Publicité

Liens rapides

MARQUE: PHILIPS
REFERENCE: VR 540 ARGENT
CODIC: 1731530

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips VR540/02

  • Page 1 MARQUE: PHILIPS REFERENCE: VR 540 ARGENT CODIC: 1731530...
  • Page 2: Remarques Importantes Concernant Le Fonctionnement

    VR540/02 VR540/16 Nous vous remercions d’avoir fait l’achat d’un magnétoscope Philips. Ce magnétoscope est l’un des plus sophistiqués et des plus faciles à utiliser du marché. Veuillez prendre le temps de lire ce mode d’emploi avant d’utiliser votre magnétoscope. Il contient des informations et des remarques impor- tantes concernant le fonctionnement.
  • Page 3: Spécifications

    Spécifications Nombre de têtes vidéo: 4 Nombre de têtes vidéo (HIFI): 2 Voltage: 220-240V/50Hz Durée d’enregistrement/lecture: Consommation: 20W 3 heures (VN) (cassette E-180) Consommation (Veille): 6 heures (LD) (cassette E-180) moins de 3W (PWR. disparaît) Durée de rebobinage: environ 70 secondes Accessoires fournis (cassette E-180) Dimensions en cm (LxPxH):...
  • Page 4: Raccordement Sans Câble Péritel

    Si le raccordement a été correctement effec- WÄHLEN K L tuée et si le téléviseur a automatiquement DEUTSCH commuté au numéro de programme pour la ENGLISH prise péritel, l’image suivante apparaît: ESPAÑOL FRANÇAIS WÄHLEN K L ITALIANO NEDERLANDS DEUTSCH SVENSKA ENGLISH FORTSETZEN=MENU ESPAÑOL...
  • Page 5: Installation Du Magnétoscope

    2. Installation du magnétoscope Vérifier ‘HEURE‘. Si besoin est, changer Préparatifs pour l’utilisation l’heure à l’aide des touches numériques 0..9 S’assurer que les réglages affichés pour Ce chapitre montre comment commencer les préparatifs pour l’utilisation. Le magnétoscope ‘JOUR‘, ‘MOIS‘ et ‘ANNEE‘ sont corrects. recherche et enregistre automatiquement toutes Lorsque toutes les informations sont correctes, les chaînes de télévision disponibles.
  • Page 6: Utilisation Du Récepteur Satellite

    Recherche manuelle de chaîne de télévision Utilisation du récepteur satellite Dans certains cas, il se peut que toutes les Les chaînes de télévision d’un récepteur satellite chaînes de télévision n’aient pas pu être trou- (connecté à la prise péritel AV2(DECODER)) vées et sauvegardées pendant les préparatifs sont reçues sur le magnétoscope sur le numéro pour l’utilisation.
  • Page 7: Recherche Automatique

    ‘PAS DE SIGNAL TV‘ apparaît sur l’écran du téléviseur. Le magnétoscope ne reçoit pas Classement des chaînes de télévision de signal vidéo depuis le téléviseur. Vérifier la fiche du câble péritel. Cette fonction peut être utilisée pour classer indi- Vérifier quelle prise péritel est utilisée pour les viduellement les chaînes de télévision déjà...
  • Page 8: Réglage De L'horloge

    Choix de la langue Réglage de la chaîne de sortie RF Dans certains emplacements de réception, il est Cette option permet de sélectionner la langue devant être possible qu’une chaîne de télévision soit utilisée pour l'affichage sur l'écran (OSD).Cependant, l'af- ficheur du magnétoscope n'affiche que des textes en envoyée sur la même fréquence ou sur une anglais, quel que soit ce réglage.
  • Page 9 PLAY B-K le compteur se remet automatiquement sur DIGITAL STUDIO PICTURE CONTROL ‘0:00:00’. Philips a développé un système qui produit la meilleure qualité de lecture possible. Pour les Le compteur ne bouge pas vieilles cassettes vidéo souvent utilisées, ce sys- Cela se produit lorsqu’une portion de la bande...
  • Page 10: Enregistrement Manuel

    Pour rechercher l’index précédent, appuyer Recherche d'une position sur la bande puis sur INDEX 3 REW0- s sans image (bobinage et rembobinage) Pour rechercher l’index suivant, appuyer sur puis sur FWD 1- B INDEX 3 Arrêter la bande à l’aide de STOP C-L Dès que le magnétoscope trouve le repère, il se Appuyer sur...
  • Page 11: Enregistrement Contrôlé Automatiquement Depuis Un Récepteur Satellite (Record Link)

    Pour terminer, appuyer sur STATUS/EXIT Insérer une cassette. Sélection de la vitesse d’enregistrement (SP: Programmer le récepteur satellite avec les vitesse normale ou LP: longue durée) informations nécessaires (numéro de pro- gramme de la chaîne de télévision, heure de La fonction LP permet de doubler la durée d’enreg- départ, heure de fin).
  • Page 12: Enregistrement Programmé (Timer)

    5. Enregistrement programmé (Timer) Informations générales Programmation d’un enregistrement Mettre le téléviseur sous tension. Le cas L’enregistrement programmé (Timer) permet de échéant, sélectionner le numéro de pro- démarrer et arrêter automatiquement un enreg- gramme correspondant au magnétoscope. istrement à une heure ou une date ultérieure. Le Appuyer sur .
  • Page 13: Vérification Ou Suppression D'un Bloc Timer

    Sélectionner le bloc Timer désiré à l’aide des Vérification ou suppression d’un touches 0..9 bloc Timer Appuyer sur pour remonter au CLEAR Mettre le téléviseur sous tension. Le cas champs que vous désirez modifier et entrer échéant, sélectionner le numéro de pro- les informations correctes à...
  • Page 14: Autres Fonctions

    6. Autres fonctions Activation ou désactivation de l'af- Activation ou désactivation du fond fichage des données d'état (STATUS) bleu Grâce à l'affichage sur écran, il est possible d'af- Si vous voulez que l’écran de votre téléviseur ficher également des informations d'état (STA- soit d’un bleu uniforme lors de la réception de TUS) sur l'écran du téléviseur indiquant le mode signaux faibles (dans le cas d’une très mauvaise...
  • Page 15 Veille Automatique Sélection du canal son Si le magnétoscope n'a pas été utilisé pendant Il est possible de sélectionner le canal son désiré quelques minutes dans certains modes (par pendant la lecture ou pendant la réception de exemple en STOP), il se met automatiquement chaînes de télévision au moyen du magnéto- en veille.
  • Page 16: Avant De Faire Appel À Un Technicien

    7. Avant de faire appel à un technicien Si, contrairement à toute attente, l’utilisation du magnétoscope présente un problème, l’une des raisons suivantes peut en être la cause. Le magnétoscope ne répond à aucune pres- d’une cassette: sion sur les touches: * Le téléviseur n’est pas correctement réglé.
  • Page 17 NORWAY Tel: 0810 001 203 P-2795 L-A-VEHLA Phone: 2274 8250 PORTUGAL Phone: 021-4163063 OY PHILIPS AB PHILIPS INFO CENTER PHILIPS CE, The Philips Centre, Sinikalliontie 3, Alexanderstrasse 1 420 - 430 London Road, 02630 Espoo 20099 Hamburg Croydon, Surrey FINLAND...

Ce manuel est également adapté pour:

Vr540/16

Table des Matières