Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI VR 969/02
Ce magnétoscope (VCR) est un des plus
perfectionnés et des plus simples à utiliser que
l'on trouve actuellement sur le marché.
Vous êtes naturellement impatient de faire
fonctionner votre magnétoscope. Nous vous con-
seillons cependant de bien lire le mode d'emploi
pour apprendre à vous en servir sans problème.
En plus de ce mode d'emploi, vous trouverez dans
l'emballage du magnétoscope des instructions
d'emploi abrégées.
Si vous avez néanmoins des problèmes avec le fonc-
tionnement de votre magnétoscope, veuillez-vous
adresser au service de consulation de clients
compétent de votre pays.
Vous trouverez les numéros de téléphone dans la
brochure de garantie fournie.
Consignes de sécurité
Ce magnétoscope est destiné à la réception, l'enre-
gistrement et la lecture de signaux vidéo et audio.
Toute autre utilisation est expressément exclue.
Haute tension dangereuse dans l'appareil! Ne pas
ouvrir! Aucune pièce intérieure ne peut être
réparée par l'utilisateur. Lorsque le magnétosocope
est sous tension, certains éléments de l'appareil
sont toujours en fonctionnement. Pour couper en-
tièrement l'alimentation du magnétoscope, il faut
retirer la prise du secteur.
Veuillez noter que ce magnétoscope est prévu
pour fonctionner sur une tension secteur de
220 - 240V~/50Hz.
Le constructeur ne peut être tenu responsable des
dommages occasionés par une utilisation du
magnétoscope contraire aux conditions nationales
de garantie ou aux directives de sécurité.
Veillez à ce qu'aucun objet ou liquide ne pénètre
dans l'appareil. Si par malheur du liquide s'était
introduit dans le magnétoscope, retirez immédiate-
ment la prise du secteur et consultez le service
après-vente.
Sommaire
LE MAGNETOSCOPE ?
D'autres possibilités de raccordement
OSD - Guide de l'utilisateur sur l'écran
Programmation TIMER sur le magnétoscope
Comment vérifier, corriger ou
effacer un bloc TIMER ?
Les fonctions du programme edit
sur le magnétoscope
et le téléviseur
Page
2
2
3
3
5
5
6
6
7
7
7
8
8
8
9
10
10
11
12
13
14
14
15
19
20
21
22
23
24
25
27
27
29
30
33
35
37
37
37
38
45
46
47
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips VR 969/02

  • Page 1: Table Des Matières

    MODE D'EMPLOI VR 969/02 Sommaire Page Ce magnétoscope (VCR) est un des plus perfectionnés et des plus simples à utiliser que 01. VUE D'ENSEMBLE: TOUCHES, l'on trouve actuellement sur le marché. COMMANDES, PRISES Vous êtes naturellement impatient de faire La télécommande fonctionner votre magnétoscope.
  • Page 2: Vue D'ensemble: Touches, Commandes, Prises

    1. VUE D'ENSEMBLE: TOUCHES, COMMANDES, PRISES Pour une explication détaillée des fonctions, voir les chapitres correspondantes dans ce mode d'emploi. La télécommande g Enregistrement d Mise hors service H / I / F / G Vers le haut, le bas, la gauche, la droite l Appel de la page OSD MENU PRINCIPAL RECORD STANDBY...
  • Page 3: La Face Arrière Du Magnétoscope

    La face arrière du magnétoscope RS 232 2 EXTERNAL / DEC.- AV 2 AUDIO 1 EXTERNAL / EURO-AV 1 S-VHS OUT ü Prise secteur cv Prise péritel DEC.- AV 2 yx Prise péritel EURO-AV 1 # Prise pour le raccordement ? Sortie S-VHS d'un table de montage ou d'un ordinateur personnel.
  • Page 4 La face avant du magnétoscope SYNCHRO EDIT MEI EDIT EJECT FOLLOW TV S VHS RECORD LEVEL MIC. LEFT RIGHT JOG SHUTTLE/STILL PLAYER RECORDER TIMER SELECT CLEAR LOW POWER STANDBY EDIT RECORD MENU MIC. Touches et affichages derrière le volet avant : S Tri d’émetteurs automatique ©...
  • Page 5: Installation. Comment Installer

    2. INSTALLATION. COMMENT INSTALLER LE MAGNETOSCOPE ? Raccordement du magnétoscope La prise péritélévision a une fonction d'entrée/de sortie. Raccordez votre téléviseur sur cette prise. La prise a une fonction d'entrée. Raccordez ici des appareils supplémentaires. Des explications détaillées sur l'illustration se trouvent dans les paragraphes suivants. TABLE DE MONTAGE, ou MAGNETOSCOPE, ou SCHNITTPULT oder...
  • Page 6: Introduire Les Piles Dans La Télécommande

    Introduire les piles dans la Raccordement à l'antenne télécommande Votre magnétoscope est un «téléviseur sans écran». Pour cette raison, il doit être raccordé d'une part à l'antenne et d'autre part au téléviseur. Il est ensuite possible d'enregistrer à partir du téléviseur et de lire des cassettes enregsitrées.
  • Page 7: Raccordement Au Téléviseur

    Raccordement au téléviseur Raccordement au secteur Si votre téléviseur n’a pas de prise Péritel (Euro-AV), sautez svp ce chapitre et reportez-vous au chapitre 8 «Particularités de votre magnétoscope». Dans la section «Lecture par le câble d’antenne», vous trouver- ez de plus amples informations. RS 232 2 EXTERNAL / DEC.- AV 2 AUDIO...
  • Page 8: Economiser De L'énergie

    Economiser de l'énergie Raccordement à un récepteur satellite Vous disposez de deux possibilités de mise hors Il est également possible de raccorder le magnétos- service. cope à un récepteur satellite. 1. Mise hors service normale. Mettez l’appareil hors service à l’aide de la touche ƒ. L’heure reste visible. 2.
  • Page 9 OSD – On Screen Display – Guide de l'utilisateur par affichage sur l'écran A l'aide du guide de l'utilisateur par affichage sur l'écran, vous pouvez dialoguer avec votre magnétoscope. Les lignes de dialogue affichées dans la partie inférieure de l'écran vous guident pas à pas d'une manière simple en vous indiquant les étapes de commande suivantes et possibles.
  • Page 10: Memorisation Des Chaines Tv

    3. MEMORISATION DES CHAINES DE TELEVISION Pour que le magnétoscope puisse enregistrer des Confirmez à l’aide de la touche B. émissions, vous devez au préalable avoir mémorisé les chaînes de télévision (comme par ex. «ARD») sur L’indication «EASY LINK» apparaît brièvement dans le magnétoscope.
  • Page 11: Tri D'émetteurs Automatique (Follow Tv)

    Remarque : «SELECT TV P01» apparaît sur l’afficheur du * Lorsque la fonction de recherche automatique magnétoscope. des chaînes est relancée, le menu «INSTALLA- SE:LE:CT8:TV " TION» apparaît après l’étape . Sélectionnez & «ATS Euro+» et poursuivez à l’étape * Si «PLEINE» apparaît brièvement sur l’afficheur du magnétoscope, toutes les positions de program- me du magnétoscope sont occupées par des chaî- nes de télévision.
  • Page 12: Tri D'émetteurs Manuel

    Tri d’émetteurs manuel & Confirmez à l’aide de la touche B. La ligne pro- gramme est insérée, les autres lignes programmes Le réglage suivant n’est pas nécessaire si les chaînes sont décalées d’une ligne. Si vous voulez effacer de télévision ont été réglées avec la fonction une chaîne de télévision indési-rable, appuyez sur la touche m à...
  • Page 13: Recherche Manuelle

    Recherche manuelle & Pour régler une nouvelle chaîne de télévision, appuyez sur la touche _ jusqu’à ce que vous Dans certains cas, la «Recherche automatique des ayez trouvé la chaîne de télévision correcte. Les paramètres canal ou fréquence apparaissent chaînes» ne peut trouver toutes les chaînes de télévi- à...
  • Page 14: Lecture D'une Cassette Enregistree

    4. LECTURE D'UNE CASSETTE ENREGISTREE Dans le chapitre 2 vous avez raccordé votre magnétos- Notes: cope au téléviseur. La lecture d'une cassette est alors * Quelques fonctions s'arrêtent automatiquement très simple. après un certain temps (p.ex. pause, ralenti, arrêt Si vous souhaitez d'abord enregistrer, allez au sur image, recherche d'images).
  • Page 15: Arrêt Sur Image/Super Ralenti

    Arrêt sur image/Super ralenti Les fonctions JOG/SHUTTLE Appuyez sur la touche e. Sur la télécommande et le magnétoscope vous trouverez un grand bouton rond å. " Appuyez sur la touche ZU. L'ima- ge s'arrête. L’indication « I » apparaît à Activez la fonction par la touche NM.
  • Page 16: Comment Éliminer Les Perturbations D'image? La Fonction De Nettoyage

    Comment éliminer les perturbations Choix de la piste audio, Audio-Mix d'image? La fonction de nettoyage Vous pouvez sélectionner la piste audio que vous sou- haitez écouter (pendant la lecture ou en mode tuner). Chaque fois que vous démarrez la lecture, le Ceci est particulièrement intéressant en cas d'émis- magnétoscope sélectionne automatiquement le bon sions en plusieurs langues.
  • Page 17: Recherche D'index

    Comment reconnaître la position Recherche d'index actuelle de la bande ? A chaque début d'enregistrement, le magnétoscope inscrit un repère («index») sur la bande. Avec les La longueur de la bande est indiquée sur la cassette en touches q, 1, 2 sur la télécommande, minutes, par exempele «E180«...
  • Page 18: Comment Enregistrer Directement

    5. COMMENT ENREGISTRER DIRECTEMENT ? Si vous souhaitez enregister, procédez comme suit: Remarques: * Si l’enregistrement doit uniquement être effectué Mettez le magnétoscope en service. en standard VHS sur une cassette S-VHS, appuyez Introduisez une cassette non protégée contre l'en- avant l’enregistrement sur la touche l.
  • Page 19: Enregistrement Direct (Direct Record)

    Enregistrement direct (Direct Record) La fonction longue durée avec téléviseurs sans «Easy Link» Vous pouvez diminuer la vitesse d'enregistrement de moitié. De ce fait vous disposez de, par ex., 8 heures Voulez-vous enregistrer l’émission de télévision que d'enregistrement au lieu de 4 heures pour une casset- vous êtes en train de regarder ? Veillez à...
  • Page 20: Comment Programmer Des Enregistrements

    6. COMMENT PROGRAMMER DES ENREGISTREMENTS ? Dans ce chapitre vous découvrirez les différentes pos- En quoi consiste le système «PDC» sibilités qui vous permettent de programmer le (Programme Delivery Control) et «VPS» magnétoscope. Il se met en marche automatiquement, (Video-Programme-System)? enregistre les émissions de télévision désirées et s'arrête ensuite automatiquement.
  • Page 21: Programmation Avec Showview

    Programmation «ShowView» Remarques: * Lors de la programmation ShowView pour la pre- mière fois, le numéro de chaîne «E2» est utilisé. Grâce à cette méthode, programmer devient aussi sim- Le message «Entrez svp le numéro de pro- gramme» apparaît sur l’affichage à l’écran. ple que composer un numéro de téléphone.
  • Page 22: Programmation Avec Les Pages Txt

    Programmation avec les pages TXT Sélectionnez l'émission souhaitée. Le curseur marque l'heure de début de l'émis- sion sélectionnée. La programmation TIMER devient encore plus simple avec les chaînes diffusant du Télétexte et en utilisant la Confirmez par la touche B. télécommande, le guide de l'utilisateur sur l'écran et la Les données TIMER apparaissent à...
  • Page 23 Programmation TIMER Pour enregistrer également des «sous-titres», appu- (Timer standard) yez sur la touche p. Entrez le numéro de la sous-page à trois chiffres par les touches O. Vous pouvez entrer et mémoriser les données pour six Entrez le numéro de la chaîne de télévision à l’aide enregistrements dans le magnétoscope ? La page OSD des touches numériques O.
  • Page 24: Enregistrer À Partir D'un Récepteur Satellite

    Comment enregistrer à partir d'un Quelques remarques générales récepteur satellite? concernant la programmation L'enregistrement programmé s'effectue toujours à • Il est également possible de programmer des enregis- la vitesse (SP ou LP) sélectionnée sur la page OSD trements à partir d'un récepteur satellite externe. «PREFERENCES PERSON.».
  • Page 25 Comment interrompre un Si vous souhaitez effacer un bloc TIMER, utilisez enregistrement TIMER ? la touche I ou H pour sélectionner la ligne concernée (bloc TIMER). Appuyez sur la touche m pour effacer le bloc TIMER. Pendant un enregistrement programmé, il n'est pas possible de commander manuellement l'appareil.
  • Page 26: Classer Les Chaînes Tv Pour La Programmation Timer

    Classer les chaînes TV pour la Utilisez les touches O pour entrer le numéro programmation TIMER de programme «01» à deux chiffres. Après l'entrée du deuxième chiffre, les deux chaînes de télevision s'échangent. Avec cetter fonction, vous pouvez classer comme bon vous semble vos chaînes TV préférées pour la Sélectionnez la chaîne qui doit se trouver sur la programmation TIMER dans une liste de chaînes...
  • Page 27: Comment Creer Des Enregistrements Video

    7. COMMENT CREER DES ENREGISTREMENTS VIDEO Il n'est pas possible de couper les bandes vidéo à l'aide Le doublage son (Audio-Dubbing) d'une paire de ciseaux puis les coller comme un film traditionnel. Vous pouvez copier ultérieurement un autre enregistre- S'il est nécessaire d'insérer ou joindre sans transition ment audio sur la piste audio d’un enregistrement exi- apparente et exactement à...
  • Page 28 Remarques : Lancez le doublage son au bon moment à l’aide de * Pour la lecture du son du doublage audio, appuy- la touche g. ez sur la touche p de la télécommande jus- qu’à ce que l’indication «MONO» apparaisse dans Le magnétoscope débute l’enregistrement du son trans- l’afficheur du magnétoscope.
  • Page 29: Les Fonctions D'insertion

    Les fonctions d'insertion ¤ Recherchez la fin souhaitée de l'insertion sur la cassette. Appuyez sur la touche r. Appuyez sur la touche s pour commuter Ces fonctions vous permettent d'insérer de manière con- sur affichage compteur de bande. fortable d'autres enregistrements vidéo et/ou audio Utilisez la touche m pour mettre le compteur ultérieurement dans un enregistrement existant.
  • Page 30: Ajuster Le Magnétoscope (Vcr) À Un Caméscope (Cc) (Edit-Setup)

    Suivez le guide de l'utilisateur sur la page OSD. Ajuster le magnétoscope (VCR) à un caméscope (CC) (Edit-Setup) Appuyez sur la touche m pour appeler le temps de retard (= preroll time) de référence pour le type de camescope raccordé. Vous pouvez Il est possible d'effectuer des repiquages synchrones modifier ce temps de retard avec les touches entre ce magnétoscope (VCR) et un caméscope prévu...
  • Page 31 Á Ò Variante 1 suivant fig. , le 3 x Cinch magnétoscope contrôle le caméscope. Démarrez la fonction de repiquage avec la touche g sur le magnétoscope. S-VHS Le caméscope démarre en «LECTURE» et le 3,5mm/ magnétoscope démarre de manière synchrone en 2,5mm «ENREGISTREMENT».
  • Page 32 ¦ ¢ Variante 2 suivant fig. , le 8 PIN caméscope contrôle le magnétoscope. Démarrez le repiquage avec la touche prévue à cet Synchro effet sur le caméscope ou sur sa télécommande. S-VHS Le caméscope démarre en «LECTURE» et le magnétoscope démarre de manière synchrone en «ENREGISTREMENT».
  • Page 33: Les Fonctions D'insertion Edit

    Veuillez-vous reporter au mode d'emploi de votre Les fonctions d'insertion «Edit» caméscope. Introduisez la cassette «correcte» non protégée contre Ces fonctions vous permettent d'insérer de manière con- l'enregistrement dans le magnétoscope. fortable d'autres enregistrements vidéo et/ou audio Mettez le téléviseur en service et sélectionnez la ultérieurement dans un enregistrement existant.
  • Page 34: Variante 2: Le Caméscope Contrôle Le Magnétoscope

    Méthode 2 «Insert CC»: Variante 2: Le caméscope contrôle le magnétoscope (uniquement possible en mode & Utilisez la touche ® pour sélectionner «Insertion CC». la page OSD «Magnétoscope» (pour mode Démarrez le repiquage avec la touche prévue à cet magnétoscope). effet sur le caméscope ou sur sa télécommande.
  • Page 35: Fonctions Du Programme Edit

    Fonctions du programme Edit La page OSD «MENU EDIT» apparaît à l’écran. Sélectionnez la ligne «Edit Programme». Confirmez à l’aide de la touche G. Vous pouvez repérer jusqu’à dix (10) scènes indivi- duelles parmi les enregistrements disponibles, les & La page OSD «EDIT PROGRAMME» apparaît à enregistrer dans la liste «Programme Edit»...
  • Page 36: Suppression De Scènes Individuelles

    Suppression de scènes individuelles Enregistrement de toutes les scènes Cette fonction vous permet de recopier toutes les scè- Appelez la page OSD «EDIT PROGRAMME». nes qui se trouvent dans la liste des coupes sur une La ligne «Traiter la scène» est active. cassette vidéo.
  • Page 37: Particularites De Votre Magnetoscope

    8. PARTICULARITES DE VOTRE MAGNETOSCOPE Réglage de votre confort de commande Sélectionnez la ligne «Enreg. tuner prog.» personnel sur le magnétoscope (Enregistrement par commande externe). Sélectionnez l’affichage «E1» ou «E2» (enregistre- ments de sources vidéo/audio au niveau des prises Vous pouvez déterminer préalablement vos réglages Péritel t ou u, par ex.
  • Page 38: Réglages Spéciaux Pour Le Magnétoscope

    Ce magnétoscope détermine automatiquement si Réglages spéciaux pour le magnétos- un signal S-VHS (= signal Y/C) ou cope et le téléviseur un signal VHS (= signal CVBS) est émis. Vous pouvez également sélectionner manuellement le Vous pouvez procéder ici à différents réglages de base, signal d’entrée et le signal de sortie de la prise Scart par ex.
  • Page 39 Décodeur TXT. & La page OSD «PROGRAMMATION PAR TXT» Réception TXT avec ce magnétoscope apparaît à l'écran. La position de programme (p.ex. «01 TV1») et une page TXT (p.ex. «100») sont marquées. Avec ce magnétoscope, vous pouvez recevoir les émissions TXT diffusées dans votre pays (par ex. PROGRAMMATION PAR TXT Videotext / Teletext / Top / Flof / Fastext / Supertext, Programme...
  • Page 40: Enregistrement Timer Par Commande Externe

    Procédez comme suit: Enregistrement TIMER par commande externe Mettez le téléviseur en service et sélectionnez la position de programme destinée au magnétoscope. Avez-vous un autre appareil, par ex. un récepteur satel- lite, qui possède une fonction de minuterie servant à "...
  • Page 41: Enregistrement À Partir D'un Autre Appareil Vidéo

    Enregistrement à partir d'un autre Enregistrement son seulement appareil vidéo Voulez-vous utiliser votre magnétoscope comme magnétophone HiFi ? Ce magnétoscope permet l'enregistrement à partir Avec ce magnétoscope, il est possible d'enregistrer d'une source externe, par exemple un second seul le son stéréo ou double-son à partir d'une source magnétoscope ou un camescope.
  • Page 42: La Fonction Moniteur Tv

    Mode visualisation (View-Mode) Commutation VCR 1/VCR 2 En liaison avec un appareil raccordé à travers un câble Si vous utilisez deux magnétoscopes ayant le même péritel à la prise u, vous obtenez quelques code de télécommande, vous pouvez modifier le code fonctions supplémentaires.
  • Page 43: Lecture Avec Le Câble D'antenne

    Si cet effet se produit, procédez comme suit : Lecture avec le câble d'antenne Vérifiez si le fonctionnement des émetteurs de télévision n’est pas perturbé sur le téléviseur. Si vous ne souhaitez pas utiliser un câble péritélévision, Si la qualité de l’émission d’un ou de plusieurs vous devez utiliser le câble d'antenne déjà...
  • Page 44: Mise En Et Hors Service Du Modulateur Incorporé

    Touche «MODULAT» apparaît, par ex., sur l’afficheur du numérique Fabricant magnétoscope. Philips, Radiola (F), Schneider (F) Mémorisez à l’aide de la touche K. Grundig Panasonic Note : Panasonic * Si votre téléviseur est équipé de la fonction «Easy Sony Link»...
  • Page 45: Notes

    VHS standard. Utilisez uniquement des cassettes de marque comportant le sigle VHS. Pour obtenir de votre magnétoscope un rendu d'image optimal nous vous recommandons l'utilisation de cassettes vidéo PHILIPS. PAL SECAM • ShowView est une marque déposée de Gemstar Development Corp.
  • Page 46: Avant De Faire Appel Au Technicien

    10. AVANT DE FAIRE APPEL AU TECHNICIEN Problème Cause possible Le magnétoscope ne réagit pas à l'action • Pas d'alimentation électrique. des touches • Enregistrement programmé en cours. • Panne technique – retirez pendant 30 sec. la prise du secteur – rebranchez-la.
  • Page 47: Caracteristiques Techniques, Accessoires

    11. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES, ACCESSOIRES Caractéristiques techniques Accessoires fournies • Tension secteur 220 – 240 V~ • Câble secteur • Fréquence secteur 48-52 Hz • Câble d'antenne • Puissance absorbée typique 25 W • Câble audio (typique 20 W en veille) (typique ≤...
  • Page 48: Câble Synchro-Edit Philips

    CÂBLE SYNCHRO-EDIT PHILIPS EDIT 2,5 mm stereo jack plug SBC 5519 5 pin edit plug 2,5 / 3,5 mm stereo jack plug 2,5 / 3,5 mm mono jack plug 2,5 mm mono jack plug Audio R Audio L SBC 5517...

Table des Matières