Table des Matières

Publicité

Thermo Fisher Scientific
Heraeus Multifuge X3
Heraeus Multifuge X3R
Mode d'emploi
50117499 -2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermo Fisher Scientific Heraeus Multifuge X3

  • Page 1 Thermo Fisher Scientific Heraeus Multifuge X3 Heraeus Multifuge X3R Mode d’emploi 50117499 -2...
  • Page 3 Mode d’emploi Heraeus Multifuge X3 Heraeus Multifuge X3R 50117499-2 Impression 04/09...
  • Page 4 Thermo Fisher Scientific. Toutes les marques sont la propriété de la société Thermo Fisher Scientific Inc. et des sociétés qui y sont affiliées. Thermo Fisher Scientific Inc. met ce document à la disposition de ses clients après l’acquisition d’un produit pour l’exploitation de l’appareil.
  • Page 5: Conformité Deee

    Indications concernant les entreprises de recyclage et d’élimination en Allemagne et informations sur les produits de Thermo Fisher Scientific, qui sont concernés par la directive RoHS (angl. Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment: «...
  • Page 7: Table Des Matières

    Prévention des accidents....................x Mesures de précaution ....................... xi Chapitre 1 Introduction et description ................ 1-1 Caractéristiques de la Heraeus Multifuge X3 ........1-2 Spécifications techniques ..............1-3 Caractéristiques de fonctionnement et de performance ......1-5 Données relatives au raccordement ..........1-6 Choix de rotors ................
  • Page 8 Désinfection avec des solutions à base d’eau de javel ....... 6-8 Décontamination ................6-9 Autoclavage .................. 6-10 Service de Thermo Fisher Scientific ..........6-11 Chapitre 7 Lorsque des pannes surviennent ..............7-1 Déverrouillage mécanique d’urgence du couvercle ......7-2 Erreurs pouvant être corrigées par l’opérateur ......... 7-4 Si vous avez besoin du SAV ............
  • Page 9 Tables Spécifications techniques Multifuge X3 ......1-3 Heraeus Caractéristiques de fonctionnement et de performance ....1-5 Données de raccordement électrique de la Multifuge X3 1-6 Heraeus Tableaux des compatibilités chimiques .........A-1 Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 10 Tables Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 11 Figures Soulèvement de la centrifugeuse des deux côtés ......2-3 Raccordement au secteur............... 2-6 Plaque signalétique de la Heraeus Multifuge X3 ......2-6 AutoLock ................. 4-5 Couvercle AutoLock pour un rotor étanche aux aérosols ..4-19 Déverrouillage d’urgence............... 7-3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 12 Figures Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 13: Avant-Propos

    Les informations contenues dans le présent mode d’emploi sont la propriété de la société Thermo Fisher Scientific; Toute reproduction ou toute diffusion sont strictement interdites sans l’accord exprès de la société.
  • Page 14: Etendue De La Livraison

    7000 9824 Huile de protection contre la corrosion Dans le cas où il manquerait des pièces dans la livraison, veuillez vous adresser au revendeur de produits Thermo Fisher Scientific le plus proche de chez vous.Thermo Fisher Scientific viii Multifuge X3...
  • Page 15: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    être utilisée avec d’autres récipients à échantillons pour les produits chimiques, les tests d’environnement et autres échantillons d’origine autre que l’origine humaine. Cette centrifugeuse ne peut être manipulée que par un personnel • ayant été dûment formé. Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 16: Prévention Des Accidents

    Prévention des accidents Pour assurer une exploitation sûre des Heraeus Multifuge X3, un environnement de travail conçu de manière conforme aux prescriptions de prévention des accidents mentionnées ci-après ainsi qu’une instruction de l’opérateur sont des conditions préalables impératives : Directive relative aux machines :98 / 37 / CE et 2006 / 42 / CE •...
  • Page 17: Mesures De Précaution

    Mesures de précaution Pour assurer une exploitation sûre des Heraeus Multifuge X3, les règles de sécurité générales suivantes doivent impérativement être respectées : Seul le personnel qualifié et formé à cet effet est en droit d’opérer sur • la centrifugeuse.
  • Page 18 Manual » publié par l’Organisation mondiale de la Santé (OMS)), vous devez utiliser des joints biologiques étanches aux aérosols. Pour les matériaux s’inscrivant dans un groupe à risque encore plus élevé, il faut prévoir plus d’une mesure de protection. Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 19 AVERTISSEMENT signale des risques de dommages sur les biens, de blessures ou de contamination. Le symbole ci-contre signale des dangers d’ordre biologique. Respectez les indications fournies dans le manuel pour ne pas vous mettre en danger et votre environnement. Thermo Fisher Scientific Multifuge X3 xiii...
  • Page 20 Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 21 Introduction et description Chapitre 1 • “Caractéristiques de la Heraeus Multifuge X3” à la page 1-2 “Spécifications techniques” à la page 1-3 • “Caractéristiques de fonctionnement et de performance” à la page 1-5 • “Choix de rotors” à la page 1-7 •...
  • Page 22: Chapitre 1 Introduction Et Description

    , vous pouvez commencer la centrifugation d’un échantillon pendant quelques secondes seulement si la tâche le requiert. La Heraeus Multifuge X3 est équipée de divers équipements de sécurité : • Le boîtier et la chambre du rotor sont composés de tôle d’acier, le blindage intérieur est en acier et l’écran de façade est en plastique...
  • Page 23: Spécifications Techniques

    Introduction et description Spécifications techniques Spécifications techniques Les données techniques de la Heraeus Multifuge X3 figurent dans le tableau ci-dessous. Table 1-1. Spécifications techniques Heraeus Multifuge X3 Fonctionnalité Valeur Conditions environnantes - Utilisation à l’intérieur d’une pièces - Hauteur jusqu’à 2000 m au-dessus du niveau de la mer - Humidité...
  • Page 24 Introduction et description Spécifications techniques Table 1-1. Spécifications techniques Heraeus Multifuge X3 Fonctionnalité Valeur éme - Uniquement pour 120 V / 60 Hz UL 61010-1, 2 Edition 230 V/60 Hz ème CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1, 2 Edition REMARQUE: Cet appareil a été testé et correspond aux valeurs seuil des appareils numériques de classe A (cf.
  • Page 25: Caractéristiques De Fonctionnement Et De Performance

    9 profils d’accélération et 10 profils de freinage Détection du rotor Automatique Affichage de balourd Fonctionnement électronique, dépendant du rotor et de la vitesse Fermeture de couvercle Fermeture et verrouillage automatique lorsque le couvercle est refermé Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 26: Données Relatives Au Raccordement

    Données relatives au raccordement Le tableau suivant contient un aperçu de toutes les données de raccorde- ment électrique de la Heraeus Multifuge X3. Ces données doivent être observées lors du choix de la prise de raccordement au secteur. Table 1-3.
  • Page 27: Choix De Rotors

    Introduction et description Choix de rotors Choix de rotors La Heraeus Multifuge X3 est livrée sans rotor. Différents rotors sont à votre disposition en tant qu’accessoires. TX-750 7500 3607 Avec godet rond 7500 3608 Avec godet rectangulaire 7500 3614 Avec nacelle microlitre...
  • Page 28 Introduction et description Choix de rotors Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 29: Chapitre 2 Avant L'utilisation

    “Transport de la centrifugeuse” à la page 2-3 • “Lieu d’emplacement” à la page 2-4 • “Installer la centrifugeuse” à la page 2-5 • “Alimentation” à la page 2-6 • • “Stockage” à la page 2-7 Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 30: Avant L'installation

    1. Veuillez examiner la centrifugeuse et l’emballage quant à d’éventuels endommagements survenus lors du transport. Informez dans les plus brefs délais l’entreprise de transport et Thermo Fisher Scientific en cas d’endommagements. 2. Retirez le matériau d’emballage. 3. Contrôlez la livraison quant à l’intégralité du contenu (voir “Etendue de la livraison”...
  • Page 31: Transport De La Centrifugeuse

    Transportez la centrifugeuse de manière horizontale et dans la mesure du possible dans son emballage. AVERTISSEMENT Ne jamais soulever la centrifugeuse au niveau de l’écran de façade. Retirez toujours le rotor avant de bouger la centrifugeuse. Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 32: Lieu D'emplacement

    AVERTISSEMENT Le rayonnement UV diminue la longévité des plastiques. Ne pas exposer la centrifugeuse, les rotors et les accessoires en plastique aux rayons directs du soleil. Le lieu d’installation doit toujours être bien aéré. • Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 33: Installer La Centrifugeuse

    Le support doit garantir une position parfaitement horizontale de la centrifugeuse. ATTENTION Si la centrifugeuse n’est pas orientée, des balourds se présentent et la centrifugeuse risque d’être endommagée. Ne rien caler sous les pieds de la centrifugeuse pour l’orienter. Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 34: Alimentation

    4. Assurez-vous que la tension et la fréquence de secteur concordent bien avec les indications mentionnées sur la plaque signalétique. Figure 2-3. Plaque signalétique de la Heraeus Multifuge X3 5. Branchez maintenant le cordon sur le secteur. Multifuge X3...
  • Page 35: Stockage

    Avant l’utilisation Stockage Stockage Stockez la centrifugeuse dans un lieu sec à l’abri de la poussière. • Stockez la centrifugeuse sur ses pieds. • Évitez les rayons directs du soleil. • Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 36 Avant l’utilisation Stockage Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 37: Chapitre 3 Tableau De Commande

    Tableau de commande Chapitre 3 • “Tableau de commande” à la page 3-2 “Touches” à la page 3-4 • Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 38: Tableau De Commande

    Le tableau de commande contient les touches et les affichages de la centrifugeuse (seul l’interrupteur de réseau se trouve au dos de l’appareil). Tous les paramètres peuvent également être consultés et modifiés en cours d’exploitation. Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 39 Tableau de commande Tableau de commande Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 40: Touches

    (tpm/ accélération relative de centrifugation, tempéra- ture de l’échantillon / de la cuve, ainsi que durée de fonctionnement à partir du démarrage ou à partir de la vitesse réglée) Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 41: Opération

    “Ajustement de la température à l’arrêt” à la page 4-16 “Centrifugation sur un délai bref ” à la page 4-17 • “Démonter le rotor” à la page 4-18 • “Éteindre la centrifugeuse” à la page 4-20 • Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 42: Allumer La Centrifugeuse

    Le couvercle de la centrifugeuse étant ouvert, le message suivant apparaît sur l’écran : La ligne supérieure affiche le message « Couvercle Ouvert ». La ligne inférieure affiche les valeurs de la dernière centrifugation. Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 43: Ouverture Du Couvercle

    Ne pas mettre les doigts dans la fente située entre le couvercle et le boîtier. Le couvercle est automatiquement fermé. N’utilisez les déverrouillages d’urgence qu’en cas de panne ou de panne de secteur (voir “Déverrouillage mécanique d’urgence du couvercle” à la page 7-2). Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 44: Fermer Le Couvercle

    Fermez le couvercle en appuyant légèrement au centre du couvercle pour l’abaisser ou sur les deux côtés. Deux loquets permettent de fermer intégralement le couvercle. REMARQUE: Le couvercle de la centrifugeuse doit s’enclencher de manière audible. Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 45: Montage Du Rotor

    Opération Montage du rotor Montage du rotor Les rotors homologués de la Heraeus Multifuge X3 sont cités dans le paragraphe “Choix de rotors” à la page 1-7. N’utilisez, pour cet appareil, que les rotors et les accessoires mentionnés dans cette liste.
  • Page 46 4. Vissez le couvercle du rotor sur le rotor. Vérifiez l’état de tous les joints avant de procéder à une application étanche aux aérosols. Observez les indications dans la notice d’emploi du rotor. 5. Fermez le couvercle de la centrifugeuse. Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 47: Saisie Des Paramètres

    Saisie des paramètres Saisie des paramètres Courbe d’accélération La Heraeus Multifuge X3 propose en tout 9 profils d’accélération et 10 profils de freinage, qui permettent de centrifuger de manière optimale des échantillons et des gradients. Le dernier profil de fonctionnement sélectionné est prescrit par défaut lors du démarrage de la centrifugeuse.
  • Page 48 L’entrée sera automatiquement confirmée au bout de 5 secondes, si aucune touche n’est pressée. REMARQUE: Après la présélection d’une FCR centrifugation extrêmement faible, cette dernière, le cas échéant, est automatiquement corrigée dans le cas où la vitesse en résultant serait inférieur 300 tpm. Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 49: Fonctionnement

    Le message « Durée » apparaît sur l’écran. Saisissez la durée en hh:mm 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche « TIME » pour accéder au mode mm:ss ou Hold. Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 50: Mode Durée De Fonctionnement

    La température à l’intérieur de la chambre est mesurée si l’affichage AIR est allumé. Ce réglage est conseillé si la centrifugeuse doit d’abord atteindre une température donnée. 4-10 Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 51: Prérefroidir Ou Préchauffer La Centrifugeuse

    2. Introduisez la température sur le pavé numérique. Les chiffres sont affichés en ordre consécutif. 3. Validez ensuite avec la touche ENTER L’entrée sera automatiquement confirmée au bout de 5 secondes, si aucune touche n’est pressée. Thermo Fisher Scientific Multifuge X3 4-11...
  • Page 52: Sélection Du Godet

    La sélection du godet exige l’utilisation de rotors swing out. Le code du godet correspond aux quatre derniers chiffres de la référence du godet. 1. Appuyez sur la touche « GODET » Le message suivant apparaît sur l’écran : 4-12 Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 53 2. Appuyez sur la touche Mémoire de programme et sélectionner sur le pavé numérique l’un des programmes 1 à 5. Appuyez sur la touche « DOSSIER » pour lancer au moyen du pavé numérique l’un des programmes 1 à 99. Thermo Fisher Scientific Multifuge X3 4-13...
  • Page 54 Saisissez le numéro du programme et validez avec la touche ENTER 3. Entrez le mot de passe. Si le mot de passe entré n’est pas le bon, l’écran vous indique: L’écran restaure les valeurs actuelles. Veuillez répéter la procédure à partir de l’étape 1. 4-14 Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 55: Centrifugation

    La centrifugeuse est freinée conformément à la pente de freinage prévue. L’affichage « FIN » s’allume, et vous pouvez ouvrir le couvercle en actionnant la touche « OPEN » et retirer les produits centrifugés. Thermo Fisher Scientific Multifuge X3 4-15...
  • Page 56: Ajustement De La Température À L'arrêt

    été actionnée (le champ d’affichage de la vitesse affiche « 0 »), l’appareil se configure de sorte à ce que dans aucun des rotors utilisés, les échantillons ne puissent être congelés. 4-16 Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 57: Centrifugation Sur Un Délai Bref

    Opération Centrifugation sur un délai bref Centrifugation sur un délai bref Pour les cycles brefs de centrifugation, la Heraeus Multifuge X3 dispose d’une fonction « PULSE ». Si vous exercez une pression continue sur la touche « PULSE » , le processus de centrifugation bref est démarré...
  • Page 58: Démonter Le Rotor

    AutoLock vert. Veuillez, en même temps, retirer le rotor de l’arbre du moteur, avec les deux mains, de manière verticale vers le haut. Dans ce cadre, veillez à ne pas abîmer le rotor. 4-18 Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 59: Rotors Étanches Aux Aérosols

    . Ne stockez pas ce couvercle sur ce mandrin afin d’éviter de l’endommager. Figure 4-2. Couvercle AutoLock pour un rotor étanche aux aérosols AVERTISSEMENT Tenez compte du mandrin AutoLock sur la face intérieure du couvercle. Ne touchez pas ce mandrin. Thermo Fisher Scientific Multifuge X3 4-19...
  • Page 60: Éteindre La Centrifugeuse

    Opération Éteindre la centrifugeuse Éteindre la centrifugeuse 1. Éteignez la centrifugeuse en positionnant l’interrupteur principal sur “ 0 “. 4-20 Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 61: Chapitre 5 Menu Du Système

    Menu du système Chapitre 5 Pour parvenir au menu du système, vous devez appuyer sur une touche quelconque et la maintenir lors de la mise en marche de la centrifugeuse. Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 62 Mot de Passe ENTER Mot de Passe Prog? ENTER Ouverture Auto Couv? ENTER 0547V01 ID du logiciel: 0547V01 4641V05 ENTER Exemple d’affichage pour la reconnaissance du logiciel et l’identification d’un NVRAM. Compteur cycle: 2368 ENTER Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 63: Chapitre 6 Maintenance Et Entretien

    “Désinfection avec des solutions à base d’eau de javel” à la page 6-8 • “Décontamination” à la page 6-9 • “Autoclavage” à la page 6-10 • • “Service de Thermo Fisher Scientific” à la page 6-11 Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 64: Périodes

    ATTENTION Avant d’appliquer un autre procédé de nettoyage ou de décontamination que celui conseillé par Thermo Fisher Scientific, informez vous auprès de Thermo Fisher Scientific que le procé- dé prévu ne risque pas d’endommager l’équipement. Utilisez uniquement des produits nettoyants homologués.
  • Page 65: Nettoyage

    Les solvants organiques dissolvent la graisse du support moteur. L’arbre d’entraînement peut bloquer. En cas de formation importante de gel dans la chambre du rotor, éliminez l’eau une fois que celle-ci dégèle. Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 66: Désinfection

    Dans ce cadre, veillez à ne pas abîmer le rotor. 4. Retirez les tubes de centrifugeuse et l’adaptateur et éliminez par extension désinfectez ces pièces. Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 67 8. Procédez à l’élimination du désinfectant selon les prescriptions en vigueur. 9. Traitez ensuite les rotors en aluminium à l’aide d’huile anti-corrosion (7000 9824). Appliquez en une couche fine à l’aide d’un chiffon doux. Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 68: Traitement Et Entretien Des Rotors Et Des Accessoires En Aluminium

    (7000 9824) sur toutes les pièces en aluminium une fois le nettoyage terminé. Traitez également les cavités à l’huile. • • Stockez les pièces en aluminium à température ambiante ou dans une pièce de réfrigération en orientant les cavités vers le bas. Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 69 Solutions contenant du mercure, du cuivre et autres ions de métaux • lourds (même sous forme de traces) • Solvants chlorés anhydres Eau salée • Nettoyez avec précaution les pièces en aluminium lorsqu’elles sont entrées en contact avec ces substances. Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 70: Désinfection Avec Des Solutions À Base D'eau De Javel

    Désinfection avec des solutions à base d’eau de javel La désinfection à l’eau de javel n’est pas autorisée. ATTENTION Les solutions à base d’eau de javel contiennent des hypochlorites extrêmement corrosifs et ne doivent pas être utilisées pour les rotors en aluminium. Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 71: Décontamination

    Rincez d’abord le rotor avec de l’éthanol, puis avec de l’eau désionisée. Sécher le rotor à l’aide d’un chiffon doux. Éliminez toutes les solutions de lavage dans un récipient adapté pour recevoir des déchets radioactifs. Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 72: Autoclavage

    Ne dépassez jamais les valeurs admises en matière de température d’autoclavage et de durée d’autoclavage. Si le rotor affiche des signes d’usure ou de corrosion, il est interdit de poursuivre l’exploita- tion avec celui-ci. 6-10 Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 73: Service De Thermo Fisher Scientific

    Service de Thermo Fisher Scientific Service de Thermo Fisher Scientific Thermo Fisher Scientific recommande de soumettre, une fois par an, la centrifugeuse ainsi que les accessoires à une maintenance réalisée par le SAV agrée ou par du personnel qualifié spécialement formé à cet effet.
  • Page 74 Maintenance et entretien Service de Thermo Fisher Scientific 6-12 Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 75 Lorsque des pannes surviennent Chapitre 7 • “Déverrouillage mécanique d’urgence du couvercle” à la page 7-2 “Erreurs pouvant être corrigées par l’opérateur” à la page 7-4 • “Si vous avez besoin du SAV” à la page 7-8 • Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 76: Chapitre 7 Lorsque Des Pannes Surviennent

    En tirant sur la corde se trouvant à cet endroit, le déverrouillage mécanique du couvercle est actionné. Le couvercle s’ouvre, et vous pouvez retirer les échantillons. Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 77 Branchez de nouveau la centrifugeuse une fois que le courant a de nouveau été rétabli. Allumez la centrifugeuse. Appuyez sur la touche OPEN » pour mettre les verrous du couvercle de nouveau en position prêt à l’utilisation. Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 78: Erreurs Pouvant Être Corrigées Par L'opérateur

    La centrifugeuse ne peut pas être Redémarrez la centrifugeuse. commandée. Si le message d’erreur continue à apparaître, veuillez en informer le SAV. Il n’est pas possible de démarrer un cycle ou alors, la centrifugeuse s’éteint sans freiner. Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 79 Veuillez contrôler la bonne assise du rotor. Il n’est pas possible de démarrer un cycle Redémarrez la centrifugeuse. ou alors, la centrifugeuse s’éteint sans Si le message d’erreur continue à apparaître, veuillez en informer freiner. le SAV. Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 80 Erreur de l’autotest du programme de centrifugeuse et du commandée. dispositif électronique. Il n’est pas possible de démarrer un cycle Redémarrez la centrifugeuse. ou alors, la centrifugeuse s’éteint sans Si le message d’erreur continue à apparaître, veuillez en informer freiner. le SAV. Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 81 Erreur de l’autotest du programme de centrifugeuse et du commandée. dispositif électronique. Il n’est pas possible de démarrer un cycle Redémarrez la centrifugeuse. ou alors, la centrifugeuse s’éteint sans Si le message d’erreur continue à apparaître, veuillez en informer le SAV. freiner. Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 82: Si Vous Avez Besoin Du Sav

    2. Appuyez sur la touche « START » 3. Appuyez sur la touche « ENTER » , jusqu'a ce que le message suivant apparaisse : Software ID : XXXXXXXX 4. Informez le SAV de la version de votre logiciel. Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 83: Compatibilités Chimiques

    S S U U S U M U S U U S U U U M U M U U U S U U S U S Benzène Alcool benzoïque U U - M M - S U U U U U U U - M S M - Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 84 U U S U U U U U U U - U S U - Dichloroéthane S S S S S S S S S S S S - S U S S S S S S S S M S M S Ethylène glycol Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 85 S S S S S S Solution 555 (20%) M S S - S S S S S S S S S S S S S S S S S S S M S S S Chlorure de magnésium Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 86 S U M U U S U M S M S U U S U M M M S Phénol (5%) U S U - S U M - S U M U U U U U S U M U U S U U U M S Phénol (50%) Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 87 S S S M S - Urine Peroxyde d’hydrogène (10%) U U M S S U U - S S S U S S S M U S S S S S S M S U S Thermo Fisher Scientific Multifuge X3...
  • Page 88 Pas de données existantes; Contrôle conseillé avec matériau de l’échantillon. Les caractéristiques de résistance chimique sont sans engagement. Des caractéristiques de résistance structurées durant la centrifugation ne sont pas disponibles. En cas de doutes, nous conseillons d’effectuer une série des tests avec des échantillons. Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 89: Garantie

    Scientific. Si Thermo Fisher Scientific effectue des travaux de réparation ou remplace des pièces non couverts par cette garantie, le client s’engage à payer à Thermo Fisher Scientific ces prestations aux taux de la main d’œuvre et du matériel en vigueur chez Thermo Fisher Scientific. La garantie s’éteint si des travaux de montage, d’entretien, de réparation, de...
  • Page 90 Garantie effectués sans accord écrit préalable de la part de Thermo Fisher Scienti- fic. Ceci s’applique également en cas d’utilisation de pièces de rechange non fournies par Thermo Fisher Scientific. Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 91 Tableau de commande .......... 3-2 Touches ..............3-4 Transport de la centrifugeuse ........ 2-3 Installer la centrifugeuse ........2-5 Interrompre le cycle de centrifugation ....4-15 Utilisation conforme à l’usage prévu .....xiii Lieu d’emplacement ..........2-4 Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 92: Indice

    Indice Multifuge X3 Thermo Fisher Scientific...
  • Page 94 Ihren örtlichen Thermo products distributor or agent. produits Thermo Fisher Scientific Fisher Scientific Vertreter. ou leur representant. E-mail Technical Service Representative for Thermo Fisher Scientific brand products at techsupport.led.asheville@thermofisher.com Visit our web site at http://www.thermo.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Heraeus multifuge x3r

Table des Matières