Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Thermo Fisher Scientific
Heraeus Multifuge X1
Heraeus Multifuge X1R
Mode d'emploi
50120965-2
juillet 2009

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermo Fisher Scientific Heraeus Multifuge X1

  • Page 1 Thermo Fisher Scientific Heraeus Multifuge X1 Heraeus Multifuge X1R Mode d’emploi 50120965-2 juillet 2009...
  • Page 2 Thermo Fisher Scientific. Toutes les marques sont la propriété de la société Thermo Fisher Scientific Inc. et des sociétés qui y sont affiliées. Thermo Fisher Scientific Inc. met ce document à la disposition de ses clients après l’acquisition d’un produit pour l’exploitation de l’appareil.
  • Page 4: Conformité Deee

    Indications concernant les entreprises de recyclage et d’élimination en Allemagne et informations sur les produits de Thermo Fisher Scientific, qui sont concernés par la directive RoHS (angl. Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment: « Restriction de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques »),...
  • Page 5: Table Des Matières

    Utilisation conforme à l’usage prévu ...................iii Prévention des accidents ....................... iv Mesures de précaution ......................iv Chapitre 1 Introduction et description ....................1-1 Caractéristiques de la Heraeus Multifuge X1/X1R ............1-2 Spécifications techniques ..................1-3 Normes et directives .........................1-4 Caractéristiques de fonctionnement et de performance ............1-5 Données relatives au raccordement ................1-5...
  • Page 6 Nettoyage ........................ 6-2 Désinfection ......................6-3 Décontamination ..................... 6-4 Autoclavage ......................6-5 Service de Thermo Fisher Scientific ................. 6-5 Chapitre 7 Lorsque des pannes surviennent ..................7-1 Déverrouillage mécanique d’urgence du couvercle ........... 7-2 Erreurs pouvant être corrigées par l’opérateur ............7-3 Si vous avez besoin du SAV ..................
  • Page 7: Avant-Propos

    Huile de protection contre la corrosion Dans le cas où il manquerait des pièces dans la livraison, veuillez vous adresser au revendeur de produits Thermo Fisher Scientific le plus proche de chez vous.Thermo Fisher Scientific Utilisation conforme à l’usage prévu •...
  • Page 8: Prévention Des Accidents

    Prévention des accidents Prévention des accidents Pour assurer une exploitation sûre de la Heraeus Multifuge X1/X1R, un environnement de travail conçu de manière conforme aux prescriptions de prévention des accidents édictées par les Caisses mutuelles d’assurance accidents mentionnées ci-après ainsi qu’une instruction de l’opérateur sont des conditions préalables impératives.
  • Page 9 Mesures de précaution • Ne jamais démarrer la centrifugeuse lorsque le couvercle est ouvert. • Ne jamais ouvrir le couvercle avant que le rotor ne soit complètement à l’arrêt et que cet état soit attesté par l’affichage mentionné sur l’écran. •...
  • Page 10 Mesures de précaution Lorsqu’une situation de danger se présente, couper ou interrompre l’alimentation Électrique de la centrifugeuse ET QUITTER IMMÉDIATEMENT LES ENVIRONS DE LA CENTRIFUGEUSE. Emploi conforme à l’usage prévu La centrifugeuse doit être utilisée pour séparer des substances de densité différente ou de taille de particules différente qui sont suspendues dans un liquide.
  • Page 11: Chapitre 1 Introduction Et Description

    Introduction et description Contenu “Caractéristiques de la Heraeus Multifuge X1/X1R” à la page 1-2 • • “Spécifications techniques” à la page 1-3 “Caractéristiques de fonctionnement et de performance” à la page 1-5 • • “Choix de rotors” à la page 1-6...
  • Page 12: Caractéristiques De La Heraeus Multifuge X1/X1R

    Caractéristiques de la Heraeus Multifuge X1/X1R Caractéristiques de la Heraeus Multifuge X1/X1R La Heraeus Multifuge X1/X1R est un appareil de Diagnostic In Vitro conforme à la directive sur les diagnostics In vitro 98/79/CE. Vous pouvez utiliser différents rotors avec des tubes tels que ceux que l’on trouve habituellement sur le marché.
  • Page 13: Spécifications Techniques

    Introduction et description Spécifications techniques Spécifications techniques Les données techniques de la Heraeus Multifuge X1/X1R figurent dans le tableau ci-dessous. Table 1-1. Spécifications techniques Heraeus Multifuge X1/X1R Fonctionnalité Valeur Conditions environnantes - Utilisation dans des pièces fermées - Hauteur jusqu’à 2000 m au-dessus du niveau de la mer - Humidité...
  • Page 14: Normes Et Directives

    Introduction et description Normes et directives Normes et directives Table 1-2. Normes et directives Tension / Fabriquées et contrôlées de manière conforme aux normes Fréquence et directives suivantes 230V 50/60Hz 2006/95/CE Directive basse tension: EN 61010-1, 2 Edition 2006/42/CE & 98/37/98 / 37 / CE Directive EN 61010-2-020, 2 Edition relative aux machines:...
  • Page 15: Caractéristiques De Fonctionnement Et De Performance

    Le tableau suivant contient un aperçu de toutes les données de raccordement électrique de la Heraeus Multifuge X1/X1R. Ces données doivent être observées lors du choix de la prise de raccordement au secteur. Table 1-4. Données de raccordement électrique de la Heraeus Multifuge X1/X1R Protection par le Référen- Fréquen-...
  • Page 16: Choix De Rotors

    Introduction et description Choix de rotors Choix de rotors La Heraeus Multifuge X1/X1R est livrée sans rotor. Différents rotors sont à votre disposition. TX-400 7500 3629 avec godet rond 7500 3655 TX-200 7500 3658 avec godet rond 7500 3659 BIOShield...
  • Page 17: Chapitre 2 Avant L'utilisation

    Avant l’utilisation Contenu “Avant l’installation” à la page 2-2 • • “Transport de la centrifugeuse” à la page 2-2 “Lieu d’emplacement” à la page 2-2 • • “Installer la centrifugeuse” à la page 2-3 “Alimentation” à la page 2-3 • •...
  • Page 18: Avant L'installation

    Avant l’installation 1. Veuillez examiner la centrifugeuse et l’emballage quant à d’éventuels endommagements survenus lors du transport. Informez dans les plus brefs délais l’entreprise de transport et Thermo Fisher Scientific en cas d’endommagements. 2. Retirez le matériau d’emballage. 3. Contrôlez la livraison quant à l’intégralité du contenu (voir “Etendue de la livraison”...
  • Page 19: Installer La Centrifugeuse

    Avant l’utilisation Installer la centrifugeuse • Un périmètre de sécurité de 30 cm au moins doit être respecté autour de la centrifugeuse. Aucune personne et aucune substance dangereuse ne doivent se trouver dans ce périmètre de sécurité pendant l’opération de centrifugation. •...
  • Page 20: Stockage

    3. Contrôlez si le câble est conforme aux dispositions en matière de sécurité en vigueur dans votre pays. 4. Assurez-vous que la tension et la fréquence de secteur concordent bien avec les indications mentionnées sur la plaque signalétique. Plaque signalétique de la Heraeus Multifuge X1 Figure 2-3. 5. Branchez maintenant le cordon sur le secteur. Stockage •...
  • Page 21 Tableau de commande Contenu “Touches” à la page 3-2 • • “Tableau de commande” à la page 3-2 Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
  • Page 22: Chapitre 3 Tableau De Commande

    Tableau de commande Touches Touches Les touches permettent les interventions suivantes de la part de l’opérateur pour la commande du mode d’exploitation : Touche Contenu de l’affichage Démarrage normal de la centrifugeuse Démarrer Arrêt manuel d’un cycle Stop Déverrouillage automatique (possible uniquement lorsque l’appareil est allumé;...
  • Page 23: Tableau De Commande

    Tableau de commande Tableau de commande Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
  • Page 24: Opération

    Opération Contenu “Allumer la centrifugeuse” à la page 4-2 • • “Ouverture du couvercle” à la page 4-2 “Montage du rotor” à la page 4-2 • • “Saisie des paramètres” à la page 4-4 “Centrifugation” à la page 4-10 • •...
  • Page 25: Allumer La Centrifugeuse

    La serrure assure la fermeture complète du couvercle. Remarque Le couvercle de la centrifugeuse doit s’enclencher de manière audible. Montage du rotor Les rotors homologués de la Heraeus Multifuge X1/X1R sont cités dans le paragraphe “Choix de rotors”...
  • Page 26 Opération Montage du rotor ATTENTION Tous les accessoires non autorisés ou mal associés peuvent entraîner des endommagements significatifs de la centrifugeuse. Les rotors sont équipés du système de verrouillage AutoLock Ce système permet de verrouiller automatiquement le rotor avec l’arbre moteur. Les vis fixes du rotor sur l’arbre moteur deviennent superflues.
  • Page 27: Saisie Des Paramètres

    Saisie des paramètres Courbe d’accélération La Heraeus Multifuge X1/X1R propose en tout 9 courbes d'accélération et 10 courbes de freinage, qui permettent de centrifuger de manière optimale des échantillons et des gradients. Le dernier profil de fonctionnement sélectionné est prescrit par défaut lors du démarrage de la centrifugeuse.
  • Page 28: Présélectionner La Vitesse/ La Fcr

    Opération Saisie des paramètres Présélectionner la vitesse/ la FCR 1. Appuyez sur la touche SPEED En fonction du réglage de l’écran la « rpm Vitesse » ou la valeur FCR apparaissent sur l’écran. Appuyez sur la touche CHANGER pour changer le mode de sélection. 2.
  • Page 29: Mode Durée De Fonctionnement

    Opération Saisie des paramètres Saisissez la durée en hh.mm. 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche TIME pour accéder au mode mm:ss ou Hold. 3. Introduisez la durée de fonctionnement sur le pavé numérique. Les chiffres sont affichés en ordre consécutif. 4.
  • Page 30: Présélectionner La Température

    Opération Saisie des paramètres Présélectionner la température Vous pouvez présélectionner la température sur une plage comprise entre -10 °C et +40 °C. Lors de l’exploitation de la centrifugeuse, il est possible de faire afficher deux valeurs différentes. La température de l’échantillon ou la température à l’intérieur de la cuve. Appuyez sur la touche CHANGER pour choisir entre les deux modes d’affichage.
  • Page 31: Sélection Du Godet

    Opération Saisie des paramètres 3. Validez ensuite avec la touche ENTER L’entrée sera automatiquement confirmée au bout de 5 secondes, si aucune touche n’est pressée. 4. Fermez le couvercle de la centrifugeuse. L’écran affiche : 5. Appuyez sur la touche START La régulation de la température continue, jusqu’à...
  • Page 32: Créer Un Programme

    Opération Saisie des paramètres Si vous utilisez des adaptateurs il vous faut spécifier le rayon. Pour les valeurs appropriées veuillez vous reporter au mode d’emploi du rotor. 1. Validez la sélection du godet avec la touche ENTER pour accéder au menu de réglage du rayon. La valeur standard est marquée «...
  • Page 33: Centrifugation

    Opération Centrifugation 1. Sélectionnez le programme que vous désirez modifier. 2. Appuyez sur la touche Mémoire de programme et sélectionner sur le pavé numérique l’un des programmes 1 à 5. Appuyez sur la touche DOSSIER pour lancer au moyen du pavé numérique l’un des programmes 1 à...
  • Page 34: Interrompre Le Cycle De Centrifugation

    échantillons ne puissent être congelés. Centrifugation sur un délai bref Pour les cycles brefs de centrifugation, la Heraeus Multifuge X1/X1R dispose d’une fonction PULSE. Si vous exercez une pression continue sur la touche PULSE , le processus de centrifugation bref est démarré...
  • Page 35: Rotors Étanches Aux Aérosols

    Opération Rotors étanches aux aérosols 2. Entourez la poignée du rotor des deux mains et appuyez sur le bouton AutoLock vert. Veuillez, en même temps, retirer le rotor de l’arbre du moteur, avec les deux mains, de manière verticale vers le haut. Veillez à ne pas abîmer le rotor. Rotors étanches aux aérosols Lorsque vous utilisez un couvercle étanche aux aérosols, vous ne pourrez démonter le rotor que si le couvercle du rotor est fermé.
  • Page 36: Chapitre 5 Menu Du Système

    Menu du système Pour parvenir au menu du système, vous devez appuyer sur une touche quelconque et la maintenir lors de la mise en marche de la centrifugeuse. Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
  • Page 37 Menu du système Appuyez sur la touche STOP pour quitter le menu du système. Menu : Changer Paramètres? STOP START English Langue 1.. 5: Français Deutsch Français ENTER Español Bip Fin de Cycle? Italiano ENTER Bip Clavier? ENTER Veille Ecran? ENTER STOP Mot de Passe Couv?
  • Page 38: Chapitre 6 Maintenance Et Entretien

    6-2 • • “Nettoyage” à la page 6-2 “Désinfection” à la page 6-3 • • “Décontamination” à la page 6-4 “Autoclavage” à la page 6-5 • • “Service de Thermo Fisher Scientific” à la page 6-5 Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
  • Page 39: Périodes

    ATTENTION Avant d’appliquer un autre procédé de nettoyage ou de décontamination que celui conseillé par Thermo Fisher Scientific, informez vous auprès de Thermo Fisher Scientific que le procédé prévu ne risque pas d’endommager l’équipement. Utilisez uniquement des produits nettoyants homologués.
  • Page 40: Désinfection

    Veuillez prendre en compte les mesures de sécurité et les consignes d’application et de maniement des produits nettoyants utilisés. Pour toute question relative à l’utilisation d’autres produits désinfectants, veuillez vous adresser au service clients de Thermo Fisher Scientific. Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
  • Page 41: Décontamination

    Maintenance et entretien Décontamination Désinfectez le rotor et les accessoires de la manière suivante : 1. Ouvrez la centrifugeuse. 2. Éteignez la centrifugeuse. 3. Retirez la fiche secteur. 4. Saisissez le rotor avec vos deux mains et retirez-le de l’arbre moteur vers le haut, verticalement. 5.
  • Page 42: Autoclavage

    Les réparations éventuellement nécessaires sont effectuées à titre gratuit dans le cadre des conditions de garantie et moyennant facturation hors garantie. Cela est valable uniquement lorsque les employés du SAV de Thermo Fisher Scientific ont procédé à des interventions au niveau de la centrifugeuse.
  • Page 43: Chapitre 7 Lorsque Des Pannes Surviennent

    Lorsque des pannes surviennent Contenu “Déverrouillage mécanique d’urgence du couvercle” à la page 7-2 • • “Erreurs pouvant être corrigées par l’opérateur” à la page 7-3 “Si vous avez besoin du SAV” à la page 7-6 • Thermo Scientific Multifuge X1/X1R...
  • Page 44: Déverrouillage Mécanique D'urgence Du Couvercle

    Lorsque des pannes surviennent Déverrouillage mécanique d’urgence du couvercle Déverrouillage mécanique d’urgence du couvercle En cas de panne de courant, le couvercle de la centrifugeuse ne peut pas être ouvert par le biais du dispositif de déverrouillage électrique normal. Pour que vous puissiez, en cas d’urgence, retirer les échantillons, la centrifugeuse dispose d’un dispositif de déverrouillage manuel du couvercle.
  • Page 45: Erreurs Pouvant Être Corrigées Par L'opérateur

    Lorsque des pannes surviennent Erreurs pouvant être corrigées par l’opérateur Erreurs pouvant être corrigées par l’opérateur Si des pannes qui ne sont pas mentionnées dans le présent tableau surviennent, vous devez en informer le SAV agréé. Message d’erreur Comportement de la centrifugeuse Causes possibles et actions correctives Sur-T°...
  • Page 46 Lorsque des pannes surviennent Erreurs pouvant être corrigées par l’opérateur Message d’erreur Comportement de la centrifugeuse Causes possibles et actions correctives Sur-T° Carte Micro La centrifugeuse ne peut pas être Redémarrez la centrifugeuse. commandée. Si le message d’erreur continue à apparaître, veuillez en informer le SAV.
  • Page 47 Lorsque des pannes surviennent Erreurs pouvant être corrigées par l’opérateur Message d’erreur Comportement de la centrifugeuse Causes possibles et actions correctives E-21 - E-22 La centrifugeuse ne peut pas être Le rotor n’a pas été reconnu. commandée. Veuillez contrôler la bonne assise du rotor. Il n’est pas possible de démarrer un cycle Redémarrez la centrifugeuse.
  • Page 48: Si Vous Avez Besoin Du Sav

    Lorsque des pannes surviennent Si vous avez besoin du SAV Message d’erreur Comportement de la centrifugeuse Causes possibles et actions correctives E-40 La centrifugeuse ne peut pas être L’accélération de la centrifugeuse est très faible. commandée. Contrôlez le godet sélectionné. Est-ce que le rotor est placé...
  • Page 49: Tableaux Des Compatibilités Chimiques

    Tableaux des compatibilités chimiques Table A-1. Tableaux des compatibilités chimiques PRODUIT CHIMIQUE 2-Mercaptoéthanol Acétaldéhyde Acétone Acétonitrile ® Alconox Alcool allylique Chlorure d’aluminium Acide formique (100%) Acétate d’ammonium Carbonate d’ammonium Hydroxyde d’ammonium (10%) Hydroxyde d’ammonium (28%) Hydroxyde d’ammonium (conc.) Phosphate d’ammonium Sulfate d’ammonium Alcool amylique Aniline...
  • Page 50 Tableaux des compatibilités chimiques Table A-1. Tableaux des compatibilités chimiques PRODUIT CHIMIQUE Formate de césium Iodure de césium Sulfate de césium Chloroforme Acide chromique (10%) Acide chromique (50%) Solution de crésol Cyclohexane Désoxycholate Eau distillée Dextran Diéthyloyde Diéthylcétone Diethylpyrocarbonate Diméthylsulfoxyde Dioxane Chlorure ferreux Acide acétique...
  • Page 51 Tableaux des compatibilités chimiques Table A-1. Tableaux des compatibilités chimiques PRODUIT CHIMIQUE ® Haemo-Sol Hexane Alcool isobutylique Alcool isopropylique Acide iodique Bromure de potassium Carbonate de potassium Chlorure de potassium Hydroxyde de potassium (5%) Hydroxyde de potassium (conc.) Permanganate de potassium Chlorure de calcium Hypochlorite de calcium Kérosène...
  • Page 52 Tableaux des compatibilités chimiques Table A-1. Tableaux des compatibilités chimiques PRODUIT CHIMIQUE Hypochlorite de sodium (5%) Iodure de sodium Nitrate de sodium Sulfate de sodium Sulfure de sodium Sulfite de sodium Sels de nickel Huiles (huile minérale) Huiles (autres) Acide oléique Acide oxalique Acide perchlorique (10%) Acide perchlorique (70%)
  • Page 53 Tableaux des compatibilités chimiques Table A-1. Tableaux des compatibilités chimiques PRODUIT CHIMIQUE Tétrahydrofuranne Toluène Acide trichloracétique Trichloroéthane Trichloréthylène Phosphate trisodique Tampon tris (pH neutre) ® Triton X-100 Urine Peroxyde d’hydrogène (10%) Peroxyde d’hydrogène (3%) Xylène Chlorure de zinc Sulfate de zinc Acide citrique (10%) Téréphtalate de polyéthylène Légende...
  • Page 54: Garantie

    à Thermo Fisher Scientific tous les frais liés à l’essai et à l’éva- luation de la garantie aux taux de la main d’œuvre et du matériel en vigueur chez Thermo Fisher Scien- tific.
  • Page 55: Contacts

    Contacts États-Unis d’Amérique 866-9-THERMO +1 866 984 3766 Canada +1 866 984 3766 Autriche +43 1 801 400 Belgique +32 2 482 30 30 Allemagne 08001 536 376 +49 6184 90 6940 France +33 2 2803 2180 +33 2 2803 2000 Italie +39 02 02 95059 341 Pays-Bas...
  • Page 56: Amérique Latine

    Contacts Espagne +34 932 23 09 18 Portugal +34 932 23 09 18 Suisse +41 44 454 12 12 Royaume-Uni, Irlande +44 870 609 9203 Chine +86 21 6865 4588 +86 10 8419 3588 Inde +91 22 6716 2200 Japon +81 45 453 9220 Autres pays en Asie +852 2885 4613...
  • Page 57 Index Interrompre le cycle de centrifugation ...4-11 Affichage de balourd ........4-10 Ajustement de la température ......4-11 Alimentation ........... 2-3 Lieu d‘emplacement ........2-2 Allumer la centrifugeuse ........4-2 Autoclavage ............. 6-5 Avant-propos ............. iii Maintenance ...........6-1 Message d‘erreur ..........7-3 Mesures de précaution ........iv Caractéristiques de performance ......
  • Page 58 Index: Saisie des paramètres ........4-4 SAV ............6-5, 7-6 Sélection du godet ........... 4-8 Sélectionner un programme ......4-9 Spécifications techniques .........1-3 Stockage ............2-4 Tableau de commande ........3-2 Touches ............3-3 Transport de la centrifugeuse ......2-2 Utilisation conforme à l usage prévu ....vi Multifuge X1/X1R Thermo Scientific...

Ce manuel est également adapté pour:

Heraeus multifuge x1r

Table des Matières