Masquer les pouces Voir aussi pour FlipFlow TRIPLE:

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
FlipFlow TRIPLE
© Copyright agtatec ag 2019
Fabricant
Agence
record-USA
record-USA
4324 Phil Hargett Court
4324 Phil Hargett Court
Monroe, NC 28110, USA
Monroe, NC 28110, USA
BAL_FF_TRIPLE_FR-USA_2V0_REC_121-006454538

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Record FlipFlow TRIPLE

  • Page 1 Notice d'utilisation FlipFlow TRIPLE © Copyright agtatec ag 2019 Fabricant Agence record-USA record-USA 4324 Phil Hargett Court 4324 Phil Hargett Court Monroe, NC 28110, USA Monroe, NC 28110, USA BAL_FF_TRIPLE_FR-USA_2V0_REC_121-006454538...
  • Page 2: Table Des Matières

    Présentation des pictogrammes ..................... Règles d’intervention sur les sites....................Conseil de préparation ..................Formation requise .......................... Description du FlipFlow Triple ................Présentation générale ........................Descriptif utilisation .................... Utilisation du commutateur de commande à clé BDE-S ..............Modes de fonctionnement et d'exploitation ............
  • Page 3 Table de matières Informations GTC ....................Ordres envoyés de la GTC ......................Informations reçus à la GTC ......................BAL_FF_TRIPLE_FR-USA_2V0_REC_121-006454538 3/ 28...
  • Page 4: Règlementation

    Règlementation Règlementation Consignes de sécurité importantes DANGER Blessures graves ou décès • Réduire les risques de blessures graves ou de décès.  Lisez et suivez toutes les consignes de sécurité.  N'installez qu'une porte qui fonctionne bien et qui est équilibrée. ...
  • Page 5: Règles Générales De Sécurité Et De Prévention Des Accidents

    Règlementation Règles générales de sécurité et de prévention des accidents INSTRUCTION Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances sauf si elles ont été encadrées ou informées concernant l'utilisation sécuritaire de l'appareil et comprendre les risques qui en résultent.
  • Page 6: Présentation Des Pictogrammes

    Règlementation PRUDENCE OUVERTURE / FERMETURE / TOURNAGE imprévus • Écrasement et meurtrissure à travers les vantaux / ou de la porte  Il ne doit pas y avoir de personnes ou d'objets dans la zone d'ouverture de l'installation.  Ne pas démonter ou mettre hors service les dispositifs de sécurité (capteurs). ...
  • Page 7: Règles D'intervention Sur Les Sites

    Règlementation Règles d’intervention sur les sites Les règles du code du travail s’appliquent : ATTENTION Avant de commencer l’inspection et l’entretien, il est nécessaire de s’assurer que les tiers puissent utiliser une entrée secondaire. Il est recommandé de protéger totalement la zone d’intervention avec une barrière de protection piétonne ! ATTENTION Toute réparation et travail de service devront se faire par du personnel qualifié.
  • Page 8: Conseil De Préparation

    Seul du personnel formé et certifié en usine peut installer un système FlipFlow. Le centre de Formation record répond aux exigences de formations auxquelles vous êtes confrontés (conseil, formations interentreprises, formations sur mesures etc.) et met ses compétences à votre service en vous proposant son catalogue de formations.
  • Page 9: Description Du Flipflow Triple

    Description du FlipFlow Triple Description du FlipFlow Triple Présentation générale 1 – Porte d'entrée 2 – Porte du milieu 3 – Porte de sortie 4 – Guide foule vitré (option) 5 – Guide foule tubulaire (option) BAL_FF_TRIPLE_FR-USA_2V0_REC_121-006454538 9/ 28...
  • Page 10: Descriptif Utilisation

    Descriptif utilisation Descriptif utilisation Utilisation du commutateur de commande à clé BDE-S Le BDE-S est un commutateur de commande à clé 5 positions, il suffit d'insérer la clef dans la serrure puis de la tourner jusqu'à ce que s'allume le voyant correspondant au choix désiré. Chaque rotation de la clef change la LED allu- mée.
  • Page 11: Modes De Fonctionnement Et D'exploitation

    Modes de fonctionnement et d'exploitation Modes de fonctionnement et d'exploitation Mode de fonctionnement FERMÉ et VERROUILLÉ Sert également de reset manuel Etat du FlipFlow ▪ Eclairage éteint ▪ Feux de signalisation et pictogramme rouges ▪ Portes fermées et verrouillées Configurable: ▪...
  • Page 12: Mode De Fonctionnement Flow

    Modes de fonctionnement et d'exploitation Mode de fonctionnement FLOW Le mode FLOW offre une grande capacité de passage car aucune condition ne restreint l'ouverture simultanée des portes tout en gardant un certain niveau de sûreté grâce au temps de réponse très faible du dispositif anti-retour.
  • Page 13: Mode De Fonctionnement Interlock

    Modes de fonctionnement et d'exploitation Mode de fonctionnement INTERLOCK Le mode INTERLOCK a une capacité de passage inférieure au mode FLOW mais offre une sûreté maximale, même entre deux débarquements, période où le nombre de passagers est faible. Situation initiale ▪...
  • Page 14: Mode De Fonctionnement Auto-Flow / Interlock

    Modes de fonctionnement et d'exploitation Mode de fonctionnement AUTO-FLOW / INTERLOCK Le mode de choix automatique permet de concilier les avantages des deux modes de fonctionne- ments pour un rapport sûreté / confort des passagers optimal. Lors des périodes creuses (qui présen- tent le plus de risques), le FlipFlow se place en mode INTERLOCK pour assurer le niveau de sûreté...
  • Page 15: La Fonction Powersave

    Modes de fonctionnement et d'exploitation ▪ Si le flux reste supérieur au seuil déclenche- ment fixé, le FlipFlow reste en mode FLOW et effectue ses cycles comme décrit précédem- ment. ▪ Si le flux devient inférieur au seuil de déclen- chement fixé, le FlipFlow repasse en mode INTERLOCK et effectue ses cycles comme décrit précédemment.
  • Page 16: Mode De Nettoyage

    Modes de fonctionnement et d'exploitation Mode de NETTOYAGE Ce mode permet d'effectuer le nettoyage du FlipFlow sans déclencher d'alarme et en conservant la porte d'entrée fermée et verrouillée (nettoyage côté public). Lors du nettoyage du côté réservé, la porte de sortie reste fermée et verrouillée ! Ce mode s'active à l'aide d'un interrupteur local sur le FlipFlow.
  • Page 17: Mode Test - Alarme Éteint

    Modes de fonctionnement et d'exploitation Mode TEST – alarme éteint Ce mode permet de tester le FlipFlow dans ses modes de fonctionnement sans générer d'alarmes (sonore et à la GTC). L'activation de ce mode se fait à l'aide du sélecteur qui se trouve sur la platine de commande.
  • Page 18: Mode D'entretien

    Modes de fonctionnement et d'exploitation Mode d’ENTRETIEN Ce mode de fonctionnement permet au technicien de service d'accéder au système sans déclencher d’alarme. Cette fonction peut être activée par un sélecteur à clé local fourni par le client. Etat du FlipFlow ▪...
  • Page 19: Accès Autorisé Côté Zone Sécurisée

    Modes de fonctionnement et d'exploitation 5.10 Accès autorisé côté zone sécurisée Si cette fonction est activée, une personne autorisée a le droit de traverser le FlipFlow en contresens. Cette fonction peut être activée par un bouton fourni par le client ou depuis la GTC (Gestion Tech- nique Centralisée).
  • Page 20: Contrôle De Sécurité Quotidien Flipflow

    Contrôle de sécurité quotidien FlipFlow Contrôle de sécurité quotidien FlipFlow ATTENTION Veuillez effectuer le contrôle de sécurité suivant une fois par jour Contrôle de sécurité quotidien 1. Régler le mode "FLOW". 1. Approchez de la porte d'entrée et restez dans la zone du faisceau de sécurité...
  • Page 21: Fonctionnement En Cas De Coupure De Courant (Batterie En Option)

    Fonctionnement en cas de coupure de courant (batterie en option) Fonctionnement en cas de coupure de courant (batterie en option) Lors d'une coupure de courant, la porte d'entrée se ferme et se verrouille, la porte du milieu et de sor- tie se déverrouille et s'ouvrent.
  • Page 22: Exemples De Dérangements

    Exemples de dérangements Exemples de dérangements Alarme dérangement du Flux Cette liste répertorie les situations qui peuvent créer une alarme dérangement du flux (=buzzer). Des temporisations sont mises en place pour gérer le déclenchement de ces perturbations. Zones "Alarme de perturbation du flux de per- sonnes"...
  • Page 23 Exemples de dérangements Une personne ou un objet reste sous la porte du milieu ou dans la zone 3a, porte du milieu fermée. Une personne ou un objet reste sous la porte de sortie ou dans la zone 4, porte de sortie fermée. Une personne ou un objet reste sous la porte d'entrée ou dans la zone 2a, porte d'entrée ou- verte.
  • Page 24 Exemples de dérangements Une personne ou un objet reste sous la porte du milieu ou dans la zone 3a, porte du milieu ou- verte. Une personne ou un objet reste sous la porte de sortie ou dans la zone 4, porte de sortie ouverte. La porte d'entrée, du milieu ou de sortie n'est plus sur un de ses fins de course.
  • Page 25 Exemples de dérangements Si option, porte d'entrée fermée, une présence est détectée au sol. Si option, porte d'entrée fermée, une présence est détectée sur les parois ou au plafond. Si option, l'activation du boîtier bris de glace en- gendre une alarme technique. BAL_FF_TRIPLE_FR-USA_2V0_REC_121-006454538 25/ 28...
  • Page 26: Alarme Technique

    Exemples de dérangements Exemple de fonctionnement du Dispositif anti retour Une personne franchit le seuil de la porte du mi- lieu et de sortie à contresens, une alarme est déclenchée et la porte d'entrée se referme (TOF- Sensor). Configurable: ▪ Activation/désactivation de la détection au sol en mode FLOW Configurable: ▪...
  • Page 27: Alarme Anti-Retour

    Exemples de dérangements Alarme anti-retour Cette alarme se déclenche lorsque quelqu'un essaie de traverser le FlipFlow dans la direction oppo- sée alors que la porte d'entrée est fermée, ou lorsque la porte d'entrée se ferme dans un délai rai- sonnable (voir ci-dessous). Une réinitialisation doit être effectuée pour désactiver cette alarme. Configurable: ▪...
  • Page 28: Ordres Envoyés De La Gtc

    Informations GTC Informations GTC Il est possible de recevoir et de transmettre des informations du FlipFlow à la GTC via des relais à contacts secs. Un sélecteur de mode de fonctionnement pour chaque couloir installé est également prévu afin de commander le FlipFlow à distance. Ordres envoyés de la GTC Commande d'ouverture d'urgence du tunnel, priorité...

Table des Matières