Inactividade Prolongada - Bestgreen BG 2525 Manuel D'utilisation

Scie à chaîne pour l'élagage des arbres
Masquer les pouces Voir aussi pour BG 2525:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
18
PT
Para afiar a corrente (Fig. 25):
– Desligue o motor, solte o travão da corrente e trave
firmemente a lâmina– guia com a corrente montada
numa morsa apropriada, verificando que a corrente
possa correr livremente.
– Coloque a corrente sob tensão, se estiver frouxa.
– Monte a lixa na guia específica e depois introduza
a lixa no vão do dente, mantendo uma inclinação
constante segundo o perfil da lâ mina.
– Dê somente alguns golpes de lixa, exclusivamente
para frente e repita a operação em todas as lâminas
com a mesma direcção (direitas ou esquerdas).
– Inverta a posição da lâmina– guia na morsa e repita a
operação nas outras lâminas.
– Verifique que o dente delimitador não esteja saliente
para além do instrumento de verificação e lixe o even-
tual excesso com uma lixa chata, arredondando o
perfil.
– Depois da afiação, elimine todos os restos de lixa e
partículas e lubrifique a corrente em banho de óleo.
A corrente deve estar substituída quando:
– O comprimento da lâmina se reduz a 5 mm ou menos;
– o jogo dos elos nos rebites estiver excessivo.
MANUTENÇÃO DA LMINA– GUIA (Fig. 26)
Para evitar um desgaste assimétrico da lâmina– guia,
é oportuno que a mesma seja virada periodicamente.
Para manter a lâmina– guia eficiente é preciso:
– Engraxar com a seringa apropriada as chumaceiras
do pinhão de retorno (se presente).
– Limpe a ranhura da lâmina-guia com o raspador es-
pecífico (não fornecido de fábrica).
– Limpar os furos de lubrificação.
– Com uma lixa chata, remover as rebarbas das laterais
e igualar eventuais desníveis entre as guias.
A lâmina– guia deve ser substituída quando
– a profundidade da ranhura estiver inferior à altura
dos elos de arraste (que nunca devem tocar o fundo;
– a parede interna da guia estiver desgastada ao ponto
de fazer a corrente inclinar lateralmente.
INTERVENÇÕES EXTRAORDINÁRIAS
Todas as operações de manutenção não citadas neste
manual devem ser efectuadas exclusivamente pelo seu
Revendedor.
Operações executadas junto a estruturas não adequa-
das ou por pessoas não qualificadas implicam na anu-
lação de qualquer forma de garantia.
CONSERVAÇÃO
No fim de cada sessão de trabalho, limpe minuciosa-
mente a máquina de poeiras e detritos, repare ou subs-
titua as partes defeituosas.
All manuals and user guides at all-guides.com
A máquina deve ser guardada em lugar seco, protegido
das intempéries, com a protecção da bainha da lâmina–
guia correctamente montada.

INACTIVIDADE PROLONGADA

inactividade da máquina superior a 2 –3 meses é pre-
ciso tomar algumas providências para evitar dificuldade
no momento da retomada do trabalho ou danos perma-
nentes ao motor.
• Armazenagem
Antes de guardar a máquina:
– Limpe a motosserra e faça a manutenção antes de
– Desaperte a porca, desmonte o cárter e remova a
– Esvazie o tanque do óleo, coloque cerca de 100-120
– Remonte o cárter, sem apertar a porca, prestando
– Accione a máquina e mantenha o motor acelerado
– Coloque o motor no mínimo e deixe a máquina em
– Com a máquina fria, remova a vela.
– Deite no furo da vela uma colher pequena de óleo
– Puxe várias vezes o interruptor de arranque para dis-
– Remonte a vela com o pistão no ponto morto superior
• Retomada da actividade
No momento de recolocar a máquina em funciona-
mento:
– Tirar a vela.
– Accionar algumas vezes o interruptor de arranque
– Controlar a vela conforme descrito no capítulo "Con-
– Preparar a máquina como indicado no capítulo "Pre-
MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO
IMPORTANTE
Se for previsto um período de
guardar.
corrente e a lâmina-guia.
cc de líquido detergente específico e recoloque a
tampa.
atenção para introduzir corretamente os dois engates
traseiros nos respectivos alojamentos.
até terminar todo o detergente.
movimento até terminar todo o combustível contido
no tanque e no carburador.
(novo) para motores de 2 tempos.
tribuir o óleo no cilindro.
(visível pelo furo da vela quando o pistão estiver no
seu curso máximo).
para eliminar o excesso de óleo.
trolo da vela".
paração para o trabalho".

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cj 300Cj 300 s

Table des Matières