Masquer les pouces Voir aussi pour VR850:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI PHILIPS VR850/39
Bonjour! Avec ce magn ´ etoscope (VCR) vous venez d'acqu ´ erir
l'un des appareils les plus performants et les plus faciles ` a
utiliser que l'on trouve actuellement sur le march ´ e. Il vous
permet d'enregistrer et de reproduire des cassettes dans le
standard VHS.
Nous vous conseillons de lire ce mode d'emploi avant la
premi ` ere mise en service de l'appareil.
S ´ ecurit ´ e et remarques g ´ en ´ erales
A
Danger de haute tension ` a l'int ´ erieur de l'appareil! Ne l'ouvrez
en aucun cas!
Vous risquez de provoquer un amor ¸ cage ´ electrique!
A
Aucune pi ` ece se trouvant ` a l'int ´ erieur ne peut ˆ etre r ´ epar ´ ee par
l'utilisateur. Lorsque l'appareil est branch ´ e sur le secteur,
certaines parties de l'appareil restent en permanence sous
tension. Pour couper l'alimentation de l'appareil, il faut retirer la
prise du secteur.
B
Faites attention au fait que cet appareil a ´ et ´ e con ¸ cu pour une
tension secteur de 220-240 V/50 Hz.
B
Veillez ` a ce que l'air puisse circuler librement par les trous de
ventilation de votre appareil.
B
Veillez ` a ce qu'aucun objet ou liquide ne p ´ en ` etre ` a l'int ´ erieur de
l'appareil. Si un liquide devait s'introduire dans l'appareil, retirez
imm ´ ediatement la prise et consultez le service apr ` es-vente.
B
L'appareil ne doit pas ˆ etre utilis ´ e imm ´ ediatement apr ` es avoir
´ et ´ e transport ´ e d'une pi ` ece froide ` a une pi ` ece chaude ou
inversement, ni lorsque le degr ´ e d'humidit ´ e est tr ` es ´ elev ´ e.
Attendez au moins trois heures avant d'installer l'appareil.
C
Ce mode d'emploi a ´ et ´ e imprim ´ e sur du papier recyclable.
C
D ´ eposez les piles usag ´ ees dans les centres de d ´ ep ˆ ot pr ´ evus ` a
cet effet.
C
Profitez des possibilit ´ es qu'offre votre pays en mati ` ere de
r ´ ecup ´ eration des emballages usag ´ es pour prot ´ eger l'environne-
ment.
C
Cet appareil ´ electronique contient beaucoup de mat ´ eriaux
susceptibles d' ˆ etre recycl ´ es. Informez-vous sur les possibilit ´ es
de r ´ eutilisation de votre ancien appareil.
D
SHOWVIEW est une marque d ´ epos ´ ee par Gemstar Development
Corporation. Le syst ` eme SHOWVIEW est fabriqu ´ e sous licence
de Gemstar Development Corporation.
SDDHHMMJWWTOPERAT
1.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.
gramme Delivery Control)
5.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . .
. . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
.
. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
2
2
3
4
4
5
6
6
7
7
8
8
8
9
9
9
9
10
10
12
12
13
13
14
14
14
15
16
17
18
18
18
19
20
20
21
22
22
23
25
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips VR850

  • Page 1: Table Des Matières

    MODE D’EMPLOI PHILIPS VR850/39 Bonjour! Avec ce magn ´ etoscope (VCR) vous venez d’acqu ´ erir INSTALLATION ........
  • Page 2: Installation

    INSTALLATION Raccordez le c ˆ able P ´ eritel sp ´ ecial fourni avec le magn ´ e- Raccordement au t ´ el ´ eviseur toscope d’un c ˆ ot ´ e ` a la prise P ´ eritel situ ´ ee sur le AV1 EXT1 panneau arri ` ere de celui-ci et de l’autre ` a la prise P ´...
  • Page 3: Recherche Automatique Des Chaˆ I Nes De T ´ El ´ Evision

    Branchez la prise du c ˆ able P ´ eritel dans la prise Terminez ` a l’aide de la touche MENU situ ´ ee sur le panneau arri ` ere du magn ´ etoscope. AV1 EXT1 Pour savoir comment chercher une chaˆ ı ne de t ´ el ´ evision Raccordez l’autre extr ´...
  • Page 4: Classement Automatique Des Chaˆ I Nes (Follow Tv)

    Confirmez ` a l’aide de la touche de la t ´ el ´ ecommande Classement automatique des chaˆ ı nes du magn ´ etoscope. (FOLLOW TV) D Si vous avez attribu ´ e un faux num ´ ero de programme, vous pouvez revenir ` a l’...
  • Page 5: Recherche Manuelle Des Chaˆ I Nes De T ´ El ´ Evision

    Programmer un d ´ ecodeur Recherche manuelle des chaˆ ı nes de t ´ el ´ evision Gr ˆ ace ` a cette fonction le d ´ ecodeur raccord ´ e sera automati- quement activ ´ e pour la chaˆ ı ne de t ´ el ´ evision choisie. Dans certains cas, la ’Recherche automatique des chaˆ...
  • Page 6: Fonction Moniteur

    Classement/Effacement manuel des chaˆ ı nes E Si vous ne connaissez pas le num ´ ero de canal ou de fr ´ equence d’une certaine chaˆ ı ne de t ´ el ´ evision, appuyez D Si vous avez s ´ electionn ´ e le ’Raccordement avec c ˆ able sur la touche pour d ´...
  • Page 7: Choix De La Langue Pour L'affichage Sur ´ Ecran

    Choix de la langue pour l’affichage sur R ´ eglage de l’heure et de la date ´ ecran Si l’heure affich ´ ee n’est pas correcte ou si l’afficheur indique ’--:--’, vous devez r ´ egler l’horloge manuellement. Mettez votre t ´ el ´ eviseur en marche. S ´ electionnez au besoin le num ´...
  • Page 8: Instructions Pour L'utilisateur Sur L'osd

    Instructions pour l’utilisateur sur l’OSD Quelques indications utiles concernant l’utilisation L’OSD (= Affichage sur ´ ecran) permet de suivre sur l’ ´ ecran les E Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur la touche diff ´ erentes fonctions dans des menus. En bas de l’ ´ ecran vous STOP h , ou introduisez une cassette.
  • Page 9: Fonctions De Lecture

    FONCTIONS DE LECTURE Lecture d’une cassette enregistr ´ ee Indication de la position actuelle de la bande Introduisez une cassette dans le compartiment. Appuyez pendant la lecture sur la touche COMPTEUR Vous avez le choix entre les possibilit ´ es suivantes: ’TEMPS UTILISE’...
  • Page 10: S ´ Electionner Le R ´ Eglage De L'image (Smart Picture)

    Recherche d’une position de la bande sans S ´ electionner le r ´ eglage de l’image (SMART image (bobinage) PICTURE) Arr ˆ etez la bande ` a l’aide de la touche STOP h Vous pouvez pendant la lecture changer le r ´ eglage de l’image. Appuyez sur la touche (rebobinage) ou (bobi-...
  • Page 11 R ´ eglage de la stabilit ´ e verticale pendant l’arr ˆ et sur image Si l’arr ˆ et sur image est perturb ´ e par un tremblement vertical, proc ´ edez comme suit: Appuyez pendant l’arr ˆ et sur image sur la touche MENU S ´...
  • Page 12: Enregistrement Manuel

    ENREGISTREMENT MANUEL Enregistrement sans arr ˆ et automatique Assemblage automatique des s ´ equences Ins ´ erez une cassette. Pour assembler diff ´ erents enregistrements sans transitions A l’aide de la touche s ´ electionnez la chaˆ ı ne g ˆ enantes (’scintillement’), proc ´ edez comme suit: (le nom de la chaˆ...
  • Page 13: Enregistrement Automatique D'un Tuner Satellite (Enregistrement Sat)

    Enregistrement automatique d’un tuner S ´ electionner l’enregistrement direct (Direct satellite (Enregistrement SAT) Record) Si vous activez cette fonction, le magn ´ etoscope au moment du Vous pouvez profiter de cette fonction si vous avez un tuner d ´ emarrage d’un enregistrement peut ` a travers le c ˆ able P ´ eritel satellite qui peut t ´...
  • Page 14: Enregistrement Automatique (Programm ´ E)

    ENREGISTREMENT AUTOMATIQUE (PROGRAMM ´ E) Pour chaque enregistrement programm ´ e, il est n ´ ecessaire de S ´ electionnez ` a l’aide de la touche de menu fournir les donn ´ ees suivantes au magn ´ etoscope: la ligne ’SHOWVIEW’ et confirmez ` a l’aide de la touche de menu * la date de l’enregistrement Entrez le code SHOWVIEW.
  • Page 15: Programmation Manuelle Sans 'Showview

    D L’appareil m ´ emorise les donn ´ ees dans ce qu’on appelle Programmation manuelle sans ’SHOWVIEW’ un bloc ’TIMER’. Mettez votre t ´ el ´ eviseur en marche. S ´ electionnez au Terminez en appuyant sur la touche TIMER s besoin le num ´...
  • Page 16: Erifier Ou Corriger Un Bloc Timer

    V ´ erifiez si vous avez bien introduit une cassette non V ´ erifier ou corriger un bloc TIMER prot ´ eg ´ ee. Appuyez sur la touche mVEILLE L’enregistrement programm ´ e ne fonctionne que si le magn ´ etoscope a ´ et ´ e mis en veille avec la touche Mettez votre t ´...
  • Page 17: La Fonction 'Nextview Link

    Effacer un bloc TIMER Mettez votre t ´ el ´ eviseur en marche. S ´ electionnez au besoin le num ´ ero de programme pour le magn ´ etoscope. Appuyez sur la touche TIMER s de la t ´ el ´ ecommande. Le curseur se trouve sur le mode de programmation derni ` erement choisi.
  • Page 18: Particularites

    PARTICULARITES Commutation du syst ` eme de t ´ el ´ evision Verrouillage enfants Lorsque vous effectuez la lecture d’une cassette de location Mettez votre t ´ el ´ eviseur en marche. S ´ electionnez au ou si vous faites des enregistrements ` a partir d’une source besoin le num ´...
  • Page 19: Commutation Du Code De T ´ El ´ Ecommande

    S ´ election de l’affichage sur ´ ecran (OSD) S ´ election du standard d’ ´ ecran large 16:9 Vous pouvez activer ou d ´ esactiver l’affichage sur ´ ecran du Vous pouvez seulement utiliser cette fonction si le magn ´ eto- mode d’op ´...
  • Page 20: Lecture En Boucle D'une Cassette

    Appuyez simultan ´ ement sur la touche et la SELECT. Mise en veille automatique touche num ´ erique de la t ´ el ´ ecommande pour program- mer la t ´ el ´ ecommande sur ’VCR 2’. Dans certaines fonctions (par ex. en Stop), si vous n’utilisez D Si vous voulez commuter ` a nouveau sur ’VCR 1’...
  • Page 21: T ´ El ´ Ecommander Des T ´ El ´ Eviseurs

    ´ erique correspondante. Pour sortir de la fonction appuyez sur la touche MENU Touche num ´ erique Fabricant Ajustage manuel du son 0 Philips, Radiola (F), Schneider (F) 1 Grundig A l’aide de la touche vous pouvez commuter sur MANUEL 2 Panasonic l’ajustage manuel du son.
  • Page 22: Doublage Son (Audio Dubbing)

    D Pour savoir comment reproduire le son doubl ´ e, reportez- Doublage son (Audio dubbing) vous au chapitre 5 ’Particularit ´ es’, section ’S ´ election du canal sonore’. Vous avez la possibilit ´ e de r ´ eenregistrer la bande sonore d’une cassette d ´...
  • Page 23: Copie Synchrone D'enregistrement (Synchro-Edit)

    Copie synchrone d’enregistrement D ´ emarrer la copie synchrone (Synchro-Edit) d’enregistrement Mettez votre t ´ el ´ eviseur en marche. S ´ electionnez au Il est possible d’effectuer la copie synchrone d’un enregistre- besoin le num ´ ero de programme pour le magn ´ etoscope. ment entre ce magn ´...
  • Page 24 Variante 1, le magn ´ etoscope contr ˆ ole le R ´ eglage du temps de retard Si le d ´ ebut de la sc ` ene copi ´ ee de mani ` ere synchrone manque, camescope le temps de retard (preroll time) est trop long. R ´ eglez dans ce D ´...
  • Page 25: Avant De Faire Appel ` A Un Technicien

    T ´ el ´ ecommande pas dirig ´ ee vers l’appareil. Dirigez-la vers l’appa- reil. • MODEL NO. / TYPE VR850/39 Piles trop faibles. Remplacez les piles. • Faux code de t ´ el ´ ecommande. Lisez dans le chapitre ’Particulari- t ´...
  • Page 26 Pathe Cinema 19, 30 Videotechnic Frontech 23, 25 Pausa Visa Fujitsu Perdio Vision Funai 25, 28 Phase Waltham 10, 20 Philco Watson Philips 01, 36 Watt Radio Geloso Pioneer Wega Genexxa Profex 02, 33 White Westinghouse 19, 30 Yoko 20, 25...
  • Page 27 & VUE D’ENSEMBLE La t ´ el ´ ecommande INDEX E Recherche d’index: rechercher l’index pr ´ ec ´ edent/suivant d’enregistrement sur la bande en appuyant en plus sur nENREG. Enregistrement: enregistrement direct de la ARRET IMAGE R Arr ˆ et sur image/JOG en fonction: la bande s’arr ˆ ete et l’image s’immobilise sur la chaˆ...
  • Page 28 & La face avant de l’appareil Le panneau arri ` ere du magn ´ etoscope Prise secteur: prise de raccordement pour le c ˆ able secteur VEILLE m AUX IN L R Prises d’entr ´ ee audio gauche/droit: prise de raccordement pour un appareil Hifi/st ´ er ´ eo Mise en veille: mettre l’appareil en veille, interrompre n’importe quelle fonction, (num ´...

Ce manuel est également adapté pour:

Vr839

Table des Matières