Télécharger Imprimer la page

R&G CP0431BL Mode D'emploi page 21

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Serrer à 40Nm de couple (Ne pas excéder cette valeur, car cela pourrait endommager la
moto et le boulon).
Du côté gauche de la moto, Enlever le boulon de fixation moteur, puis insérer l'outil de
marquage (article 11) sur le support moteur gauche, voir Photo 29. Veiller à ce que le point
sur l'extrémité se place à l'endroit ou le panneau de carénage se placera lorsqu'il sera remonté
sur la moto.
Remonter le panneau de carénage sur la moto et presser légèrement le panneau contre l'outil
de marquage (voir Photo 30) pour laisser une trace sur le panneau. Enlever le carénage de la
moto et une marque sera laissée à l'intérieur. Utiliser une scie trou de 28mm ; percer un trou
pilote sur le point de marquage (seulement un trou pilote), voir Photo 31.
Remonter le carénage sur la moto, en veillant à ce que l'outil de marquage soit positionné au
centre du trou percé. Une fois satisfait, ouvrez le trou en utilisant une scie trou de 28mm.
Ebarber le trou en utilisant un couteau bien aiguisé ou du papier Emery, en faisant bien
attention à ne pas marquer le carénage extérieur de la moto.
Enlever l'outil de marquage.
Remonter le carénage sur la moto.
Veiller à ce que le carénage soit correctement positionné sur tous ses points de fixation avant
de suivre la procédure inverse du démontage pour réinsérez tous les boulons de fixation.
La protection crash peut à présent être montée. Glisser une des rondelles M10 (Article 3)
suivie d'une rondelle de blocage (Article 4) sur le boulon M10 x 130mm (Article 2).
Insérer une des bobines (Article 5) sur le filetage visible de façon à ce que la rondelle (Article
3) et la rondelle de blocage (Article 4) tout juste insérée se place à l'intérieur du contre alésage
de la bobine. Veiller à ce que la rondelle de blocage (Article 4) se place contre la bobine.
Insérer l'entretoise de bobine droite (Article 6) sur le filetage visible de façon à ce que la
grosse extrémité de l'entretoise se place contre la bobine. Voir photo 32.
Monter l'ensemble de la bobine contre le support moteur gauche comme à l'origine.
Serrer le boulon de la protection jusqu'à ce que vous sentiez une compression de l'intérieur
de la protection avec une clé de 17mm. LA PROTECTION DOIT ETRE POSITIONNEE COMME
EN "C" AVEC LE CÔTÉ ARRONDI LE PLUS GROS EN DIRECTION DE L'AVANT DE LA MOTO.
Tourner un peu plus afin d'accentuer légèrement la compression. Faire un quart de tour.
Serrer à 40Nm de couple (Ne pas excéder cette valeur, car cela pourrait endommager la
moto et le boulon).
Insérer les capuchons de protection crash (article 1) dans chacune des 2 protections.
A ce stade, vérifier que les 2 protections crash soient correctement montées et serrées, et que
l'ensemble corresponde au schéma présent sur la page 1.
Réinstaller les phares, le nez de carénage, les rétroviseurs et panneaux internes en procédant à
l'inverse des 16 premières étapes.
Veiller à ce que les carénages soient correctement installés, et les protections correctement
serrées, avant de prendre la route.
Notice disponible au téléchargement sur
The catalogue description and any exhibition of samples are only broad indications of the Products and R&G may make design
changes which do not diminish their performance or visual appeal and supplying them in such state shall conform to the order.
The Buyer acknowledges no representation or warranty (other than as to title) has been given or will apply to the Products other
than those in R&G's order or confirmation and the Buyer confirms it has chosen the Products as being of merchantable quality
and suitable for its particular purposes. Where R&G fits the Products or undertakes other services it shall exercise reasonable
skill and care and rectify any fault free of charge unless the workmanship has been disturbed. The Buyer is responsible for
ensuring that the warranty on the motorcycle is not affected by the fitting of the Products. On return of any defective Products
Unit 1, Shelley's Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301
ISSUE 1 12/07/2017 (HH)
www.rg-racing.com
CONSUMER NOTICE
R&G Racing
www.rg-racing.com
CP0431
Email:
info@rg-racing.com

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cp0431wh