Page 27: Kapıların Yönünün Değiștirilmesi

    Kapıların yönünün değiștirilmesi Sayısal sırayla ilerleyin.
  • Page 28: Hazırlık

    Hazırlık • Buzdolabınız ocak, fırın ve merkezi ısıtıcı gibi ısı kaynaklarından en az 30 cm, elektrikli fırınlardan en az 5 cm uzağa kurulmalı ve doğrudan güneș ıșığına maruz bırakılmamalıdır. • Buzdolabınızı kurduğunuz odanın ortam sıcaklığı en az 10°C olmalıdır. Buzdolabının daha soğuk koșullarda kullanılması, verimliliği açısından tavsiye edilmez.
  • Page 29: Buzdolabının Kullanılması Kontrol Paneli

    Buzdolabının kullanılması Kontrol Paneli 1. Açık/Kapalı Göstergesi 4. Alarmın Kapatılması Buzdolabını açmak veya kapatmak için Soğutucu kapısı 1 dakika boyunca açık Açma/Kapatma düğmesine 3 saniye basılı bırakıldığında alarm devreye girer. tutun. Buzdolabı kapalıyken ( ) sembolü Alarm, “Alarm Off” düğmesine ( yanar.
  • Page 30: İç Bölmelerin Kullanılması

    İç bölmelerin kullanılması Hareketli raflar: Raflar arasındaki mesafe gerektiğinde ayarlanabilir. Sebze çekmecesi: Sebzeler ve meyveler bu bölmede çürümeden uzun süre saklanabilir. Șișe rafı: Șișeler, kavanozlar ve teneke kutular bu raflarda saklanabilir. Soğutma Yiyecek Saklama Soğutucu bölme, taze yiyecek ve içeceklerin kısa süreli olarak saklanması içindir.
  • Page 31: Bakım Ve Temizlik

    Bakım ve temizlik Temizlik amacıyla asla benzin veya Ürünün dıș yüzeylerini ve krom benzeri maddeler kullanmayın. kaplı parçalarını temizlemek için asla temizlik maddesi veya klorlu Temizlemeden önce cihazın fișini su kullanmayın. Klor bu tür metal çekmenizi tavsiye ederiz. yüzeylerde korozyona neden olur. Temizlik ișleminde kesinlikle Plastik yüzeylerin korunması...
  • Page 32: Arıza Giderme

    Arıza giderme Lütfen servisi aramadan önce bu listeyi gözden geçirin. Bu, zamandan ve paradan tasarruf etmenizi sağlar. Bu liste kusurlu ișçilik veya malzeme kullanımından kaynaklanmayan yaygın șikayetleri içerir. Burada açıklanan özelliklerden bazıları ürününüzde bulunmayabilir. Buzdolabı çalıșmıyor. • Fiș prize doğru șekilde takılmamıștır. >>> Fișin prize tam olarak oturduğundan emin olun. •...
  • Page 33 Buzdolabı çalışırken çalışma gürültüsü artar. • Buzdolabının çalışma performansı, ortam sıcaklığındaki değişikliklerden dolayı farklılık gösterebilir. Bu normaldir ve bir arıza değildir. Buzdolabı sık sık veya uzun süre çalışıyor. • Yeni ürün öncekinden daha geniş olabilir. Daha büyük buzdolapları daha uzun süre çalışır. •...
  • Page 34 Soğutucu veya dondurucu bölmesi sıcaklığı çok yüksek. • Soğutucu sıcaklığı çok yüksek bir değere ayarlanmış. >>> Soğutucu bölmesi sıcaklık ayarı dondurucunun sıcaklığını etkiler. Soğutucu veya dondurucunun sıcaklığını değiştirin ve ilgili bölmeler yeterli bir sıcaklığa ulaşana kadar bekleyin. • Kapılar sık sık açılıyor veya uzun süre aralık bırakılıyor olabilir. >>> Kapıları sık sık açmayın. •...
  • Page 35 !‫يرجى قرارة هذا الدليل أوال‬ ،‫عميلنا العزيز‬ ‫عميلنا العزيز نأمل أن هذا المنتج والذي تم إنتاجه في مصانع حديثة وفحصه بإجراءات صارمة لرقابة الجودة‬ .‫سيقدم لكم خدمة فعالة‬ .‫ولذلك فنحن نوصي بقراءة هذا الدليل بالكامل بعناية قبل استخدامه وحفظه للرجوع إليه في المستقبل‬ ‫هذا...
  • Page 36 ‫المحتويات‬ 4 ‫اﻹﻋﺪاد‬ 1 ‫الثالجة‬ 2 ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ 5 ‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺜﻼﺟﺔ‬ ........11 ‫ﻟوﺣﺔ اﻟﺗﺣﻛم‬ ‫4........الغرض المخصص‬ ......12 ‫4........السالمة العامة‬ ‫استخدام ال جزاء الداخلية‬ ‫5......... تأمين سالمة األطفال‬ ..........12 ‫ال تبريد‬ ‫21 ........... إزاﻟﺔ اﻟﺜﻠﺞ‬ ‫ متوافق مع تشريعات‬AEEE ‫في التخلص من‬ ‫6........
  • Page 37: ﻟوﺣﺔ اﻟﺗﺣﻛم

    ‫الثالجة‬ 9. ‫أﻗدام أﻣﺎﻣﯾﺔ‬ 1. ‫اﻟﻟوﺣﺔ اﻟﺗﺣﻛم‬ 2. ‫اﻟﻣﺻﺑﺎح اﻟداﺧﻠﻲ‬ 10. ‫أرﻓف اﻟﺑﺎب اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺿﺑط‬ 3. ‫أرﻓف ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺿﺑط‬ 11. ‫ﺣﺎﻣل اﻟزﺟﺎﺟﺎت‬ 4. ‫رف اﻟزﺟﺎﺟﺎت‬ 5. ‫ﺻﺣﺎوﯾﺔ ﺗﺧزﯾن اﻷﻟﺑﺎن‬ 6. ‫ﻣﯾﻊ ﻣﺎء اﻟﺛﻠﺞ اﻟﻣذاب – أﻧﺑوب ﺗﺻرﯾف‬ 7. ‫ﻏطﺎء ﺣﺎﻓظ اﻷﻏذﯾﺔ‬ 8.
  • Page 38: تحذيرات السالمة المهمة

    ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ ‫البخار مع القطع الكهربية ويؤدي إلى قطع التيار‬ ‫يرجى فحص المعلومات التالية. ربما يؤدي اإلخفاق في‬ ‫.الكهربي أو وقوع صدمة كهربية‬ .‫اتباع هذه المعلومات إلى إصابات أو تلف للممتلكات‬ ‫ومن ثم، قد تصبح كل التزامات الفعالية والضمان غير‬ ‫ال...
  • Page 39: تأمين سالمة األطفال

    • ‫يمكن ضمان السالمة الكهربية للثالجة فقط إذا‬ • ‫ال تصل الثالجة إذا كان منفذ التيار الكهربي غير‬ ‫كان نظام التوصيل األرضي في منزلك يتوافق‬ ‫.محكم‬ ‫.مع المعايير‬ • ‫ينبغي عدم نثر الماء على األجزاء الداخلية أو‬ • ‫إن تعريض الجهاز لألمطار و الثلج و الشمس‬ ‫.الخارجية...
  • Page 40: التوافق مع توجيهات‬Rohs

    ‫ متوافق مع تشريعات‬AEEE ‫في التخلص‬ ‫إذا كان المنتج مزودا بنظام تبريد يحتوي على‬ ‫.من المنتجات التالفة‬ R600a: ‫هذا الغاز قابل لالشتعال. ولذا، يجب توخي الحذر‬ ‫هذا الجهاز ال يحتوي على مواد مؤذية أو محرمة من‬ ‫حتى ال يتم إتالف نظام التبريد واألنابيب أثناء االستخدام‬ ‫تلك...
  • Page 41: التركيب

    ‫التركيب‬ .‫يجب أن يتوافق التوصيل مع اللوائح الوطنية‬ ‫ب‬ ‫في حالة عدم األخذ بالمعلومات الواردة بدليل‬ ‫يجب أن يكون قابس التيار في مكان يسهل‬ • ‫المستخدم في اإلعتبار، ال يتحمل المصنع أي‬ .‫الوصول إليه بعد التركيب‬ .‫مسؤولية نتيجة لهذا‬ ‫يمكن ضمان السالمة الكهربية للثالجة فقط إذا‬ •...
  • Page 42: الوضع والتركيب

    ‫الوضع والتركيب‬ ‫ﺓءﺍﺽﺇﻝﺍ ﺡﺍﺏﺹﻡ/ﺡﺍﺏﺹﻡﻝﺍ ﺭﻱﻱﻍﺕﻝ‬ ‫أ‬ ‫إذا كان باب الحجرة التي ستوضع بها الثالجة‬ ‫( ﺓﻱﻑﻝﺥﻝﺍ‬LED) ‫ﺓءﺍﺽﺇ ﻱﻑ ﻡﺩﺥﺕﺱﻡﻝﺍ‬ ‫ضيق بدرجة ال تسمح بمرور الثالجة من خالله، فاتصل‬ ‫ﺯﻙﺭﻡﺏ ﻝﺍﺹﺕﺍﻝﺍ ﻯﺝﺭﻱ ،ﺓﺝﺍﻝﺙﻝﺍ‬ ‫بمركز الصيانة المعتمد إلزالة أبواب الثالجة وتمريرها‬ ‫.ﺩﻡﺕﻉﻡﻝﺍ ﺓﻥﺍﻱﺹﻝﺍ‬ .‫وهي...
  • Page 43: عكس األبواب

    ‫عكس األبواب‬ . ‫اتبع الترتيب الرقمي‬...
  • Page 44 ‫اإلعداد‬ ‫يجب تركيب الثالجة على بعد 03 سم على‬ ‫األقل من مصادر الحرارة مثل المواقد واألفران‬ ‫والسخان المركزي والمواقد وعلى بعد 5 سم‬ ‫على األقل من األفران الكهربية ويجب عدم‬ .‫وضعها في ضوء الشمس المباشر‬ ‫ﯾﺟب أن ﺗﻛون درﺟﺔ الحرارة املحيطة للغرﻓﺔ‬ ‫التي...
  • Page 45 ‫استخدام الثلاجة‬ ‫ﻟوﺣﺔ اﻟﺗﺣﻛم‬ ‫1. ؤ ﻣ ﺷر ﺗﺷﻐﯾل/إﯾﻘﺎف‬ ‫4. ﯾ إ ﻘﺎف اﻹﻧذار‬ ‫ا ﻐط ﻋﻠﻰ زر ﺗﺷﻐﯾل/إﯾﻘﺎف ﻟﻣدة 3 و ﺛ ان ﻹﯾﻘﺎف‬ ‫ﺿ‬ ‫ﻧ ﻋ د ﻓﺗﺢ اﻟﺑﺎب ﻟﻣدة 1 ﻗ د ﯾﻘﺔ ﺳﯾﺻدر ﺻوت إﻧذار‬ ،‫ﻟ ا ﺗﺷﻐﯾل أو ﻟﺗﺷﻐﯾل ﻟ ا ﺛﻼﺟﺔ. ﻋﻧد إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل ﻟ ا ﺛﻼﺟﺔ‬ (‫ﯾ...
  • Page 46 ‫استخدام األجزاء الداخلية‬ ‫أرفف متحركة: يمكن ضبط المسافة بين األرفف عند‬ .‫اللزوم‬ ‫درج الخضروات: يمكن تخزين الخضروات والفاكهة‬ .‫في هذا الصندوق لفترات طويلة دون أن تفسد‬ ‫رف الزجاجات: يمكن وضع الزجاجات الطويلة‬ .‫والمرطبانات والعلب في هذه األرفف‬ ‫التبريد‬ ‫تخزين األغذية‬ ‫يتم...
  • Page 47 ‫الصيانة والتنظيف‬ ‫حماية األسطح البالستيكية‬ ‫ال تستخدم الجازولين أو البنزين أو أي مواد مشابهة‬ .‫ألغراض التنظيف‬ ‫ال تضع زيو ت ً ا سائلة أو وجبات مطبوخة بالزيت في‬ ‫نوصي بفصل الجهاز عن التيار الكهربي قبل‬ ‫الثالجة في علب غير معزولة، إذ قد تتسبب في تلف‬ .
  • Page 48 ‫حلول مقترحة للمشكالت‬ ‫يرجى مراجعة هذه القائمة قبل االتصال بمركز الخدمة. فقد يوفر عليك وق ت ً ا وما ال ً. تشمل هذه القائمة‬ ‫الشكاوى التي لم تنتج عن عيوب صناعة أو المواد المستخدمة. قد ال تتوافر بعض الميزات الورادة في هذا‬ ‫.
  • Page 49 .‫تعمل الثالجة بصورة متكررة أو لوقت طويل‬ ‫قد تكون الثالجة الجديدة أكبر من القديمة. هذا شيء طبيعي تمام ً ا. الثالجات الكبيرة تعمل لفترات‬ • .‫أطول‬ .‫قد تكون درجة الحرارة المحيطة عالية. وهذا أمر طبيعي جدا‬ • .‫الثالجة متصلة بالكهرباء منذ قليل أو مليئة بالطعام. قد يستمر تبريد الثالجة كلي ة ً لساعات أطول‬ •...
  • Page 50 .‫تشبه الضوضاء الناتجة عن الثالجة صوت الثواني الذي تصدره ساعة‬ ‫تصدر هذه الضوضاء من صمام اللولبي للثالجة. يعمل هذا الصمام بغرض ضمان تبريد المسار عبر‬ • ‫الصندوق والذي يمكن ضبطه على درجات حرارة التبريد أو التجميد، كما أنه يقوم بوظائف التبريد. وهذا أمر‬ .‫طبيعي...
  • Page 52 4578339364/AA...

Table des Matières